Читаем Ночная Добыча (ЛП) полностью

  «Должен быть лучший способ сделать это», — сказал Андерсон. «Связать все воедино. Вы должны заставить свою компанию написать какое-нибудь программное обеспечение.



  — Да, да, пошли за ним.



  Грив в джинсах и футболке догнал их, когда они шли по темным коридорам к кабинету Андерсона в отделе убийств. Лукас объяснил ему, пока они шли по коридору. «Итак, мы посмотрим на все, что Андерсон может выкачать из своих баз данных. Ищу копа или кого-нибудь с тюремным досье, особенно за преступления на сексуальной почве или что-то похожее на кошачью кражу со взломом.





  В ЧЕТЫРЕ ЧАСА УТРА, ничего не найдя, Лукас и Коннелл вместе спустились к кофемашине.



  — Как ты себя чувствуешь?



  «Сегодня немного лучше. Вчера было не так хорошо».



  "Хм." Они смотрели, как кофе капает в чашку, и Лукас не знал, что сказать. Поэтому он сказал: «Бумаги намного больше, чем я думал. Я надеюсь, что мы сможем пройти через это».



  — Будем, — сказал Коннелл. Она потягивала кофе и смотрела, как Лукас капает во вторую чашку. — Не могу поверить, что ты это понял. Не понимаю, как тебе пришло в голову проверить.



  Лукас подумал о заднице Уэзер, усмехнулся и сказал: «Как-то до меня дошло».



  «Знаешь, когда я впервые увидел тебя, я подумал, что ты костюм. Знаете, костюм , — сказала она. «Большой парень, довольно аккуратный в спортивном стиле, покупает хорошие костюмы, ладит с дамами, шлепает по спине старых добрых парней и мчится к вершине».



  — Передумать?



  — Частично, — сказала она. Она сказала это задумчиво, как будто это был академический вопрос. «Я все еще думаю, что может быть что-то из этого, но теперь я думаю, что в некотором смысле ты умнее меня. Не костюм.



  Лукас смутился. — Я не думаю, что я умнее тебя, — пробормотал он.



  — Не принимайте комплимент слишком серьезно, — сухо сказал Коннелл. «Я сказал в некотором роде. В остальном ты все еще костюм.





  В ШЕСТЬ ЧАСОВ утра, когда ровный ранний свет прорезал окно, словно летние сосульки, Грив оторвался от стопки бумаг, протер покрасневшие глаза и сказал: — Вот кое-что довольно интересное.



  "Да?" Лукас посмотрел вверх. У них было семь возможностей, ни одна из которых особенно не вдохновляла. Один полицейский, один охранник.



  «Парень по имени Роберт Куп. Шесть лет назад он был тюремным охранником. Ездит на Chevy S-10 92-го года, красное поверх белого, без договора о залоге, чистая покупная цена 17 340 долларов».



  — Звучит как возможность, — сказал Коннелл.



  «Если он был тюремным охранником, у него, вероятно, нет больших денег», — сказал Грив, как будто размышляя вслух. — Он говорит, что работает в спортзале под названием «У двух парней». . . ».



  — Я знаю это место, — сказал Лукас.



  — И декларирует доход в пятнадцать тысяч в год с тех пор, как вышел из тюрьмы. С чего он взялся за руль нового грузовика за семнадцать тысяч долларов? И он заплатил наличными за семь тысяч долларов.



  "Хм." Лукас подошел посмотреть на распечатку, и Коннелл с трудом поднялась со стула. «Живет в Яблочной долине. Дома там, наверное, в среднем сколько, сто пятьдесят?



  — Полтинник за дом и грузовик за семнадцать тысяч долларов — неплохо, пятнадцать тысяч в год.



  — Наверное, пропускает обед, — сказал Грив.



  — Несколько раз в день, — сказал Лукас. — Где информация о его лицензии?



  "Прямо здесь . . ». Грив сложил несколько листов и нашел его.



  — Пять восемь, один девяносто, — сказал Лукас. «Короткий и тяжелый».



  «Возможно, короткий и сильный», — сказал Коннелл. — Как наш парень.



  — Какой у него номерной знак? Звонил Андерсон. Его руки играли на клавиатуре. У них был ограниченный доступ к необработанным файлам данных разведывательного отдела. Лукас прочел его в заявке, и Андерсон ввела его в компьютер.



  Через секунду он сказал с удивлением в голосе: «Господи, мы попали».



  "Какой?" Это было первое, что у них было. Лукас и Коннелл подошли к Андерсону, чтобы заглянуть через его плечо. Когда появился файл, они обнаружили длинный список номерных знаков, снятых за пределами Fireside City Стива. Разведка полагала, что магазин печей и каминов был прикрытием для забора, но этого не хватило для ареста.



  — Высокий забор, — сказал Лукас, читая отчет разведки между строк. «Кто-то, кто будет перевозить драгоценности, часы «Ролекс» и тому подобное. Никаких стереосистем или видеомагнитофонов».



  — Может быть, он покупал камин, — сказал Грив.



  — После грузовика я не мог себе этого позволить, — сказал Лукас. Он достал из кармана пальто телефонную книжку, пролистал ее. «Томми Смайт, Томми… . ». Он взял телефон и набрал номер, а через мгновение сказал: Смайт? Это Лукас Дэвенпорт, полиция Миннеаполиса. Извините, что беспокою вас, но мне нужно поговорить с Томми. . .



  О, Боже, прости. . . Да спасибо." Он нацарапал новый номер в блокноте.



  — Разведен, — сказал он Коннеллу.



  "Кто он?"



  — Заместитель начальника тюрьмы Стиллуотер. Мы вместе ходили в школу. . . Он другой костюм. Он снова набрал номер, подождал. "Томми? Лукас Дэвенпорт. Да, я знаю, сколько сейчас времени, я не спал всю ночь. Вы помните охранника в Стилуотере шесть лет назад по имени Роберт Куп? Ушел в отставку?



Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история