Читаем Ночные птицы полностью

– Эти тени скрывали гниль, позволяя ей расти. Они прятали жестокие действия секты фанатиков, известной как En Caska Dae. Эти люди питались тьмой, опутавшей нашу республику, распространяли ложь, разжигали ненависть и напали на одну из самых выдающихся семей Симты. И все это происходило при поддержке нашей церкви.

Понтифик встает и вскидывает руки:

– Они действовали не по нашей указке. Но все же стоит сказать, что они делали это, служа богам. – Он указывает на представителей Домов. – Вы говорите о тьме? Церковь сделала все, чтобы увести вас от искушения, но Великие Дома все это время прятали от нас девушек, обладающих магией.

Иностранные гости перешептываются. Толпа начинает роптать, в голосах собравшихся слышны замешательство, злость и страх.

– Я устал от слухов, – говорит Деннан. – Давайте дадим слово той, о ком их распускают.

Между занавесками появляется Матильда. И что-то внутри Сейер сжимается, грудь опаляет теплом. На Матильде золотистое платье, которое кажется пламенным в свете свечей, ее короткие волосы тщательно уложены, а на лице маска спокойствия. Но Сейер чувствует терзающие ее замешательство и сомнения… страх.

Понтифик едва сдерживает ярость:

– Ведьма?

– Что это за игра? – спрашивает один лорд так тихо, что Сейер приходится напрячь слух, чтобы его расслышать. – Она не твоя, чтобы выставлять ее напоказ, когда тебе захочется. Верни ее обратно.

Матильда мрачнеет:

– Спасибо за беспокойство, но я здесь по собственной воле. И не принадлежу никому. Даже вам.

– Она находится под защитой Вестенов, – кладя ей руку на спину, говорит Деннан. – Кто-то должен защитить ее после всего случившегося. Судя по всему, Дома с этой задачей не справились.

Матильда выходит вперед и, повысив голос, обращается к толпе:

– Церковь проповедует, что давным-давно уничтожила всех девушек, которые обладают магией. Но это не так. И я тому доказательство.

В дальней части зала скулят салюки. Гости перед сценой толкаются и перешептываются. В воздухе повисает напряжение, словно с минуты на минуту разразится буря.

– В моей крови течет магия, дарованная Источником. Такие девушки, как я, не заслуживают, чтобы на нас охотились. Сила, которой я обладаю, не должна быть презираема.

Сейер не видит из-за масок лица иностранных гостей, но ощущает их интерес. Их голодные взгляды пожирают Матильду.

– Ни одна женщина не имеет права посягать на святое! – кричит понтифик с раскрасневшимся лицом. – Это богохульство. Ты отравляешь Источник.

Сейер чувствует, как Матильду охватывает гнев.

– В вас говорит зависть, что эта сила принадлежит мне, а не вам.

Что Матильда творит? Она вообще не должна стоять на сцене. А бежать отсюда вместе с Сейер.

– Матильда Динатрис преподала мне и сестре важный урок, – говорит Деннан. – Магия таится глубоко в истории Эвдеи, и это одна из наших сильных сторон. Запрет на магию только приводит к коррупции. Возможно, пришло время перемен.

Деннан смотрит на Матильду, переводя на нее все внимание. Сейер чувствует, как связь между ними крепнет.

По бальному залу разгораются свечи. Их пламя пульсирует и растет, заливая все ярким светом. Огненное сияние вдруг окутывает Матильду. Языки пламени вспыхивают у нее за спиной, вырастая из плеч, как две лозы живого огня. Нет… не лозы, а крылья. Их свет отражается в лампах, отчего хрустальные шары сияют ослепительно‐ярко. Некоторые в толпе потрясенно выводят знак Эшамэйна у себя на лбу. Другие с благоговейным трепетом смотрят на Матильду.

– Ведьма! – кричит понтифик в ярости. – Как ты смеешь выставлять напоказ то, что украла у Источника?

– Я ничего не крала. – Голос Матильды обжигает. – Я родилась с этой силой. И устала от таких людей, как вы, которые проповедуют, что это великий грех.

Сейер не может отвести взгляд от огненных крыльев. И от Матильды, которая храбро стоит под прицелом взглядов собравшихся и арбалетов смотрителей. Но Сейер не знает, восхищаться ей или кричать.

– Стражи! – вопит понтифик. – Взять ее.

Несколько человек пытаются протиснуться вперед, но их останавливают стражники Вестенов. Только Сейер подумала, начнут ли они драться, как на сцену спотыкаясь выходит девушка. Горничная.

– Сюзерен мертва! – кричит она.

Огненные крылья Матильды распахиваются, а по толпе проносится долгий вздох.

– Что? – переспрашивает понтифик.

– Сюзерен мертва. – Подбородок горничной дрожит. – Она… Она покончила с собой.

Лицо Деннана искажается потрясением, но Сейер чувствует беспокойство Матильды. Ее не удивила эта новость. Десять проклятий, неужели Эпинин Вестен мертва?

Горничная протягивает вперед руку, в которой зажат клочок бумаги.

– Она оставила записку.

Один лорд читает ее. А в зале воцаряется такая тишина, что Сейер не приходится напрягаться, чтобы услышать голоса на сцене.

– Здесь говорится, – медленно говорит член Совета, – что ее предсмертное желание – чтобы ее брат стал сюзереном.

Деннан прижимает руку к сердцу:

– Если такова ее воля, я готов служить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы