Читаем Ночи с бессмертным полностью

— Ты был единственным ребенком, которого вырастила мать, верно? — спросила Мэри.

Эбигейл подняла брови. — Да. Ты читаешь мои мысли или просто экстрасенс?

— Я еще не умею читать мысли, — весело сказала Мэри, а потом мягко добавила: — Но Томаззо все время говорил о тебе. Он рассказал мне о тебе, и я просто подумала, что, возможно, будучи воспитанной без мужского образца для подражания, ты находишь, что с авторитаризмом Люциана трудным справиться.

— Может быть, — согласилась Эбигейл, криво улыбнулась и добавила: — Мне также не нравится, когда Томаззо командует мной. К счастью, он делал это не часто. По крайней мере, до сих пор.

Мэри кивнула. — Ну, если это поможет, я обычно довольно хорошо разбираюсь в людях, и я думаю, что Люциан пытается делать то, что правильно для людей, которых он окружил своей заботой. И я подозреваю, что вы с Джетом присоединились к этим рядам вместе со всеми нами.

— Мэри?

Они обе обернулись и увидели приближающегося Данте. Он смотрел только на миниатюрную блондинку рядом с Эбигейл и был уже почти рядом с ней, когда заметил, что она тоже там.

— Эбигейл. — Он улыбнулся в знак приветствия и оглядел магазин, обнимая Мэри за плечи. — Где Томаззо?

— Он еще спал, когда уходила, — сказала она.

Когда его брови поползли вверх, Мэри добавила: — Эбигейл и Джет спустились сами. Джету нужен бритвенный прибор, а потом они тоже пойдут завтракать. Мы должны пойти вместе.

Данте поцеловал ее в макушку. — Звучит неплохо.

Эбигейл кивнула, а потом перестала, когда поняла, что она не подумала оставить записку Томаззо, когда ушла. Конечно, в то время она была немного расстроена, но все же должна была подумать… «Господи, он проснется весь в крови и увидит, что ее нет», — с ужасом подумала она.

— В чем дело? — спросила Мэри.

— Она не оставила записки, — сказал Данте, очевидно читая ее мысли.

— О. — Мэри нахмурилась. — Он будет волноваться, когда проснется и обнаружит, что ее нет.

— Да, и я еще не заменил свой сотовый, — пробормотал Данте, а затем пожал плечами и сказал: — Мне придется вернуться.

— О, — разочарованно протянула Мэри, и Эбигейл подумала, что разочарование вызвано тем, что он собирается уйти, но следующие слова Данте прояснили этот вопрос.

— Вам не нужно нас ждать. Я знаю, что ты голодна, — сказал Данте, целуя Мэри в щеку. — Идите в ресторан и начинайте. Мы скоро будем. — Он повернулся, чтобы уйти, а затем оглянулся и добавил: — Убедитесь, что у вас достаточно большой стол для всех нас.

Данте подождал, пока Мэри и Эбигейл кивнут, и снова отвернулся.

Едва он выскользнул из магазина, как рядом с Эбигейл появился Джет, возбужденный, как щенок.

— Abs! Посмотри на это. Они такие же, как очки, которые были у тебя в старшей школе.

— О боже, — рассмеялась Эбигейл, беря у него неоново-розовые солнцезащитные очки. — Да, — согласилась она, — но это было в седьмом классе, а не в старшей школе.

— Как скажешь, — ухмыльнулся Джет. — Надеть их. Я купил их для тебя.

Эбигейл рассмеялась, но надела очки и подняла брови. — Как думаешь? Я стильная?

— Они выглядят… О, привет, Мэри, верно? — прервал себя Джет, заметив блондинку. Оглядевшись вокруг, он спросил: — Где…

— Данте, — мягко подсказала Мэри, когда он засомневался.

— Да. Данте. Прости, — искренне извинился Джет. — Прошлая ночь была немного сюрреалистичной, что с поиском Abs и всем таким, а затем я встретился со всеми вами.

— Я понимаю, — сказала Мэри с улыбкой и добавила: — Я слышала, тебя следует поздравить. Люциан нанял тебя?

— Да, — усмехнулся он. — Я очень доволен. Не могу дождаться, чтобы начать.

— Ну, тебе придется, потому что я голодна и хочу пойти перекусить, — сказала Эбигейл немного нетерпеливо. — Ты получил то, что хотел?

— Купил и заплатил, — заверил он ее, держа в руках маленький пластиковый пакет. — Теперь мы можем пойти поискать немного еды.

— Хорошо. Мэри поедет с нами, — объявила Эбигейл, а затем ответила на его предыдущий вопрос, сказав: — Данте был с ней, но вернулся, чтобы сообщить остальным, где мы находимся, и привести их к нам на завтрак. Но мы можем пойти, чтобы что-то заказать.

— Потрясающе, — сказал Джет, кладя руки им на спины и подталкивая к двери.

— Нам не придется заказывать, — заметила Мэри, когда они выскользнули из магазина. — Завтрак здесь — шведский стол. Просто наполни тарелку и уходи.

— О, — пробормотала Эбигейл, немного разочарованная.

— Нет, это хороший буфет, — заверила ее Мэри. — Мы приходили сюда вчера и позавчера, и я клянусь, что у них есть двенадцатифутовый стол, полный одних только пирожных. Есть еще один только для бекона, сосисок и прочего, и для яиц, и…

— Двенадцатифутовый стол с беконом и колбасой? — с интересом спросил Джет.

Мэри кивнула. — Колбасы было шести или восьми сортов.

— Боже мой, как я люблю это место, — простонал Джет. — Я собираюсь наполнить сосисками четыре тарелки.

Обе женщины усмехнулись, но Эбигейл сказала: — Сегодня утром я умираю с голоду.

— Эбигейл? — внезапно спросила Мэри, а когда она посмотрела в ее сторону, слегка поморщившись, спросила: — Ты приняла свои… лекарства сегодня утром?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги