Читаем Нокс полностью

Да, я западаю на худших парней. Даже сейчас, когда Август посылает мне хитрую улыбку, мой желудок делает сальто. Он дотягивается до меня и мое полотенце падает, когда я оказываюсь около комода.

Он посмеивается, в то время как его взгляд скользит по моему обнаженному телу.

— Боже, ты такая красивая.

Он хватает меня за бедра, и тянет к себе. Его руки такие мягкие. Руки человека, который весь день пьет кофе и печатает на машинке. Но они так же сильные, когда он удерживает меня напротив.

Он наклоняется чтобы поцеловать меня, и я отворачиваю голову.

— Стоп.

— Почему? — Шепчет он, целуя мою шею. — Ты такая приятная на вкус.

— Август, стоп! Я грубо толкаю его в грудь.

— Что случилось? У тебя эти дни?

— Тьфу! Нет, у меня не эти дни! Ты…ты изменяешь мне, не так ли?

Его лицо морщится в замешательстве.

— Что? О чем ты говоришь?

Он движется ко мне, и я выставляю руку, чтобы остановить его.

— Почему тогда я не была у тебя в квартире четыре месяца?

Он усмехается.

— Ты думаешь, что я обманывал тебя, потому что ты ненавидишь приходить ко мне? Милая, я перестал приглашать тебя после того, как ты отказала мне шесть раз подряд.

— Ты такой предсказуемый, Август! Я знала, что ты скажешь что-то подобное.

Его улыбка исчезает. Август ненавидит одну вещь, когда кто-то называет его предсказуемым или неоригинальным. Вся его жизнь строится вокруг его способности сочетать вместе старое и новое, современное и винтажное, и делать из этого непринужденную классику.

Он прячет досаду внутри себя, и делает шаг назад.

— Бекки, я люблю тебя. Ты знаешь, что я никогда не сделаю ничего, что подвергнет опасности эту любовь. То, что есть у нас, это прочное. Это постоянное. Пожалуйста, не дай этому…этой паранойи разрушить нас.

— Паранойя?

— А как еще ты это назовешь? Ты обвиняешь меня в том, что я обманываю тебя без каких-либо доказательств, кроме того факта, что я не приглашал тебя к себе в последнее время?

— Значит, я параноик?

— Бекки, пожалуйста.

— Перестань называть меня Бекки!

— Что?

Я трясу головой, когда оборачиваюсь и хватают пульт от телевизора с комода. Я включаю телевизор, канал уже верный. Каждое утро, перед работой я смотрю местное утреннее шоу. Это помогает мне размышлять. Это помогает мне сфокусироваться, пока я одеваюсь и готовлюсь к работе. В противном случае, я отвлекаюсь. Я знаю, что когда девушка из прогноза погоды идет на второй круг, мне самое время поднять задницу и выходить, или я опоздаю на работу.

Девушка из прогноза погоды говорит нам о том, что это будет прекрасный солнечный день на Манхэттене. Я ставлю пульт на место, на верх комода и вытаскиваю свой лифчик из ящика. Август крадется ко мне сзади, и прижимается губами к моему уху.

— Позволь мне одеть это на тебя. Мы можем провести сегодняшнюю ночь у меня дома. Сегодня пятница. Мы можем провести там весь уик-энд. — Его язык исследует внешнюю часть моего уха, и я закрываю глаза, пытаясь блокировать мысли о Ноксе. — Я сделаю тебе завтрак в постель, а затем буду пировать тобой.

Девушка из прогноза погоды исчезает и включаются последние новости.

«Последние новости. Джон Венето, подозреваемый руководитель преступной группировки Венето, сегодня днем будет привлечен к суду за убийство Фрэнка Майнеллы. Фрэнк Майнелла был убит десять лет назад, но его тело не было найдено, пока три недели назад строительная компания не начала снос старого торгового центра в Бенсонхерсте и обнаружила остатки Майнеллы, погребенные в бетон под типографией. Криминальная группировка Венето контролировала Бенсонхерст и окрестности более тридцати лет. Полиция надеется, что этот арест наведет порядок в этом процветающем районе.»

— Венето? — Август громко повторяет мою фамилию. — Я не думал, что это распространенная фамилия.

— Она и не такая.

Август следует за мной, когда я иду к шкафу, чтобы взять одежду.

— Разве ты не из Бенсонхерста?

— Он мой отец, окей? Теперь ты счастлив? Хочешь пойти и написать об этом в своем чертовом блоге?

Он снова усмехается, когда наклоняется, чтобы снова поцеловать мою шею.

— Это своего рода горячо.

Не думая, я сгибаю руку и толкаю его локтем в ребро.

— Убирайся из моей квартиры, Август. Мы закончили!

<p>Глава 12</p>

Я стараюсь не заплакать, пока иду к станции на 35-й. Вместо этого я занимаюсь макияжем, пока иду через толпу на тротуаре. Я игнорирую недовольные требования смотреть, куда иду. Наношу немного помады на свои губы и прячу пудреницу в сумочку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нокс

Нокс
Нокс

Новая греховно сексуальная и остросюжетная серия от автора бестселлеров по мнению New York Times Кассии Лео.Ребекка не видела и не слышала своего отца главаря мафии четыре года, но она получает от него сообщение, которое превращает её жизнь в полный хаос. Ребекка думала, что оставила в прошлом свою преступную семью, обратившись в правоохранительные органы. Она совершенно не ожидала, что будет похищена сексуальным незнакомцем, который делает ей слишком заманчивое предложение, от которого она не в состоянии отказаться, и вскоре Ребекка оказывается втянутой в одну из самых беспощадных вендетт века.Нокс Саваж — сексуальный миллиардер и генеральный директор «Knox Security», а также скандально известный плейбой. Но никто не знает о Ноксе, что большая часть его состояния сделана на оказании помощи известным криминалам скрыться от правосудия. Он не выносит никаких приговоров о виновности или невиновности. И делает он это не из-за сентиментальных соображений. Но сейчас он собирается взяться за дело, которое в последствии для него станет более личным.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Кассия Лео

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература