Читаем Ночевка полностью

— Я… я просто испугалась, — пробормотала Делла, пытаясь вырваться из его цепкой хватки. — Я была слишком напугана. Я просто не могла… Я не могла ясно соображать. Всё смешалось. Я не могла понять, что мне нужно делать.

— Ложь! — закричал он ей в лицо. Его глаза стали какими-то дикими и сумасшедшими, но хватка немного ослабла. Он усмехнулся. — Тебе было всё равно, дышу я или нет.

— Нет!

— Заткнись! — он освободил одну её руку и тяжело ударил по лицу. — Заткнись! Заткнись! Заткнись!

Делла замерла, чувствуя, как её щека пульсировала от боли. Она глядела на землю и ждала, когда он успокоится. Он всё ещё держал её за другую руку, не отводя лица. Делла могла ощущать его кислое дыхание на своей щеке.

Наконец, он отпустил её и отступил на шаг назад.

— На самом деле, я не такой уж плохой парень, — сказал он. — Многие девушки говорят, что я красивый. Тебе так не кажется?

Его ярость остыла. Теперь он играл с ней, поддразнивал её, испытывая.

Делла не хотела ничего говорить или делать, чтобы вызвать у него новую вспышку гнева. Но какой был правильный ответ? Если бы она только могла вырваться на свободу. Делла была уверена, что сможет убежать. Лагерь был не так далеко, но сейчас девушке казалось, что он находится где-то на другом конце света!

— Ну? — выжидающе спросил юноша.

— Да, да, ты красив, — ответила Делла, стараясь отвести глаза в сторону, чтобы избежать его испепеляющего взгляда. — Ты очень хорошо выглядишь.

— Скажи это искренне, — потребовал он.

— Что?

— Ты слышала меня! — взревел он. — Повтори это искренне!

— Но я была искренней, — слабо ответила Делла, наблюдая за его вспыльчивостью.

— Что ж, может быть это заставит почувствовать тебя более искренней, — он полез в карман, потом выставил что-то перед её лицом.

Он держал в руке пистолет!

— Нет! — взвизгнула Делла. Она не хотела кричать, но в этот момент она поняла, что он собирается убить её.

Страх заставил её действовать. Делла дёрнулась прочь, вскочила на ноги, чтобы удрать. Но юноша оказался проворнее. Он схватил её за руку и развернул к себе лицом. Его глаза были полны ярости.

— Нет! Нет! Нет! — заорал он. — Ты должна быть дружелюбной! Неужели ты не понимаешь?

— Нет, пожалуйста… — лишь смогла прошептать она.

— У тебя был шанс! — закричал он.

А потом нажал на спусковой крючок.

<p>ГЛАВА 17</p>

У девушки не было времени, чтобы закричать.

Сначала Делла поняла, что жива. Потом почувствовала, как струя жидкости стекает со стороны её лица.

Краска. Он выстрелил из пейнтбольного пистолета.

Она протянула руку и потёрла сбоку, чтобы убедиться, что это так. Да. На кончиках пальцев была жёлтая краска.

Преследователь опустил пистолет и захохотал, тыча в неё пальцем и качая головой. Выражение ужаса, застывшее на её лице, позабавило его. Он смеялся всё громче и сильнее, закрывая глаза. Это был самый ужасный смех, какой ей приходилось слышать.

Он крутанул пейнтбольный пистолет на пальце и выстрелил. Струя жёлтой краски ударила в воздух. Это рассмешило его ещё сильнее. На глазах выступили слёзы. Смех стал пронзительным. Он так сильно смеялся, что начал задыхаться.

«Вот оно. Это мой единственный шанс», — среагировала Делла.

Она подскочила и быстро кинулась в сторону. Она уже успела выбрать маршрут, зная, что у неё есть несколько секунд форы. Хотя, может, несколько секунд — это то, что ей было нужно.

Делла двигалась быстро, как будто парила над землёй. Когда она бежала, внезапное ощущение свободы заставило её почувствовать какую-то лёгкость. У неё было удивительное чувство, что, если она захочет, она сможет улететь.

«Улетай, Делла, улетай».

Она подумала о том, что никогда не бегала так быстро.

Она была поражена, когда преследователь схватил её за талию и повалил на землю.

Приземлившись тяжело на бок, Делла застонала от боли, когда юноша повалился следом на неё. Делле показалось, что она сломала ребро.

Он медленно поднялся, посмотрел на неё, и всё веселье исчезло с его лица. Будто он никогда и не смеялся. Теперь на его лице застыл только гнев.

Он грубо поднял её на ноги, а затем снова оттолкнул назад.

— Ты не должна была делать это, — прорычал парень, тяжело дыша. — Нет, тебе не стоило так поступать.

Он опустил глаза вниз, на пейнтбольный пистолет. Он уронил его на землю, прежде чем поймал девушку. Делла держалась за больной бок, но боль постепенно начинала отступать. Возможно, ничего не сломалось.

— У меня есть настоящий пистолет, — пригрозил он. — Я использовал его, когда мы вломились к тому старику. Я могу воспользоваться им снова.

— Не надо, — Делла вытерла влажную грязь со своих рук. Настоящего пистолета она не видела, но и бросать ему вызов она не собиралась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей