Читаем Ночь ожившего болванчика (ЛП) полностью

— Крис! — возопила миссис Пауэлл. — Довольно!

Миллеры побагровели, и лица у них сделались растерянные.

— Это не смешно. Извинись перед Миллерами, — потребовал мистер Пауэлл, пересекая комнату и нависая над Крис.

— Я… я ничего этого не говорила! — залепетала Крис. — Честное слово, я…

— Крис, извинись немедленно! — рявкнул отец.

Мистер Вуд повернулся к Миллерам.

— Простите великодушно! — прохрипел он. — Простите великодушно, что вы такие уродливые! Простите великодушно, что вы вдобавок такие дряхлые и тупые!

Миллеры с несчастным видом поглядели друг на друга.

— Не понимаю я ее юмора… — сказала миссис Миллер.

— Это самое обыкновенное хамство, — спокойно ответил мистер Миллер.

— Крис, да что с тобой такое? — воскликнула миссис Пауэлл. Она тоже пересекла комнату и встала рядом с мужем. — Сейчас же извинись перед Миллерами! Я ушам своим не верю!

— Я… я… — Обхватив Мистера Вуда за талию, Крис поднялась на ноги. — Я… я… Она пыталась извиниться, но слова не шли с языка.

— Простите! — выкрикнула она наконец. После чего разрыдалась от стыда и, обливаясь слезами, бросилась вверх по лестнице.

17

— Ты должна мне поверить! — срывающимся голосом кричала Крис. — Я правда ничего этого не говорила! Мистер Вуд говорил сам!

Линди закатила глаза.

— Придумай чего получше, — ехидно сказала она.

Линди поднялась в комнату вслед за Крис. Внизу, в гостиной, родители до сих пор извинялись перед Миллерами. Крис сидела на краю своей кровати и вытирала слезы. Линди стояла возле туалетного столика, скрестив на груди руки.

— Я так мерзко никогда не шутила, — заявила Крис, бросив взгляд на Мистера Вуда, который бесформенной кучкой валялся посреди комнаты, где она его и бросила. — Ты же знаешь, у меня чувство юмора совсем не такое.

— Зачем же ты это сделала? — допытывалась Линди. — Зачем тебе понадобилось доводить всех до белого каления?

— Да не делала я этого! — взвизгнула Крис, отчаянно дергая себя за волосы. — Эти гадости говорил Мистер Вуд! А не я!

— Как можно быть такой обезьяной? — презрительно бросила Линди. — Я так уже шутила, Крис. Ты вообще можешь придумать хоть что-то оригинальное?

— Это не шутка, — настаивала Крис. — Почему ты мне не веришь?

— Вот еще, — ответила Линди, качая головой и по-прежнему держа руки скрещенными на груди. — Стану я ловиться на свой же прикол!

— Линди, пожалуйста! — взмолилась Крис. — Мне страшно. Мне правда страшно.

— Ага. Конечно, — издевалась Линди. — Я прям тоже вся дрожу. Ого, Крис, ты и впрямь меня околпачила. Надо же, у тебя и чувство юмора есть!

— Заткнись! — взревела Крис, и глаза ее вновь наполнились слезами.

— Натурально как плачешь, — прокомментировала Линди. — Но меня этим не проведешь. Так же как и маму с папой. — Она отвернулась и взяла на руки Слэппи. — Пожалуй, нам со Слэппи нужно еще попрактиковаться в некоторых шутках. Кстати, после твоего сегодняшнего выступления мама с папой могут и не позволить тебе выступить на концерте.

Она перекинула Слэппи через плечо и, перешагнув через Мистера Вуда, выбежала из комнаты.

* * *

За кулисами было жарко и шумно. У Крис пересохло в горле; то и дело она бегала к питьевому фонтанчику и делала глоток теплой воды.

Голоса зрителей по другую сторону занавеса эхом разносились в просторном зрительном зале. Чем больше они шумели, тем больше Крис нервничала.

Как же я буду выступать перед всеми этими людьми? — спрашивала она себя, отодвигая краешек занавеса и выглядывая в зал. Ее родители сидели слева, в третьем ряду.

При виде их на Крис снова нахлынули воспоминания о вчерашнем. В наказание за то, что она оскорбила Миллеров, родители наказали ее на две недели. И чуть не запретили ей идти на концерт.

Крис смотрела на детей и взрослых, заполнявших зрительный зал — большинство лиц были ей знакомы. Она вдруг осознала, что ее руки сделались ледяными. В горле опять пересохло.

Не воспринимай их как публику, сказала она себе. Воспринимай их как обыкновенных ребят и их родителей, большинство из которых ты знаешь.

От этого ей почему-то еще сильней поплохело.

Она выпустила из рук занавес, сбегала к фонтанчику глотнуть воды напоследок, после чего вытащила Мистера Вуда из-за столика, за который его посадила.

Внезапно по другую сторону занавеса воцарилась тишина. Концерт вот-вот начнется.

— Ни пуха ни пера! — крикнула ей Линди и поспешила к другим участникам хора.

— Спасибо, — слабым голосом отозвалась Крис. Она приподняла Мистера Вуда и тщательно разгладила ему рубашку.

— У тебя руки потные! — произнесла она за него. И уже своим голосом строго добавила: — Чтобы сегодня без оскорблений!

К ее ужасу, болванчик мигнул.

— Эй! — вскрикнула она. Она не управляла его глазами.

Она почувствовала укол страха, гораздо сильнее обычной боязни сцены. Может быть, мне не стоит выходить с ним на сцену, подумала она, пристально глядя на Мистера Вуда и ожидая, что он снова мигнет.

Может быть, нужно сказаться больной и отменить выступление.

— Нервничаешь? — прошептал кто-то.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже