Читаем Ночной клуб полностью

— Иначе я обращу внимание инспектора Рикета на некоторые неизвестные ему стороны этого дела. Вы прекрасно знаете, что Миранда Грей не была единственным лицом, посещавшим Зонаса в этот вечер. Ваша подружка… Не пытайтесь оспаривать очевидное, Линел! — Он движением руки заставил замолчать, попытавшегося прервать его Линела. — Все вокруг знают, что Джеральдин — ваша подружка. Так вот, она тоже побывала там, причем при куда более подозрительных обстоятельствах, чем мисс Грей.

— Это… Это надо еще доказать! — выкрикнул Линел.

— Не забывайте, что в «Клиндейл Эпартментс» постоянно дежурит портье. Так вот, Миранда Грей честно и открыто прошла через парадный вход и холл, чего нельзя сказать о Джеральдин. Чтобы проникнуть в квартиру Зонаса, она предпочла воспользоваться пожарной лестницей.

— Это ложь! Дьявольская ложь! — выкрикнул Линел. — Портье не мог ее видеть!

— Не буду спорить. — Гаунт передернул плечами. — Однако, есть еще девушка из гардероба, которая подтвердит, что Зонас позвонил ей в половине седьмого и поручил сказать Джеральдин, чтобы та поторапливалась. Я уверен, что она не могла отправиться туда раньше семи часов… если вообще она туда ходила.

— Если ходила? — переспросил Линел. — Что вы имеете в виду, Гаунт? Я полагал, что вы не сомневаетесь в том, что она там была.

— Она могла быть там, но могла и не быть. — Гаунт говорил тихо и спокойно. — И она может сказать, что была там, хотя ее там не было. Это будет доказательством, что в то время там был кто-то другой… более заинтересованный в сокрытии своего визита к Зонасу.

— Вы хотите сказать… — начал Линел и оборвал фразу, не закончив ее. — Вы считаете, что Джеральдин кого-то прикрывает, так? И кто же это, по вашему мнению, был?

— Вы, разумеется. У вас достаточно мотивов для совершения этого убийства — больше, чем у кого-либо другого. Вы увлечены этой девочкой, а Зонас упорно отравлял ей жизнь. Заставляет задуматься и тот факт, что вы сами посоветовали Джеральдин пойти к Зонасу и поговорить с ним начистоту. Это очень странно — послать свою девушку на квартиру к человеку, который ее преследует. Я скорее поверил бы, если бы мне сказали, что вы сами дошли туда.

— И вы считаете, что это было бы разумным решением вопроса? — фыркнул Линел. — Да я просто вылетел бы с работы, затей я ссору с Зонасом! Он вытряхнул бы меня и остался с Джеральдин, совершенно беззащитной. Ведь я тогда ничем не мог бы ей помочь, даже советом! Нет, мистер Гаунт, я вовсе не такой дурак!

— Разумеется, нет. Вы вовсе не дурак. Вы весьма умный человек. Мне очень понравился способ, с помощью которого вы навели меня на тайничок за книжной полкой. И как изящно вы обратили мое внимание на ковер. Вы, конечно, знаете об этом устройстве для маскировки самоубийства, которое я обнаружил под письменным столом Зонаса? Уж не вы ли приложили к этому руку?

Линел криво усмехнулся.

— Я знаю об этом лишь то, что мне рассказал инспектор Рикет, — сказал он.

Гаунт тряхнул головой.

— Линел, вы могли бы избавить меня от этих сказок, — сказал он. — Я хорошо помню, что у вас был ключ от квартиры Зонаса. Вы слышали как в квартире кто-то пилил. Паркет, несомненно. Вы рассказали мне о снятых с полки книгах и отогнутом ковре. Поверьте, мне или Рикету не составит труда установить, кто пилил пол. Не удивлюсь, если этим человеком окажетесь вы.

— Докажите это! — бросил Линел.

— Отлично сказано! — улыбнулся Гаунт. — Те же самые слова я сказал Рикету, когда он предположил, что это я после совершения убийства заменил в пистолете мисс Грей боевые патроны на холостые.

Гаунт откинулся на спинку стула, вынул из кармана портсигар и предложил сигарету Линелу. Они оба закурили и некоторое время сидели в молчании, а потом Гаунт сказал:

— Итак, у инспектора Рикета сейчас, сложилось несколько версий. В основном он концентрирует внимание на Миранде Грей — она является его главной подозреваемой. Он всерьез думает, что это я поменял патроны в ее пистолете на холостые уже после того, как она пристрелила Зонаса. Однако, чтобы эта версия обрела вес, нужно опровергнуть другую версию, согласно которой Зонас покончил жизнь самоубийством. Я чувствую, что эта версия не удовлетворит его, и он сделает все возможное, чтобы доказать ее несостоятельность.

Линел кивнул.

— Да, если инспектору удастся доказать, что Зонас не покончил с собой, то Миранде это будет дорого стоить. Ведь все косвенные улики свидетельствуют против нее.

— В самом деле? — удивился Гаунт. — Вам так это представляется, Линей? — Он подался вперед, неотрывно глядя в лицо Линела. — Ну, а я не допущу, чтобы ей пришили убийство, которое она не совершала. Мне нравится эта девушка.

— А кому она не нравится? — осведомился Линел не без сарказма. — Особенно, если учесть, что теперь она стоит двадцать пять тысяч фунтов!

— Ого! — Гаунт негромко присвистнул. — Это Зонас оставил ей столько?

— Именно. Я думаю, ради этого стоит постараться доказать ее невиновность, не так ли? Даже если для этого придется заменить обойму в ее пистолете!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы

Джеймса Кейна наряду с Дэшилом Хэмметом и Раймондом Чандлером некоторые критики называют одним из основателей «крутой» школы в классическом американском детективе. В настоящем издании собраны «засветившиеся» в списках бестселлеров романы Кейна «Почтальон всегда звонит дважды», «Двойная страховка», «Серенада», «Бабочка» и «Растратчик», а также ряд рассказов. «Все беды от женщин» — так можно было бы охарактеризовать сюжетную схему, которую автор использовал в большинстве своих книг. Однако у Кейна никогда до конца не ясно, кто кого искушает, ангел перед нами или демон в ангельском обличье. Любовные отношения между героями романов Кейна — это всегда огонь, страсть, кровь и… предательство.Любители детективов найдут в романах Кейна захватывающую интригу, напряженное действие и возможность проявить свои дедуктивные способности; поклонники любовных романов погрузятся в пучины темной страсти; не оставят равнодушными произведения Дж. Кейна и увлекающихся психологической — «серьезной» литературой.Роман «Почтальон всегда звонит дважды» публикуется в новом переводе.СОДЕРЖАНИЕ:Почтальон всегда звонит дважды.Двойная страховка.Серенада.Растратчик.Бабочка.Рассказы:— Младенец в холодильнике,— Труп на рельсах,— Девушка под дождем,— Побег,— Пастораль.

Джеймс Кейн , Джеймс Маллахэн Кейн

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы