— Ну, да. Я пошла к себе домой, переоделась и немного подождала. Мне страшно не хотелось оказаться с Зонасом один на один в его квартире. В семь я отправилась туда и, когда оказалась в переулке позади «Клиндейл Эпартментс», вдруг увидела Вольфа, спускающегося по пожарной лестнице. Я окликнула его, но он, видимо, меня не услышал. Спустившись на землю, он быстро зашагал по переулку в противоположную сторону. Я очень удивилась, что он не подождал меня, а потом решила, что он подумал, что я, не дождавшись его, решила одна отправиться к Зонасу, и захотел проверить это. Но теперь, когда он ушел, я была вынуждена идти на свидание с Зонасом одна. Я собралась с духом и начала подниматься.
Добравшись до середины пожарной лестницы, увидела, что Вольф возвращается обратно. Как раз в этот момент он поднял голову и увидел меня. Я помахала ему рукой. Поднявшись до квартиры Зонаса, я подергала окно и убедилась, что оно не заперто. Вольфа поднимался за мной по лестнице. Я немного успокоилась, открыла окно и оказалась в спальне Зонаса. Там никого не было, но дверь, ведущая из спальни в кабинет, была приоткрыта, и можно было видеть через нее правую часть кабинета. Я увидела правую руку мужчины и часть его плеча. Рука лежала на столе, сжимая пистолет, к которому была привязана веревка.
И вот тут я перепугалась по-настоящему. Вольф не раз говорил мне, что не будет удивлен, если Зонас наложит на себя руки. Вот я и подумала, что он именно так и поступил. Теперь я уже ни с кем не хотела говорить, а хотела только поскорее убраться оттуда.
Я вылезла через окно, закрыла его за собой и, не сказав ничего поджидавшему меня у окна Вольфу, стала спускаться по лестнице. На полпути Вольф спросил меня, что я видела в квартире Зонаса. Я ответила, что через полуоткрытую дверь видела руку Зонаса с пистолетом на столе и мне показалось, будто он мертв.
Мои слова напугали Вольфа. «Бог мой, давай сваливать отсюда!» — сказал он. Мы посмотрели вниз, на улицу: не было видно ни души. Мы быстро скатились с лестницы, пересекли Беркли-плейс и вышли к Мейн-стрит. Я сказала Вольфу, что видела, как он спускался по пожарной лестнице, и он мне все объяснил. Придя в переулок и не найдя меня там, он подумал, что я пришла раньше и, не дождавшись его, сама отправилась к Зонасу. Тогда он добрался по пожарной лестнице до окна, открыл его, проник в спальню и заглянул в кабинет. Там никого не было. В квартире царила тишина. Дверь из кабинета в холл была закрыта. Решив, что Зонаса нет дома и не найдя меня в квартире, он понял, что я еще не приходила, и он просто не дождался меня. Еще он сказал, что Зонас, наверное, был в холле, когда он заглядывал в кабинет. Возможно, что, пока он спускался, а я поднималась, Зонас вернулся в кабинет, достал пистолет и застрелился.
А потом он спросил меня, почему я думаю, что Зонас мертв, если я не выходила из спальни, а видела только его руку. Я ответила, что просто знаю, что это была рука мертвого человека. Вот и все.
Гаунт помолчал, размышляя над услышанным. Он не сомневался в искренности Джеральдин: простодушная девушка верила тому, о чем рассказывала. Но соответствовало ли это действительности? В это Гаунт не верил.
Тренированный ум детектива сразу же подметил противоречия в услышанном. Ведь, если бы Зонас уходил из дома, он не оставил бы окно незапертым. Скорее всего Зонас никуда не выходил и был в кабинете, когда в квартиру проник Линел, однако, последнему было выгодно, чтобы Джеральдин думала иначе, и он постарался внушить ей то, что она сейчас пересказала Гаунту. Так или иначе, но здесь ему больше нечего было делать.
— Я благодарен вам, Джеральдин, за откровенность и доверие. Конечно, ничего нового вы мне не сказали. Почти все это я узнал от Линела. Вот видите, как все просто объясняется. А теперь, нам всем лучше всего забыть об этом визите к Зонасу. Иначе пойдут разговоры…
— На все эти разговоры мне наплевать, — сказала Джеральдин, по-прежнему расстроенная и встревоженная, — но… Понимаете, мне все это не нравится. И я боюсь! Когда Зонас был жив, я боялась его; сейчас он мертв, а я… я все равно боюсь!
Гаунт надел шляпу.
— Поверьте мне, Джеральдин, у вас нет оснований для беспокойства. Есть только один человек, которому сейчас следует по-настоящему бояться.
Она бросила на него быстрый взгляд и тут же отвела глаза.
— И кто же это?
— Убийца. — Он усмехнулся. — А теперь, разрешите пожелать вам доброй ночи, Джеральдин.
Девушка проводила его до двери. Выйдя на улицу, Гаунт медленно побрел к своему дому, он жил неподалеку от конторы на Кендант-стрит. Только теперь он почувствовал, как устал за этот, столь насыщенный событиями, день. Да уж, в этом мире, если что-то случается, то все разом… Анализируя события дня, он пришел к выводу, что за этот вечер им сделано очень много. Прошедший день немало дал ему, но, что готовит грядущий?