Читаем Ночь ворона, рассвет голубя полностью

Катьяни выдохнула, пытаясь избавиться от мыслей о прошлом. Но прошлое прилипло к ней, как кожа к кости.

– Я подумаю об этом.

Рева одарила ее ослепительной улыбкой, как будто она уже сказала «да».

– Я позову твоего Дакша.

Она подмигнула и вышла из комнаты.

Катьяни убедилась, что ее простыня натянута выше плеч. У нее как раз было время на то, чтобы горько пожалеть, что из-за боли в груди она не могла причесаться и почистить зубы, как раздался стук в дверь. Вошел Дакш в сопровождении служанки.

Он подошел прямо к ее кровати и остановился, не говоря ни слова, как будто потерял дар речи. Но его взгляд, устремленный прямо на нее, говорил о многом. Он выглядел невредимым, и, какое бы заклинание ни наложил на него Бхайрав, он от него уже оправился. Как всегда в его присутствии, ее сердце воспарило.

– Как ты? – спросил он наконец, и его мягкий голос пролился бальзамом на ее душу.

– Жива, – сказала она, придав своему тону легкость, – а это лучше, чем альтернатива. – Ее взгляд упал на прислонившуюся к стене служанку. – Где Чайя? – спросила она.

Служанка поклонилась.

– Миледи, она была уволена по приказу принца… короля… предателя Бхайрава. В ее родную деревню уже было отправлено сообщение с просьбой вернуться.

Катьяни наполнило чувство облегчения. Чайя была невредима.

– Оставь нас, – приказала она. – Закрой за собой дверь.

Она бодрствовала и была в сознании, и у нее был шанс побыть с Дакшем наедине. Она никому не позволила бы отнять его у нее.

Служанка колебалась:

– Но, миледи…

– Уходи, – рявкнула Катьяни. – Сейчас же.

Служанка поспешила прочь и, без сомнения, собиралась обо всем доложить Реве.

Катьяни на мгновение прикрыла глаза, тяжело дыша. Ей сложно далось даже это краткое общение.

Дакш сел на стул, который освободила Рева. На его лице читалось глубокое беспокойство.

– Тебе нужно восстановить свои силы. Я приготовил целебный суп по своему рецепту. Он сделан из куркумы, листьев нима, грибов и различных целебных трав. Его принесут с минуты на минуту.

Нет, нет, только не его суп.

– Со мной все в порядке.

Она попыталась улыбнуться:

– Не беспокойся обо мне. А ты? Тебя ранили?

– Телесные повреждения, – пренебрежительно сказал он. – Ничего, заслуживающего упоминания.

– А остальные? – спросила она.

– Все в порядке, – сказал он. – Атрейи и Варун вернулись в гурукулу. Яту вернулись в Нандовану.

Но он остался с ней. По всему ее телу разлилось тепло.

Раздался стук в дверь. Вошел мальчик-слуга с подносом и миской на нем. За ним следовала та же горничная, которую Катьяни ранее отослала прочь. От чаши исходил сомнительный аромат.

– А, отлично. Дай это мне.

Дакш взял поднос, поставил его себе на колени и поднял глаза на двух гостей.

– Вы можете идти. Мне не нужна помощь, чтобы ее покормить.

Увидев их потрясенные лица, Катьяни подавила усмешку. Дакш схватывал на лету.

Но он, казалось, серьезно собирался сам ее кормить. Он подождал, пока закроется дверь, затем зачерпнул суп ложкой, с сосредоточенным выражением лица подул на нее, а затем поднес ложку к ее рту.

– Я могу сама себя прокормить, – запротестовала она, одновременно тронутая и смущенная. – Я съем это позже.

По правде говоря, суп пах очень странно, и ей вообще не хотелось его есть. Она слишком хорошо помнила, каким на вкус было его предыдущее блюдо.

– Пожалуйста, побалуй меня, – мягко сказал Дакш. – Это рецепт, переданный по наследству от моей матери. Он очень эффективен.

Как она могла сказать «нет» после такого? Катьяни открыла рот и позволила ему себя покормить. Вкус был таким же сомнительным, как и аромат, но она едва обратила на это внимание. Она была слишком занята, разглядывая его: как он, сосредоточенно нахмурившись, следил, чтобы ни одна капля не скатилась по ее подбородку, и как он дул на следующую ложку, чтобы остудить ее, и как он наклонялся вперед, но очень осторожно, чтобы не прикоснуться к ней по ошибке.

Заботился ли о ней кто-нибудь так же, как он? Она не помнила. Это заставляло ее чувствовать себя такой счастливой и умиротворенной. И ей необъяснимо захотелось спать. Рядом был тот, кто будет охранять ее сон.

Ложка за ложкой, он скормил ей всю тарелку. Когда Катьяни закончила, он коснулся кончиками пальцев ее губ, и его лицо улыбка озарила.

– Спасибо, что побаловала меня. А теперь тебе следует поспать.

О нет, она не собиралась так легко его отпускать. Она съела всю тарелку супа и заслужила награду. Когда юноша попытался встать, Катьяни поймала его за руку.

– Останься со мной.

Его улыбка стала шире.

– С удовольствием. Но принцесса, скорее всего, будет посылать кого-нибудь на проверку каждые несколько минут.

– Мне все равно.

Она уютно устроилась на подушке, крепко держа его за руку.

– Побалуй меня.

Он тихо рассмеялся и погладил ее по голове другой рукой. От его прикосновения по ее телу пробежала теплая дрожь.

– Ты напугала меня, – прошептал он. – Я думал, что потерял тебя.

– Я тоже думала, что потерялась, но там был свет, и он был внутри меня, – сонно пробормотала она. – И этим светом был ты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Пробуждение магии. Темное фэнтези

Сёстры меча и песни
Сёстры меча и песни

Королевство Корисандра зародилось несколько столетий назад. Боги и богини спустились на землю, чтобы жить среди смертных. Их магия просочилась в кровь людей, и появились дети, унаследовавшие дар богов. Позже боги покинули царство смертных, но каждый после себя оставил магический артефакт. Так началась эра охотников за реликвиями. К заходу солнца Эвадна ждала свою сестру Хальцион, которую не видела восемь лет, с тех пор как та ушла служить в королевскую армию. Но девушка появляется на пороге Эвадны на день раньше и сообщает, что ее обвиняют в преступлении и приговаривают к заключению. Хальцион не удается скрыться и избежать наказания, а Эвадна добровольно соглашается завершить миссию сестры и найти любые способы ее оправдать. Девушка отправляется в опасное путешествие на поиски таинственного артефакта. Эвадне суждено открыть в себе магические способности и столкнуться с реальностью, которая окажется обманчивой. В погоне за ответами сестры понимают, что уготовленная им судьба гораздо хуже смерти.

Ребекка Росс

Фэнтези
Нити магии
Нити магии

Магия не всегда защищает её обладателя. И мир, где живёт Марит, тому подтверждение. Владеть волшебной силой в Дании в 1866 году – не привилегия, а проклятие. Каждое новое заклинание оставляет опасное вещество Фирн в венах магов, приближая их к смерти. Фирн убил сестру Марит, после чего та поклялась никогда не использовать свою магию нитей. Но когда её близкую подругу удочеряет влиятельная семья Вестергард, девушка готова на всё, чтобы остаться рядом. Она решает рискнуть и применяет магию, чтобы получить работу швеи в их доме. Но Марит с семьёй Вестергард связывает ещё кое-что. Её отец погиб, работая в их шахтах по добыче драгоценных камней. И всё указывает на то, что это не был несчастный случай. Чем ближе девушка становится к разгадке тайн этой влиятельной семьи, тем больше её близким угрожает опасность. Марит оказывается в центре предательского обмана, доходящего до короля Дании. И теперь магия – единственное, что может спасти её. Если не убьёт раньше.

Эмили Бейн Мерфи

Фантастика / Фэнтези
Прах и Тьма
Прах и Тьма

Что-то происходит в Снейкбайте. Юноши и девушки пропадают один за другим. Некоторых находят уже мертвыми. Вдобавок в городе появились знаменитые охотники за привидениями, и жители уверены, что это они виноваты в таинственных исчезновениях.Логан, дочь охотников, впервые приехала в Снейкбайт вместе с родителями. И сразу же у нее возникло ощущение, что в городе скрыто больше секретов, чем кажется.Парень Эшли стал первым из пропавших. С тех пор девушка чувствует его присутствие. И теперь, когда охотники приехали в город, а призрак парня преследует Эшли, единственный человек, который может ей помочь, – это Логан. Объединившись, Эшли и Логан выясняют правду, к которой не был готов никто. И когда опасность уже на пороге, их чувства друг к другу могут стать светом во тьме. Если, конечно, тьма не заберет их раньше…

Кортни Гулд

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Исчезающая в бездне
Исчезающая в бездне

Остров Полиндромен. До запуска счетчика двадцать восемь часов.Темпеста родилась в мире, который затопило пятьсот лет назад. Теперь руины городов покоятся под водой, а жители Полиндромена регулярно исследуют их в надежде получить вознаграждение. Темпеста погружается каждый день, чтобы однажды, ровно на сутки, оживить свою сестру Элизию. Девушка умерла и унесла с собой страшную тайну о роковом дне, когда их родители погибли. Темпеста знает – именно Элизия была ответственна за их смерть.Счетчик запущен. Осталось 24 часа.Но у Элизии другие планы. Она не желает проводить свой последний день в заточении. Вместе с сестрой они отправляются в опасное путешествие, чтобы узнать правду о смерти родителей. Но смотрители Полиндромена отчаянно пытаются найти их до того, как время Элизии истечет и девушка узнает истинную цену своего воскрешения.

Астрид Шольте

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги