Печаль на лице Джасинты сменяется весельем. У них с Матильдой больше общего, чем им кажется.
– Что случилось? – спрашивает Джасинта.
Алеканд поворачивается к ней.
– Матильда считает, что пришло время встретиться с понтификом.
Нахмурившись, Матильда упирает руки в бока:
– Ты считаешь, что мы не должны реагировать на это?
Глаза Джасинты сужаются.
– Реагировать на что?
Алек протягивает ей листок.
– Это письмо разослали во все Великие Дома.
На тонкой бумаге нарисован знак Эшамэйна и символ понтифика.
Сейер поворачивается к Матильде:
– Там хотя бы не указаны наши имена. Это уже кое-что.
– Это не имеет значения. – Матильда старается говорить спокойно, но она напряжена. – Все знают, что все началось с ареста моей семьи, а я исчезла. Уверена, все уже догадались, что мы с Эйсой Ночные птицы.
Страх окутывает Эйсу.
– Они действительно обыщут все Дома?
– Похоже на то. – Крастан снимает желтый колпак. – Сюзерен определенно приложила к этому руку, а ее поддержка добавляет веса решениям церкви.
– Эпинин Вестен содействует церкви не из любви к богам, – говорит Матильда. – Она что-то замышляет.
Алек раздраженно вздыхает:
– Что ты собираешься делать? Заявиться и потребовать аудиенции с понтификом? Сказать, что произошло недоразумение, а потом вернуться к прежней жизни?
– У него есть только донесение Красной Руки, – говорит Матильда. – Понтифик не может доказать, что я владею магией. А забрать у меня силы, когда я этого не хочу, у них не получится.
– Мы не знаем наверняка,
У Эйсы все сжимается внутри. Существует ли способ контролировать магию в крови? Или даже забрать ее?
– Не знаю, как они это делали, – продолжает Крастан. – Но церковь хранит много старых книг. И мы не представляем, какие знания в них скрыты.
Матильда сжимает письмо в руке:
– Они станут допрашивать моих подруг, бывших Ночных птиц. Я не могу просто сидеть сложа руки.
Эйса видит, как мечутся ее мысли, как у игрока в карты, который пытается просчитать следующий ход.
– Возможно, есть другой способ все исправить.
– Какой? – нахмурившись, интересуется Сейер.
– У понтифика есть власть, – говорит Матильда, – только потому, что его поддерживает сюзерен. Они оба опасны для нас. Но скоро состоится голосование Совета. Если нам удастся устранить Эпинин и заменить ее кем-то… тем, кто позаботится о наших интересах…
– Ты говоришь о Деннане Хэйне, – с непроницаемым лицом уточняет Сейер.
– Принц-бастард? – удивленно выдыхает Алек.
Матильда напрягается:
– Он хочет того же, что и ты, – сделать магию доступной. Он не видит смысла в запрете на магию. И не разделяет взглядов сестры.
Глаза Джасинты сужаются.
– Ты готова доверить ему наши секреты?
Матильда смотрит на Сейер и Эйсу.
– Однажды мы уже доверились ему. Почему бы не сделать это снова?
Возможно, Матильда права. Деннан действительно помог им в «Клубе лжецов». Но сможет ли он защитить их от более серьезных опасностей?
– Нам нужен влиятельный друг, – продолжает Матильда. – Тот, кто не боится перемен.
Алек проводит рукой по волосам:
– Он
– Деннан не такой, – горячится Матильда. – Ты его совсем не знаешь.
– А ты знаешь? – почти кричит Алек.
Атмосфера накаляется. Зеркало, висящее над ними, покачивается из стороны в сторону, сверкая.
– Я знаю его достаточно хорошо, чтобы не сомневаться, что он не желает нам зла, – говорит Матильда. – Он защитит нас.
– Тебя, может, и защитит, – язвит Джасинта. – А как насчет остальных? Если ты отправишься к Деннану Хэйну, тебе придется рассказать о нас. Об этом месте. О всех живущих здесь.
– Какой смысл и дальше отсиживаться в Подполье? – Матильда всплескивает руками. – Чего ты хочешь от меня, Джасинта?
– Ты не можешь уйти. – Джасинта встает. – Мы уже близко. Я чувствую это.
– Близко к чему? – В голосе Сейер звучат настороженные нотки.
– Крастан, расскажи им, что ты нашел, – просит Алек. – Или это сделаю я.