Читаем Ночи становятся короче полностью

После обеда я подошел к ней и предложил проводить ее до улицы Надькёреш. А потом мы шли по шпалам железнодорожной ветки. Жила она на самой окраине города. По дороге мы разговорились, и я узнал, что дочка дядюшки Берци много читает, обожает кино. Отец уже водит ее на рабочие собрания, и она является даже членом Союза рабочей молодежи. Последнее меня тогда не очень интересовало, потому что отец мой был квалифицированным инструментальщиком и хорошо зарабатывал. По большим праздникам отец ходил в церковь.

— Во что-то человек обязательно должен верить, — говорил он и, напялив на голову черный цилиндр, шел к обедне.

Выписывали мы в ту пору только газету «Пештские новости», и потому известия о самых опасных политических событиях, происходивших в мире, не попадали в нашу квартиру.

Когда началась весна, Берци, привел с собой несколько рабочих, и они таки отремонтировали школу. А я с тех пор стал регулярно навещать Марту. Забравшись куда-нибудь в укромное местечко, мы целовались с Мартой. Большего она не позволяла, говоря, что «у бедной девушки нет ничего дороже ее девичьей чести». Я, конечно, настаивал на своем, заверяя девушку, что по-настоящему люблю ее, однако Марта оставалась непреклонной.

В один прекрасный день мы поругались. Но очень скоро помирились, к нашей обоюдной радости.


По совету дядюшки Берци я стал ходить в Дом рабочих, где проводились беседы по политическим вопросам. Разумеется, мне там было интересно, хотя я не всегда понимал, о чем шла речь. Например, мне было непонятно, зачем пенсионеру, пожилому человеку, записываться в рабочую милицию. Уж не собираются ли эти старики защищать родину? А что же тогда делать нам, молодежи? Зачем же тогда наши «миги» и ракетное оружие? Вместо того чтобы сидеть зимой у печки да покуривать трубку, старики едут на сборы и тренируются в будайских горах.

Я, разумеется, уважал своего тестя, но не понимал, как важно для старика сознание того, что он делает полезное дело и что он еще кому-то нужен.

Старик со своей стороны любил и уважал меня. Он гордился тем, что муж его дочери офицер, служит в авиации, причем он не кто-нибудь, а летчик первого класса и носит на плечах майорские погоны.


…Когда я второй раз приехал в больницу, старик просиял от радости. Взяв мою руку в свою, он долго не отпускал ее. Мне хотелось помочь ему выздороветь, снова встать на ноги, потому что он был для меня не просто тестем, а еще и хорошим, добрым другом.

И старик каким-то чудом выздоровел, можно сказать, вылез из могилы, где он стоял не одной, а двумя ногами. Выздороветь с его сердцем и в его возрасте — было самым настоящим чудом.

Когда он выписался из больницы и снова оказался дома, мы навестили его.

Но радость наша была недолгой. Некоторое время спустя, нам снова позвонили с междугородней. Звонила теща: мужа снова увезли на «скорой помощи», у него тромбоз мозга…

Когда на следующее утро я заступал на дежурство, настроение у меня, естественно, было скверное. Перед воротами я встретился с Шагоди, который спросил меня, почему у меня такой хмурый вид. Я ответил, что тестю снова стало плохо.

Роби сказал, что у него в Будапеште в железнодорожной клинике есть один знакомый врач, хороший специалист, который лечил его отца. Если нужно, он напишет ему письмо с просьбой перевести старика к нему в клинику, а уж он-то поставит его на ноги.

Вечером того же дня Роби принес мне обещанное письмо, а утром я уже мчался на своей «шкоде» в Будапешт. Знакомый Роби тотчас же распорядился, чтобы дядюшку Берци перевели в его клинику. К полудню я все это дело уладил и несколько успокоился: в клинике была идеальная чистота и порядок. Главный врач, спокойный и рассудительный мужчина, казался знающим специалистом, и я был убежден, что тесть мой попал в надежные руки.

Таким был наш Шагоди: стоило кому-нибудь попасть в беду, как у него тотчас же рождалась прекрасная идея. Короче говоря, на него всегда можно было положиться.

У Марты в это время в школе была инспекция, и она не могла поехать со мной в Будапешт, так что я там хлопотал один. Сделав все дела, я зашел в ресторан «Лукул» пообедать.

Возвращаясь домой, я обратил внимание, что мотор как-то странно работает и плохо тянет.

«Что это приключилось с моей «шкодой»? — подумал я. — Тормоза, что ли, не в порядке? Или с карбюратором что?»

Поскольку я был в военной форме, копаться в моторе мне не хотелось. Я как раз проехал площадь Борарош и свернул на проспект Шорокшари. И вдруг вспомнил, что совсем рядом находится автомастерская Пулаи.

Я заехал во двор мастерской, который был забит машинами. Два механика и несколько учеников работали не покладая рук, так как летний сезон был в самом разгаре.

Надежды на то, что мою старушку «шкоду» посмотрят без очереди, у меня не было, но тем не менее к вечеру обязательно нужно было вернуться на аэродром: ровно в девять я должен был быть на дежурстве и сидеть в скафандре для высотных полетов в готовности номер два.

Я зашел в конторку и увидел там вдову Пулаи.

— Целую ручки, уважаемая госпожа, — поздоровался я с хозяйкой мастерской. — Вы меня, наверное, не узнаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне