Читаем Ночи Виллджамура полностью

Рандур понимал, что люди в Балмакаре уже шепчутся, задают вопросы. Он подозревал, что под сенью богатых трактиров уже плетутся политические интриги, зрелые мужчины переглядываются с юнцами, и кое-где между ними на столе появляется нож, произносится его имя, и какой-нибудь юноша погружается в мечты о богатстве.

С их точки зрения, Эйр не может принадлежать неведомому чужаку вроде Рандура. Это нарушило бы все неписаные законы и привело бы к разжижению власти, сконцентрированной в общественной верхушке. Ее судьба уже была решена втайне от нее самой. Возможно, старшими членами Совета. Купаясь в своем новообретенном счастье, он плевать хотел на то, что думают о нем эти люди. Что, циничный островитянин попался-таки на крючок? Он сам рассказал ей все о себе, о своем бесчестном прошлом.

И это был единственный по-настоящему честный поступок в его жизни.

Раньше он думал так: закончится Снежный бал и он уйдет, прихватив с собой то, что приготовила ему культистская хитрость для продления жизни матери. Он вздохнул. Теперь все стало куда сложнее.

Он вытащил руку из-под шеи Эйр.

–  Ты куда-то уходишь? – прошептала она, по-прежнему глядя в стену.

Он убрал с ее уха короткие пряди волос, просто так, от нежности. Поцеловал ее плечо.

–  Сегодня я должен сходить к культисту, заплатить ему. Я чуть не забыл.

–  Конечно. Я дам тебе денег. – Она повернулась к нему с нежной улыбкой.


Рандуру было неловко, когда он благодарил ее за четыре сотни ямунов, хотя она и настаивала, что деньги мало значат для нее. Месяц назад он обозвал бы ее избалованной девчонкой за такое отношение к ним. Удивительно, подумалось ему, до чего быстро любовь меняет отношение к человеку.

Завтра, взволнованно напомнила ему она, состоится Снежный бал. И она проведет весь вечер с человеком, которого любит. Даже циничный Рандур с удивлением обнаружил, что тоже ждет этого события. Он решил приглядеться к последним новинкам моды и одеться в соответствии с ними, а впрочем, даже зайти чуть дальше, ведь его тайной честолюбивой миссией в этом городе было расшевелить его лишенную воображения моду.

Вниз по ступеням Балмакары, с мешком, полным ямунов, под плащом, затем вдоль высокой платформы, откуда открывался вид на город, укрытый туманом. В нем утонула половина тех шпилей, которые были видны еще вчера, зато хотя бы снега нет. Гаруда скользнул над его головой и скрылся в молочной белизне, а вот людей на улицах почти не было – ни вчера, ни сегодня.

С четверть часа он потратил на поиски улицы культистов, напрягая память, чтобы припомнить, каким именно путем он добирался туда по невероятному лабиринту городских переулков. Наконец он прибыл на место, которое казалось ему верным, и нахмурился, не увидев никакой двери, а только стражницу в черном.

–  Доброе утро, – вежливо сказал Рандур и сделал попытку пройти мимо нее внутрь.

–  Убирайся! – прошипела женщина.

–  Мне надо видеть Дартуна, – запротестовал Рандур. – Я ему кое-что принес. Мы с ним договорились.

–  Его здесь нет, – кисло сообщила стражница.

–  А есть кто-нибудь другой из ордена Равноденствия?

Она сердито уставилась на него:

–  А зачем тебе знать?

Он объяснил, и его провели внутрь, где стали задавать еще вопросы.


Рандур оказался в одной из тех мрачных подземных камер, которых в Виллджамуре было в избытке, – с минимумом света и тепла. Его посадили на неудобный табурет в углу и велели ждать. Рандур слегка запаниковал, ведь он столько месяцев считал, что ему надо будет только принести деньги и его мать окажется чудесным образом спасена.

Послышались звуки: лязгнула железная дверь, зашаркали по полу чьи-то подошвы, кто-то засопел рядом. Потом этот кто-то ухватил его за плечо и прижал к стене.

Другой женский голос прорычал:

–  Зачем тебе Дартун?

Рандур вглядывался во тьму, пальцы на его плече каменели.

–  Я пришел, чтобы вручить ему плату, как мы договорились. А мне говорят, что его нет, и вокруг творится не пойми что. А теперь отпустите мое плечо и скажите мне, что с ним?

–  Он больше не вернется в Виллджамур.

–  Но… а как же другие культисты из его ордена? – Рандур начинал впадать в отчаяние. Дартуну следовало быть здесь.

–  Они либо ушли с ним, либо арестованы. Орден Равноденствия объявлен вне закона по всей империи.

–  Вот дерьмо! – Рандур даже задохнулся от страха, а затем начал объяснять свою ситуацию.

–  Я тебя вспомнила, – произнес тот же голос. – Ты – тот мальчик, которого я сама направила к нему в благодарность за спасение моей жизни. Но больше я ничем не могу тебе помочь.

–  Вы должны. Вы обязаны. Иначе зачем я вообще пришел в этот дурацкий город.

–  Прости. Ты можешь идти.

–  Разве другой культист не может мне помочь? У меня есть деньги – я покажу. – Рандур вскочил, но после долгой паузы обнаружил, что в камере никого больше нет. Вскоре в камере появился свет, и его вывели наружу.


Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды красного солнца

Ночи Виллджамура
Ночи Виллджамура

Мир, над которым умирает красное солнце, погружается в ледниковый период. В Виллджамур, столицу империи, стекаются беженцы с окрестных и дальних земель, где уже воцарился холод. В городе пышным цветом расцветают апокалиптические культы, не брезгующие самой темной магией. Император решил сбросить с себя бремя полномочий, и теперь его старшая дочь должна взойти на расшатанный трон империи. Однако у нее есть соперники, и чем дальше, тем более неразборчивы в средствах и связях становятся власти предержащие. И как это обычно бывает, в темные и холодные времена намного ярче проявляются все грани человеческой натуры, нежели в светлые и теплые.Первый роман Марка Чарана Ньютона из цикла «Легенды красного солнца» – это романтическая история, полная интриг и колдовства, сильной любви и горькой ревности, благородных порывов и темных страстей. Головокружительная приключенческая фэнтези.

Марк Чаран Ньютон

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика
Город холодных руин
Город холодных руин

На севере мира, замерзающего под красным умирающим солнцем, стоит город Виллерен. В нем процветает коррупция, преступные группировки делят сферы влияния, в подпольных гладиаторских боях сражаются порожденные больным воображением гибридные существа, а люди пропадают не только с улиц, но и из своих домов. А со стороны моря Виллерену угрожает загадочный враг, оставляющий за собой горы изувеченных тел… Именно сюда бежал следователь Румек Джерид, стремясь укрыться от мести канцлера Уртики, захватившего власть в столичном Виллджамуре. Сюда же пробирается низложенная императрица Джамур Рика со своей сестрой Эйр и ее возлюбленным. Самые невероятные союзы становятся возможны в городе, осажденном врагами, раздираемом внутренними противоречиями и напичканном магией по самые крыши…  

Марк Чаран Ньютон

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Книга превращений
Книга превращений

Древней столице отовсюду грозят опасности. Оледенение гонит к стенам Виллджамура толпы беженцев со всех краев Уртиканской империи. Стоило легендарной Ночной Гвардии уйти в поход, как активизировалось анархистское подполье, превратившись в силу, с которой вынужден считаться новоиспеченный император Уртика. Кровожадные и безжалостные пришельцы из иных измерений проливают моря крови, захватывая все новые территории империи и приближаясь к Виллджамуру.Чтобы противостоять бунтовщикам, окопавшимся в нижних районах города, император Уртика приказывает организовать группу защитников, наделенных сверхспособностями, – Рыцарей Виллджамура. Координировать их работу призван следователь-румель Фулкром. Его задача серьезно осложняется, когда он понимает, что испытывает привязанность к одной из Рыцарей…А тем временем в Виллджамур прибывает жрец Ульрик. Изучая древние тексты, он обнаружил, что подлинная история сотворения мира и человека в корне расходится с официальными догмами. В столице он надеется отыскать «Книгу превращений», благодаря которой сможет вернуть фра Меркури – подлинного создателя этого мира. Только фра Меркури под силу остановить вторжение пришельцев, использующих людей в качестве строительного материала…

Марк Чаран Ньютон

Фантастика / Фэнтези
Разбитые острова
Разбитые острова

Великолепное завершение серии «Легенды красного солнца». Впервые на русском языке!Война затопила Бореальский Архипелаг – две непримиримые культуры перенесли свою вечную битву в это пограничное пространство.Вдохновленный военной победой, командующий Бринд Латрея планирует восстановить город Вилларен, но сталкивается с нелегким выбором. Есть дружественные силы, которые, за неимением другого выбора, встанут на сторону его народа в назревающем конфликте, помогут построить мосты и предоставят загадочные технологии, способные удовлетворить амбиции военачальника. Но жители Вилларена с подозрением относятся к иностранцам, стекающимся в их город, напряженность растет, и даже мечта о мирном будущем не способна сгладить разницу в мировоззрении.Тем временем Виллджамур лежит в руинах, а его небо закрыто чудовищными летающими островами из другого мира. Инквизитор Фулкром оказывается тем, кому выпало руководить эвакуацией населения на побережье. Угроза массовой гибели людей превращает этот исход в гонку со временем.Наконец древние цивилизации выходят на поле боя. Гротескные существа из другого мира и потенциальный бог, призванный отнюдь не молитвами, ходят среди людей, и близится час, когда последняя битва решит судьбу мира, освещенного красным солнцем.

Марк Чаран Ньютон

Фэнтези

Похожие книги