Читаем Ночной дозор полностью

«Республика» — Поэма издана в 1949 г., между тем республикой Южно-Африканский Союз был провозглашен в 1960 г. Здесь начинается «антиутопия», вполне сбывшийся футурологический прогноз Оппермана.

…синедрион — т. е. «конгресс олигархов»: по мысли Оппермана, будущее олигархическое правительство «бурской республики», — в оригинале, кстати, разговор синедриона идет на африкаанс с примесью английских слов.

Мене, текел, упарсин — слова, явившиеся на стене во время пира Валтасара и прочитанные пророком Даниилом как «Исчислено, измерено, взвешено».

…тысячу далдеров. — Далдер (искаж. «таллер») — денежная единица ЮАС, в ЮАР замененная рандом.

Каледон — деревня в Капской провинции, на одноименной реке, известная своими теплыми источниками.

Вечно плывущих «Верблюда», «Цаплю» (и ниже) — традиционные символы африканерства, к 70-м г. XX в. (в которые разворачивается пятая, «футурологическая», глава поэмы) уже вызывают ненависть у иммигранта Йорика, успевшего к этому времени, по выражению профессора Т.-Т. Клуте, стать «больше африканером, чем сами африканеры».

Голос набата — звуковой маяк капстадского порта.

БРАНДАН (Цикл) — из сборника «Каменный ангел» (1950)

Св. Брандан — ирландский монах V века н. э., чье житие содержит описание странствия, полного фантастических образов и приключений. Одновременно в заглавии цикла содержится германский корень слова «гореть»: в пламени проходят перед поэтом образы мифов и реальной жизни народов, живущих на Юге Африки.

Токолош — мифологический образ многих африканских народов, на четверть крокодил, на четверть человек и т. д., в разных вариациях, похотливый водяной, охотящийся за молодыми женщинами.

ХРОНИКА КРИСТИНЫ (Цикл)

Зеленый Ветер — по мифологии, которую создает Опперман, как бы продолжая южноафриканскую фольклорную традицию, — бог, которому молятся деревья.

ПИНИЯ

Пиниоли — плоды пинии (нечто вроде кедрового ореха)

СТАРУХИ НА РЫНОЧНОЙ ПЛОЩАДИ

Гуава (по названию тропического плода) — медленный танец «цветного» населения Капской провинции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия