Читаем Ночь с Марией полностью

Гуляя по лесу, он мог думать о неоплаченном счете или чьем-то косом взгляде, валяясь на песчаном пляже – о женской ласке или рыбалке, на свидании с женщиной – о грязных ботинках. Управляя яхтой, он забывал обо всем. Кроме обстановки вокруг. Мозг с величайшей внимательностью регистрировал мельчайшие изменения в цвете воды или высоты волны, направление и силу ветра, характер скольжения яхты по поверхности, линию горизонта, водоросли, чаек. А еще лодки, буи, высокие строения на берегу, плавающие предметы – вплоть до бутылки из темного, под стать воде стекла с чьим-то возможным посланием, одновременно просчитывая точки поворота, ветровой снос, подводные опасности, риск столкновения с проходящими судами. И словно сам сливался с окружающим, постоянно меняющимся пространством. Но все остальное оставалось на берегу, за горизонтом.

Поэтому, когда внезапно разбогатевший товарищ его товарища по имени Семен сказал, что присмотрел яхту для фишинга на Канарских островах, но для начала хотел бы научиться ею управлять, а яхта в Эстонии и не согласится ли он взять на себя труд… Конечно, соглашусь, ответил Петров!

– Паша, – спросил он, – а что ты имел в виду, когда про корму говорил?

– Про корму?

Паша многозначительно оглянулся, словно проверяя о какой корме может идти речь, повернулся назад и загадочно усмехнулся. Ради любого выхода на яхте он готов был бросить все, даже, подозревал Петров, любимую женщину. На время, конечно. Пока яхта не будет надежно пришвартована. А еще лучше вытащена на берег и установлена на кильблоки, как сорокадвухфутовая «Мечта» с пробоиной в районе ватерлинии.

– Женщины – существа загадочные. Никогда не знаешь… А мы где ночевать будем? Солнце уже низко.

– Сейчас посмотрим.

Петров потыкал кнопки на плоттере, но экран никак не отреагировал на его усилия.

– Ну что за дела! Сначала лебедка, теперь плоттер. Наверное, опять предохранители. Они где стоят, не помнишь?

– Помню. В ящике слева от трапа в кают-компании. Только смотреть бесполезно, запасных все равно нет.

– Нет?

Петров подавил рвущиеся наружу эмоции. Слишком красив был пейзаж вокруг – с неровной полоской берега милях в десяти к югу, с рваными, окрашенными заходящим солнцем облаками, с опрокидывающимися гребешками пляшущих вокруг яхты волн.

Второй плоттер был вмонтирован в штурманскую консоль в кают-компании. На его экране четко обозначилась линия движения яхты, под килем было сорок метров морской воды без малейших признаков навигационных опасностей, за кормой остались двадцать пять морских миль, впереди, почти по линии движения просматривался остров Осмусаар, на траверзе которого их ожидал поворот на Моозундский пролив. Петров постоял над изображением. В морских картах, бумажных или электронных, для него всегда было что-то необъяснимо притягательное. За штурвалом видна только вода, другие суда, буи или вехи, возможно, линия берега. Морская карта испещрена бесконечными линиями, цифрами, символами. На карте управляемое штурманом судно не просто движется – оно пробирается мимо мелководных банок, камней, минных полей, учебных полигонов, подводных кабелей и трубопроводов, затонувших кораблей, коварных течений и сбивающих с курса магнитных склонений. Штурман впитывает информацию, как губка, чтобы вообразить ее в четырехмерном пространстве и, в случае необходимости, принимать решения моментально, не тратя драгоценное время на размышления. Петров разглядывал предстоящий путь в Моозундском проливе, когда корпус «Марии» судорожно вздрогнул, словно натолкнувшись на неожиданное препятствие. Петров рванулся на верхний мостик.

– Что это было? Сети?

Яхта по-прежнему двигалась вперед. Паша, придерживаясь одной рукой за сиденье рулевого, стоял и с растерянным видом вглядывался в воду за кормой.

– Не могу понять. Может, и сети. Впереди ничего не было видно. Или мель.

– Нет здесь мелей. Топляк мог попасться.

– Топляк бы при таком ударе корпус пробил. Сеть скорей. Руль чего-то плохо слушаться стал, – пожаловался Паша.

Петров подошел к приборам и посмотрел на тахометры. Правый из них по-прежнему показывал полные обороты, зато второй стоял на нуле.

– Кажется, намотали. Винт не вращается.

– Точно, не вращается. Чего делать-то будем?

– Попробуем запустить заново.

– Можно заново.

Паша нажал красную кнопку, перещелкнул тумблер, нажал зеленую и перевел ручку левого двигателя на холостой ход. Стрелка тахометра не шевелилась.

– Хорошо бы винт осмотреть, – с неприятным предчувствием сказал Петров. Предчувствия его чаще всего не обманывали, и сейчас он был готов к худшему сценарию.

– Осмотреть – всегда пожалуйста!

Паша с готовностью начал стягивать майку, плотно охватывающую могучие плечи, и Петров перевел правую ручку телеграфа на «стоп». Некоторое время яхта еще двигалась по инерции, но вскоре и это движение прекратилось. Характер качки заметно изменился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза