Читаем Ночные птицы полностью

Как там говорил Деннан? «Мы не можем зацикливаться на том, что осталось в прошлом. Нужно двигаться вперед». Пришло время строить будущее, которое она хочет для себя. Но для этого придется остаться здесь. В гуще событий. Стать игроком в этой игре.

– Ты сам говорил, что хочешь перемен. Ты… Крастан. – Она старается не поддаваться захлестнувшим ее эмоциям. – Ты хотел, чтобы я выглянула за калитку своего сада. А я за нее вышла, Алек. И теперь все знают, что девушки, обладающие магией, существуют. Но у меня есть возможность изменить законы для всех нас. Исправить все.

– Ты хочешь этого добиться, чтобы сделать жизнь лучше? – возмущенно всплеснув руками, спрашивает Алек. – Или чтобы стать королевой?

Как он может так думать? Ей хочется прижаться к нему и выплакать все, что терзает ее. Рассказать обо всем, что произошло. Но в его усталых глазах плещется презрение.

Он упирается руками в полку по обе стороны от нее, окутывая ароматом трав и дыма.

– Тильда, Крастан умер, – шепчет он. – Лавки больше нет. Ты нужна мне.

Она нежно касается его щеки:

– А мне нужно, чтобы ты ушел, пока кто-нибудь не наткнулся на нас.

Алек отшатывается назад, словно его ударили.

– Ты действительно хочешь остаться и играть роль его Ночной птицы?

– Все не так. – Почему он не верит в нее? – Алек…

– Крастан бы содрогнулся, узнав, что ты стала шлюхой Вестена.

Его слова обжигают Матильду. Она отворачивается, не желая видеть Алека.

– Думай что хочешь. Только уходи. Меня не нужно спасать.

Ей хочется, чтобы он заглянул под ее маску… понял ее.

– Как я мог забыть, – говорит он. – Тебя нет необходимости спасать.

Он уходит. А она остается в полнейшей тишине.

Несколько минут она смотрит на пламениц в фонаре. А затем открывает задвижку и выпускает их на волю. Мотыльки расправляют крылья и разлетаются, но через какое-то время возвращаются обратно. Один за другим они опускаются на юбку Матильды. Заставляя ту сиять. И даря девушке свой свет во тьме.

– Оставь меня, – сказала Женщина Воды.И «нет» услышала от той, что ветром правит.– Связь между нами не разрубят даже топоры.Сердца наши бьются в такт, друг друга славя.– Отрывок из утраченной поэмы

Глава 36

Мотыльки на ветру

У Матильды тысяча слоев секретов. Некоторые лежат у самой поверхности и способны проявиться, когда она в этом нуждается. Как мерцающее пламя на ладони или огненные крылья за спиной.

Другие похоронены глубже: страхи, боль, неуверенность. Она прячет их, нося маску, которую не может снять.

Матильда идет по коридору в закрытом крыле Высокого дворца. Стражники кивают, когда она проходит мимо. Смотрители и салюки больше не дежурят во дворце, их место заняли моряки из команды Деннана и военно-морского флота, которые присягнули ему на верность. Кажется, они почти поклоняются ему.

Дверь в кабинет нового сюзерена открыта, но внутри никого нет. Деннан где-то во дворце, подготавливает все для дальнейших действий. Три дня, прошедших с праздника, он вообще не спал. Как и она сама.

На заседании Совета его официально избрали сюзереном. Матильду удивило, что за него отдали голоса многие Дома, но он сказал, что у него есть рычаги воздействия на всех членов Совета. К тому же его открыто поддерживает леди Великого Дома… также известная как Ночная птица. Нет ничего странного, что лорды решили сделать благоразумный выбор. И, похоже, никого из них не заботит подозрительная смерть предыдущего сюзерена.

«Будь я мужчиной, они бы относились ко мне по-другому».

Матильда отгоняет это воспоминание. Она старается не думать об Эпинин. Эта женщина и так часто является ей во сне.

Конечно, не все Дома рады видеть Деннана новым сюзереном. Его слова на балу о желании покончить с запретом на магию вызвали возмущение среди самых ярых приверженцев закона. А некоторые считают, что Деннан пытается ограничить власть церкви.

Церковь, конечно, осудила его, а понтифик не присутствовал на заседании Совета. Этого отвратительного человека арестовали сразу после бала за попытку убить Матильду. Но она знает, что в Симте есть люди, которые прославляют его за это. Кто-то даже пытался протестовать перед дворцом с плакатами, на которых красовались яркие надписи «Почитайте Источник» и «Смерть ведьме».

Люди выбирают, чью сторону занять, и от этого напряженность в городе растет.

Матильда заходит в комнаты, которые Деннан предоставил для ее семьи. Мама склонилась над письмом за столом, а Самсон развалился на диване и ест что-то ароматное. С тех пор как он вновь обрел свободу, кажется, он постоянно голоден.

– Тильда, – с набитым ртом зовет он. – Подожгла кого-нибудь по пути сюда?

Мама цокает языком:

– Самсон, хватит.

– Сегодня нет, – подыгрывает ему Матильда. – Но ты можешь стать первым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы