«Только посмотрите на старину Детрита, – думал Ваймс, спускаясь по ступенькам. – Несколько лет назад он был простым неотесанным троллем, а теперь один из лучших членов команды. Приходится, конечно, заставлять его повторять приказы, чтобы удостовериться, что он все понял правильно, но это пустяки. Его доспехи блестят даже лучше, чем у Моркоу, потому что ему никогда не надоедает их полировать. И он справляется с работой в Страже, как самый лучший в мире стражник, что фактически означает: сердито орать на людей, пока те не сдадутся. Единственное, чем его можно сбить с толку, это лишь какой-нибудь поистине дьявольской хитростью. Например, если ты будешь упорно все отрицать».
– Я знаю, что вы все сделали это! – вопил Детрит. – И если тот, кто это сделал, немедленно не сознается, всех вас, повторяю, всех до единого, и я не шучу, мы запрем в самой глубокой камере, а ключи бросим в самую глубокую пропасть! – Он указал пальцем на толстую посудомойку. – Вот ты! Это ты сделала, сознавайся!
– Нет.
Детрит немножко подумал. А потом:
– Где ты была прошлой ночью? Сознавайся!
– В постели, конечно!
– Ага, знакомая история. А ну, сознавайся, ты каждую ночь тама?
– Конечно.
– А свидетели у тебя имеются? Сознавайся!
– Да как вы смеете!
– А, так у тебя нет свидетелей, стало быть, это сделала ты! Немедленно сознавайся!
– Нет!
– Ну хорошо…
– Спокойно, спокойно. Спасибо, сержант. На пока все, – сказал Ваймс, ласково похлопывая тролля по плечу. – Все слуги здесь?
Детрит вперился глазами в строй:
– Ну? Вы
По строю прошла легкая волна, а потом кто-то осторожно поднял руку.
– Милдред Ветерок со вчерашнего дня отсутствует, – сообщил владелец руки. – Это служанка, отвечающая за верхние этажи. Мальчик принес записку. Ей пришлось отлучиться по семейным делам.
Ваймс почувствовал, как у него по спине забегали мурашки.
– Кто-нибудь знает, по каким именно? – спросил он.
– Нет, сэр. Но все ее вещи здесь, сэр.
– Хорошо. Сержант, до того как уйти с дежурства, пошли кого-нибудь за этой девушкой. А потом иди и как следует отоспись. Так, все остальные могут возвращаться к своим делам. Э-э… господин Стукпостук?
Личный слуга и персональный секретарь патриция, с испугом взиравший на Детрита, перевел взгляд на Ваймса.
– Да, командор?
– Что это за книга? Дневник его сиятельства?
Стукпостук взял книгу.
– Очень похоже на то.
– А ключ к шифру вам известен?
– Я и не подозревал, что он зашифрован, командор.
– Что? Неужели вы никогда туда не заглядывали?
– Зачем, сэр? Это же не мой дневник.
– Вам известно, что ваш предшественник пытался убить патриция?
– Да, сэр. И должен сообщить, сэр, что ваши люди меня уже допросили. С пристрастием.
Стукпостук открыл книгу и удивленно поднял брови.
– А о чем именно вас расспрашивали? – уточнил Ваймс.
Стукпостук задумался.
– Позвольте-ка вспомнить… «Это сделал ты, сознавайся, тебя все видели, все вокруг говорят, что это ты сделал, так что это ведь ты сделал, а ну, сознавайся». В общем, я думаю, это все. А потом, когда я ответил, что это был не я, ваш офицер, кажется, зашел в тупик.
Стукпостук облизнул палец и перевернул страницу.
Ваймс уставился на него широко раскрытыми глазами.
Звук пил оживлял утренний воздух. Капитан Моркоу постучал в ворота лесопилки, которые почти сразу же отворились.
– Доброе утро, сэр! – поздоровался Моркоу. – Насколько я знаю, тут работает голем.
– Работал, – поправил владелец лесопилки.
– О боги, еще один, – пробормотала Ангва.
Их было уже четверо. Голем в кузне сунул голову под молот, от голема-каменщика остались лишь ступни, торчащие из-под двухтонного блока известняка, голема, работающего в порту, последний раз видели плывущим по реке в сторону моря, а теперь вот и этот…
– Просто ужас, – пожаловался владелец, шлепнув голема по груди. – Альф все видел. Голем вел себя абсолютно нормально, пилил себе и пилил, а потом вдруг взял и отпилил себе голову. А мне заказ к полудню нужно выполнить. Спрашивается, кто теперь будет пилить?
Ангва подняла голову голема. На лице глиняного истукана застыло выражение глубокой сосредоточенности – впрочем, иного выражения на лицах големов и не увидишь.
– Да, между прочим, – вспомнил владелец. – Альф сказал мне, он как-то слышал в «Барабане», будто големы начали убивать людей…
– Расследование еще продолжается, – отрубил Моркоу. – А теперь, господин… э-э, Древ Глотт, не так ли? У твоего брата еще лавка на Цепной улице, торгующая осветительным маслом? А дочь твоя работает в обслуге Университета?
Владелец был поражен. Но Моркоу знал всех.
– Да…
– Голем отлучался куда-нибудь вчера?
– Ну да, нес что-то насчет святого дня. – Глотт нервно переводил взгляд с Моркоу на Ангву. – Им позволяется уходить, иначе слова у них в головах…
– После чего он пришел и работал всю ночь?
– Да. А что же еще ему делать? А утром ко мне прибежал Альф и сказал, что голем вдруг отошел от пилы, постоял немного и…
– Вы вчера пилили сосновые бревна? – вмешалась Ангва.
– Да, пилили. Но вот что я хочу спросить: где мне теперь достать нового голема?!