Читаем Ночной клуб полностью

— Из «Калво» я отправился в «Серебряное Кольцо», эту резиденцию Зонаса. Я приехал туда около полуночи, — продолжал Гаунт. — Первым человеком, привлекшим мое внимание в этом кабаке, была девушка, которая там поет. В этом нет ничего странного — она была самой красивой из всех, кто там находился… Так вот, она тоже кое-что знала о Зонасе. Потом я встретился с Зонасом. Он нервничал и был встревожен. Впрочем, то, что он рассказал мне, встревожило бы любого. В последнее время в его лондонском клубе, а также в ряде периферийных заведений того же типа обнаруживаются систематические недостачи. Зонас подозревал в нечистой игре своего менеджера — некоего Майкла Лоримера. Зонас взял его в свое дело с полгода назад из-за Миранды Грей, той девушки, о которой я вам говорил, звезды его кабаре. Миранда Грей — дочь старого друга Зонаса; она влюбилась в Лоримера, и Зонас дал приятелю своей подопечной работу, о чем впоследствии горько пожалел. Я, естественно, сказал Зонасу, что если он подозревает Лоримера, то кто может помешать ему уволить этого молодого человека — это самый простой выход. Однако, Зонас ответил мне, что не может так поступить, потому что Лоример слишком много знает. Разумеется, я сразу же подумал, что и вы, и Лоример занимаетесь одной и той же стороной деятельности Зонаса, так что то, что известно ему, может заинтересовать и вас. Однако Зонас представил это в несколько ином свете. Когда он пришел к выводу, что творящиеся в его ночных клубах махинации — дело рук Лоримера, наш Зонас решил пойти дальше и навести справки о Лоримере и преуспел в этом: он узнал о нашем молодом человеке такие вещи, которые, будучи преданы огласке, надолго лишили бы его покоя. Зонас полагал, что Лоример готов пойти на все, чтобы заставить его замолчать.

Внимательно слушавший Рикет покивал головой.

— Любопытная ситуация. Продолжайте, Гаунт, продолжайте.

— Мы договорились встретиться сегодня вечером. Предполагалось, что во время этой встречи он расскажет мне все. Выходя из его кабинета, я столкнулся с Мирандой Грей. То ли она подслушивала под дверью, то ли Зонас был не слишком осторожен, когда звонил ко мне, но она явно знала, о чем мы говорили. Насколько понял, она собиралась идти к нему и выложить ему все, что она о нем думает. Я подумал, что она может попытаться узнать кое-что и от меня и с этой целью в ближайшее время появится в моей конторе. Ну и постарался внушить ей мысль, что я — парень объективный, который хотел бы выслушать обе стороны. Я не ошибся: сегодня в пять она пришла ко мне. Ее версия происходящего не была для меня неожиданностью: Зонас был представлен мне законченным негодяем и злодеем, а Лоример — благородным героем.

Она сказала, что договорилась с Зонасом о встрече — сегодня в семь вечера. Девушка очень серьезно относится к этому делу. Она упросила Лоримера покинуть Лондон, опасаясь, что Зонас подстроит ему какую-нибудь пакость. Например, состряпает против него ложное обвинение. Я выслушал ее и предложил ей пообедать вместе в девять, чтобы она могла рассказать мне, как прошла ее встреча с Зонасом и к чему она привела…

Гаунт отправил окурок в камин и потянулся за следующей сигаретой.

— В семь часов с минутами, — продолжал он, — Миранда позвонила мне, я был в конторе. Растерянная, испуганная, близкая к истерике. Она сказала мне, что только что убила Зонаса… Застрелила его. Не скажу, чтобы это известие особо удивило меня.

— Почему? — деловым тоном спросил Рикет.

— Сейчас объясню. Когда мы беседовали с ней в моей конторе в пять, она рассказала мне о том, что настояла на отъезде Лоримера из Лондона; тот не хотел уезжать, так как опасался, что она тоже подвергается опасности. Однако Миранда настояла на своем, и тогда Лоример оставил ей свой пистолет, чтобы в случае чего она могла бы постоять за себя. Это автоматический кольт тридцать второго калибра. Лоример заклинал ее ничего не предпринимать в его отсутствии. Но она решила встретиться и объясниться с Зонасом, они поссорились, Зонас начал угрожать ей и ее возлюбленному. И она убила его.

Рука Рикета нырнула в карман и извлекла оттуда трубку и кожаный кисет. Набивая трубку, он сказал:

— Мне нравится, как вы раскручиваете это дело, Руфус. Значит, они поцапались, а потом девочка хлопнула старину Зонаса… Ну что ж, это уже кое-что.

— Я тоже так думаю, — согласился Гаунт. — Если бы я знал еще какие-нибудь подробности, я познакомил бы вас и с ними. Вы правы, говоря, что это уже кое-что, хотя сам факт может быть истолкован двояко. Да, Миранда могла выйти из себя и в состоянии аффекта пристрелить Зонаса. Но возможно и другое толкование: пришедший в ярость Зонас угрожает ей пистолетом, и она убивает его в порядке самозащиты.

Рикет хохотнул.

— А вот теперь вы излишне спешите, Руфус, — сказал он. — Если эта женщина, эта Миранда Грей, действовала, защищая себя, то где же тот пистолет, которым Зонас угрожал ей? Когда вы пришли сюда, вы ничего такого не заметили? А может, вы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы

Джеймса Кейна наряду с Дэшилом Хэмметом и Раймондом Чандлером некоторые критики называют одним из основателей «крутой» школы в классическом американском детективе. В настоящем издании собраны «засветившиеся» в списках бестселлеров романы Кейна «Почтальон всегда звонит дважды», «Двойная страховка», «Серенада», «Бабочка» и «Растратчик», а также ряд рассказов. «Все беды от женщин» — так можно было бы охарактеризовать сюжетную схему, которую автор использовал в большинстве своих книг. Однако у Кейна никогда до конца не ясно, кто кого искушает, ангел перед нами или демон в ангельском обличье. Любовные отношения между героями романов Кейна — это всегда огонь, страсть, кровь и… предательство.Любители детективов найдут в романах Кейна захватывающую интригу, напряженное действие и возможность проявить свои дедуктивные способности; поклонники любовных романов погрузятся в пучины темной страсти; не оставят равнодушными произведения Дж. Кейна и увлекающихся психологической — «серьезной» литературой.Роман «Почтальон всегда звонит дважды» публикуется в новом переводе.СОДЕРЖАНИЕ:Почтальон всегда звонит дважды.Двойная страховка.Серенада.Растратчик.Бабочка.Рассказы:— Младенец в холодильнике,— Труп на рельсах,— Девушка под дождем,— Побег,— Пастораль.

Джеймс Кейн , Джеймс Маллахэн Кейн

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы