Читаем Ночи с бессмертным полностью

— Маргарет? — Томаззо замолчал, а затем откинулся на спинку стула, вспомнив, что Люциан принял звонок Маргарет, когда уводил Эбигейл от столика в итальянском ресторане.

— Да, — кивнул Люциан. — Джет останется с Маргарет, пока будет проходить обучение.

— Обучение? — медленно спросил Томаззо.

— Чтобы летать.

— Он уже пилот, — заметил Томаззо.

— Не для нас. Мы должны решить, для каких полетов его можно использовать, какие знания ему можно доверить и так далее.

Томаззо понимающе кивнул. Были смертные, которые работали на них так, что им приходилось посвящать их в свои тайны, среди них были и пилоты. Но сначала их тщательно проверяли, их мысли читали и перечитывали, пока не становилось совершенно ясно, что они никогда не раскроют их секрет. Томаззо просто не понимал, какое отношение ко всему этому имеет Маргарет. Эта женщина была его тетей через брак с дядей Джулиусом. Она также была известна умением находить бессмертным их спутников жизни. Если она проявляла интерес к Джету… Но она с ним не встречалась. Неужели?

— Почему он остановился у Маргарет? — спросил Томаззо. — И почему она хотела его нанять?

— Не знаю, — раздраженно ответил Люциан.

Томаззо нахмурился, а затем спросил: — Она встречалась с ним?

— Очевидно.

Это заставило его снова поднять брови. — Как? Когда?

— Они с Джулиусом на курорте, дальше по побережью, проводят третий медовый месяц.

Томаззо кивнул. Их взрослый сын и его кузены прервали медовый месяц Маргарет и Джулиуса на Сент-Люсии. Это было по воле Маргарет. На курорте она встретила женщину, которая, как она была уверена, станет спутницей жизни Кристиана. Она конечно была права. Но Джулиус решил, что, как бы он ни был рад за сына, у них с Маргарет будет еще один медовый месяц, где они будут одни. Как сказал Люциан, это был третий такой медовый месяц. Не потому, что второй был прерван, а потому, что Джулиусу просто нравилось оставаться наедине с женой.

— Наверно, они столкнулись с Джетом, когда он остановился на их курорте в поисках Эбигейл. Они пообедали с ним, прежде чем он продолжил свой путь… ему вдруг пришло в голову пропустить остальные места вдоль побережья и приехать сюда. Маргарет позвонила мне и сказала, что он едет сюда. — Поморщившись, он добавил: — И сказала мне, что я должен нанять его. И что он останется с ней на время обучения, — коротко добавил он.

Томаззо медленно улыбнулся. — Маргарет считает, что он кому-то подходит.

Люциан хмыкнул с набитым яйцом ртом.

— Это маленький мир.

— Все меньше и меньше, — проворчал Люциан.

Томаззо снова улыбнулся и огляделся, когда Данте подбежал к столу.

— Они здесь? — резко спросил Данте, оглядывая буфет, как будто ожидая увидеть Эбигейл, Мэри и Джета, наполняющих тарелки едой.

— Нет. — Томаззо тут же вскочил на ноги. — Ты их не нашел?

— Нет, — пробормотал Данте, выглядя обеспокоенным.

— Ты проверил другие магазины или только тот, где их оставил? — спросил Люциан, отодвигая тарелку.

— Я проверил их все, — заверил его Данте. — Когда я не нашел их в магазине, где я их оставил, я проверил их все.

— Возможно, они вернулись на виллу, — предположил Томаззо, стараясь не паниковать.

— Я тоже туда заглянул. После магазинов я вернулся на виллу, думая, что они могли вернуться, — прорычал Данте. — Ничего.

— Привет, Данте, — поздоровался Джастин, возвращаясь к столу с тарелкой, полной еды. Усевшись в кресло, он поставил тарелку и принялся жадно нарезать омлет. — Девочки уже пошли за едой? Почему вы просто стоите? Сходи за едой, пока все не закончилось.

— Джет и девочки пропали, — объявил Люциан, поднимаясь на ноги.

Томаззо уже повернулся, направляясь к выходу, но услышал разочарованный стон Джастина и скрип стула, когда тот встал, чтобы последовать за ним.

Когда фургон начал замедлять ход, Эбигейл приоткрыла глаза и посмотрела в окно. Поначалу она видела только деревья, но потом неподалеку показалось белое оштукатуренное здание, как раз перед тем, как фургон остановился. Она услышала, как открылась входная дверь, почувствовала легкое движение фургона, а затем дверь захлопнулась. Мгновение спустя боковая дверь скользнула в сторону.

— Не двигайся, — предупредил Джейк и двинулся к двери, чтобы выскользнуть наружу. Поднявшись, он обернулся и махнул ей рукой. — Давай, выходи. Не беспокойся о них, — добавил он, когда Эбигейл взглянула на Мэри и Джет. — Они скоро появятся, хотя вначале ты.

Сжав губы, Эбигейл встала в сгорбленной позе, согнувшись в талии, чтобы подойти к двери. Она почти добралась до нее, когда ее поразила безумная идея схватиться за дверцу, как будто собираясь выйти, но вместо этого захлопнуть ее, а затем прыгнуть на водительское сиденье и уехать в безумной спешке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги