Читаем Ночь в тоскливом октябре полностью

- Однако! - воскликнул он, - А его рубашка на тебе. Интрига всерьез закручивается, н-да? - он покачнулся на носках, ухмыляясь.

- Понимаешь, как-то так получилось, что я выскочила из дома без рубашки, - сообщила ему Айлин, - А этот джентльмен любезно предоставил мне свою.

Киркус продолжал покачиваться вперед-назад, но его ухмылка исчезла, а одна бровь поползла вверх.

- Издеваетесь.

- Вовсе нет, - сказала Айлин, очень серьезно и убедительно.

- И почему ты мокрая? - спросил он.

- Под дождик попала, дружок.

Продолжая покачиваться, теперь он сдвинул обе брови к переносице.

- А раны откуда? - спросил он, переведя взгляд с Айлин на меня, покачиваясь и хмурясь, уже похожий не на парадного барабанщика, а на строгого завуча, намерившегося разоблачить проделки школьных хулиганов, - В потасовке что ли поучаствовали, или как?

На сей раз Айлин вопросительно посмотрела на меня.

- Некоторая проблема со зверем из семейства псовых. На болотах. Огромная собака с сияющими глазами.

- Понятно, - он сделал глубокий вдох, начал как бы оседать всем телом, затем вновь распрямился и вскинул голову, - Ну что ж. Надеюсь, вы вдоволь развлеклись, забавляясь надо мной.

Мне внезапно стало жаль его. Киркус был заносчивым эгоистичным придурком, но это все же не повод над ним насмехаться.

- Слушай, - сказал я, - Я извиняюсь.

- Я тоже, - сообщила Айлин, - Просто ночка была тяжелая.

- Что ж, - его, похоже, удовлетворили наши извинения, - Я не в обиде.

- А вообще, - добавил я, - Если серьезно, то на нас напала банда каких-то малолеток несколько минут назад. Здорово нас отметелили, а с Айлин сорвали рубашку.

- Сурово! - произнес Киркус.

Пожав плечами, Айлин сказала:

- Ну, в любом случае мы от них удрали. Но ты лучше поосторожнее тут.

- Я более чем способен защитить себя.

- Просто поглядывай по сторонам, - сказала Айлин, - Ты не представляешь, на что эти подонки способны. Прикинь, прямо на волосы мне нассали.

Киркус пристально посмотрел на ее волосы, пару раз принюхался, затем сделал шаг назад.

- Мы не хотим, чтобы все от этом узнали, - пояснил я, - Более того, мы не хотим, чтобы вообще кто-либо от этом знал.

- Подумай, насколько это унизительно, - добавила Айлин, - И насколько мерзко.

- Мы доверили тебя нашу тайну, - сказал я.

- И хотели бы, чтоб ты пообещал ее хранить. - сказала Айлин.

- Уяснил, - Киркус жестко кивнул, покачнулся с носка на пятку, затем сказал, - Молчок, могила!

- Спасибо. - сказала ему Айлин.

- Спасибо, Руди. - добавил я.

- А вам спасибо за предупреждение. Если юные хулиганы попытаются со мной связаться, то проклянут этот день.

Я протянул руку и похлопал его ниже плеча.

- Вмажь им как следует за нас.

- Где они были?

Айлин повернулась боком и махнула рукой назад.

- Там, в паре кварталов.

Апартаменты, где жил Киркус, находились в том направлении. Нахмурившись, он спросил:

- Сколько дегенератов вы насчитали?

- Шесть или семь, - ответил я.

Он коротко кивнул.

- Наверное, тебе придется миновать их, чтобы попасть домой. - добавил я.

- Несомненно.

- Возможно, сейчас они уже ушли, - прокомментировала Айлин.

Киркус выпрямился и запрокинул голову:

- "Опасность знает очень хорошо, что Цезарь опаснее ее самой."(1)

- Ты не слишком самоуверен?

- Пф! - фыркнул он, проходя мимо нас.

- Удачи! - сказал я ему.

- Задай им жару! - сказала Айлин.

Пока Киркус храбро шагал по тротуару навстречу опасности, мы перешли улицу. В середине следующего квартала, мы оглянулись. Киркуса нигде не было видно.

- Надеюсь, он не слишком сильно их побьет, - сказала Айлин.

Я хихикнул и ощутил легкое злорадство.

- Бедный Йорик. - сказала Айлин.

Мы с ней одновременно засмеялись.

- Знаешь, - сказал я, - А ведь он был бы не столь уж и плохим парнем, если б не вел себя постоянно как такой наглый мудак.

- Дерзостный охальник.

Мы посмеялись еще немного.

У следующего перекрестка оказался магазин "Гранд Маркет". (2)

- Тебе лучше подождать тут, - предложила Айлин, - Я зайду и куплю все что надо.

Я кивнул.

- Никуда только не уходи.

Она зашла внутрь. Я прошел немного вдоль стены, убравшись с основной улицы и встал за углом. Хотя по улице успели пройти несколько человек, никто из них и не посмотрел в мою сторону.

Айлин отсутствовала очень долго. По крайней мере, мне так казалось.

Наконец, она появилась из-за угла с коричневым бумажным пакетом в руках.

- А, вот ты где, - сказала она, - Смотри, что тебе купила.

Она поставила пакет у своих ног, и извлекла нечто, казавшееся каким-то куском черной ткани. Широко ухмыляясь, она высоко подняла материю и развернула ее.

- Плащ Дракулы, - пояснила она.

- Я заметил.

- И красивый, кстати. Надень.

- Сейчас?

- Давай. Я же вижу, как тебе холодно. - она протянула плащ мне, - Лучшее, что удалось найти. Одежды у них там никакой нет. Но к твоему счастью, была куча костюмов для Хэллоуина.

- Ты предлагаешь мне одеться в ЭТО?

- Можешь накинуть поверх своей сумки. Обернись им как одеялом.

- Ну...

- Лучше, чем мерзнуть.

- Наверное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мертвым вход разрешен
Мертвым вход разрешен

«Хватит доказательств?» – ужасающее послание оставил на месте преступления предполагаемый призрак-убийца. Кажется, ведьма Эльвира случайно вызвала реального призрака и он намерен убить всех, кто посмел его потревожить. Полиция не верит в привидений, и под подозрения попадает сама Эльвира. Испугавшись за свою жизнь, девушка привлекает к расследованию старых знакомых из ИИН.Пока команда Дворжака разбирается с призраком, у Саши и Макса Рейхарда внезапно обнаруживается сын. Разве у бывших супругов может появиться общий ребенок? Во вселенной существует много реальностей, теперь нужно вернуть мальчика в счастливую семью из параллельного будущего. Дворжак единственный, кто может это сделать, ведь в этот мир только мертвым вход разрешен…

Елена Александровна Обухова , Лена Александровна Обухова , Наталья Васильевна Тимошенко , Наталья Николаевна Тимошенко

Фантастика / Детективы / Мистика