Читаем Ночная Добыча (ЛП) полностью

  НА УЛИЦЕ Лукас и Грив смотрели, как маленькая девочка едет по тротуару на крошечном велосипеде, падает, поднимает его, начинает сначала и снова падает. «Ей нужен кто-то, кто побежит за ней, — сказал Грив.



  Лукас хмыкнул. — Разве не все?



  — Большой философ, да?



  Лукас сказал: «Вуд и Картер делили стену».



  "Да."



  — Вы смотрели на Вуда?



  "Да. Он считает, что газетные комиксы слишком жестоки».



  - Но там может быть что-то. Что можно сделать с общей стеной? Проткнуть его иглой, закачать бензин или что-то в этом роде?



  "Привет. Давенпорт. Никакой токсикологии, — резко сказал Грив. « Нет никакой гребаной токсикологии. Ты смотришь в словарь по токсикологии , там есть фотография пожилой дамы и написано: «Не она». ”



  "Ага-ага. . . ».



  «Она не была отравлена, отравлена газом, зарезана, застрелена, задушена, забита до смерти. . . что еще там?"



  — Как насчет удара током? — предложил Лукас.



  «Хмф. Как они это сделали?



  "Я не знаю. Подцепите несколько проводов к ее кровати, проведите их под дверью, а когда она сядет в кровать, хлопните, и тогда они выдернут провода».



  — Простите, что я хихикаю, — сказал Грив.



  Лукас оглянулся на многоквартирный дом. — Дай мне подумать об этом еще немного.



  — Но это сделала Черри?



  "Ага." Они посмотрели на лужайку. Черри стояла на другом конце, стоя на коленях над тихой газонокосилкой, играя на скрипке и наблюдая за ними. — Можешь отнести в банк.









  Лукас взглянул на часы, когда они вернулись к машине: они пробыли в квартире почти час. — Коннелл меня разорвет, — сказал он.



  «Ах, она укус в заднице», сказал Грив.



  Они столкнулись с Мэй Хайнц на парковке, когда она садилась в машину. Лукас посигналил, крикнул: «Как дела?»



  Подошел Хайнц. «Эта женщина, офицер Коннелл… . . она довольно интенсивная».



  "Да. Она."



  «У нас есть один из тех рисунков, но… . ».



  "Какой?"



  Хайнц покачала головой. «Я не знаю, мой это рисунок или ее. Дело в том, что это слишком конкретно. Я в основном помню парня с бородой, но теперь у нас есть вся эта картина, и я не знаю, правильно это или нет. Я имею в виду, это кажется правильным, но я не уверен, что действительно помню это, или это просто потому, что мы попробовали так много разных картинок».



  «Вы смотрели наши файлы с фотографиями, кружки… . . ?»



  "Нет, не сейчас. Я должен отдать своего ребенка в детский сад. Но я вернусь сегодня вечером. Офицер Коннелл собирается встретиться со мной.









  КОННЕЛ ЖДАЛ в кабинете Лукаса. — Боже, где ты был?



  — Объезд, — сказал Лукас. «Другой случай».



  Глаза Коннелла сузились. «Грив, да? Я же говорил." Она дала Лукасу лист бумаги. «Это он. Это парень».



  Лукас развернул газету и посмотрел на нее. Лицо, которое смотрело назад, было обычно квадратным, с темной густой бородой, маленькими глазами и твердым треугольным носом. Волосы были средней длины и темные.



  «Мы должны показать это на телевидении. Нам не нужно говорить, что мы ищем серийного убийцу, просто мы ищем этого парня по делу Ваннемейкера, — сказал Коннелл.



  — Давай пока повременим с этим, — сказал Лукас. «Почему бы нам не передать это другим людям, которые были в магазине, и не получить подтверждение. Может быть, отправить его в Мэдисон или в любое другое место, где этого парня могли увидеть».



  «Мы должны его вытащить», — возразил Коннелл. «Люди должны быть предупреждены».



  — Успокойся, — сказал Лукас. «Сначала сделайте чеки».



  «Назовите мне одну вескую причину».



  — Потому что мы не получили ничего уникального от этого парня, — сказал Лукас. «Если мы закончим в суде с длинным косвенным делом, я не хочу, чтобы защита вытащила эту фотографию, подержала ее рядом с нашим парнем и сказала: «Смотрите, он совсем не похож на этого». Поэтому."



  Коннелл прикусил ее губу и кивнул. — Я поговорю с людьми сегодня вечером. Я достану каждого из них».



  9



  КУП БЫЛ У ДВУХ ГАЙ, тренировал свои квадрицепсы. Единственным другим посетителем была женщина, которая работала до изнеможения и теперь сидела, расставив ноги, на согнутом складном стуле у автомата с колой и пила Gatorade, опустив голову, ее мокрые от пота волосы свисали почти до пола. .



  Мускулистые цыпочки не интересовали Купа: они просто были неправильными. Он оставил их в покое, и после пары пробных проб они оставили его в покое.



  Куп сказал себе: « Пять », и почувствовал, как отказали мышцы.



  На стене перед пустыми лестницами был привинчен телевизор, настроенный на полуденную программу новостей « Нунер». Сногсшибательная телеведущая с каштановыми волосами сказала сквозь наводящий на размышления неправильный прикус, что Шерил Янг умерла от обширных ран головы.



  Куп напрягся, набрал последний дюйм и снова опустил ноги, снова встал, мышцы дрожали от усталости. Он закрыл глаза, поднял ноги; они поднялись на полдюйма, еще на четверть дюйма до вершины. Шесть. Он бросил их, начал снова. Ожог был сильный, как будто кто-то облил ему ноги алкоголем и поджег. Он трясся от ожога, глаза были зажмурены, пот брызнул. Ему нужен дюйм, один дюйм. . . и потерпел неудачу. Он всегда работал до отказа. Удовлетворенный, он опустил штангу и повернулся на скамейке, чтобы посмотреть на телевизор.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история