Читаем Ноктэ полностью

Теперь все обретает смысл. Иногда Финн может двигаться очень тихо, словно кот.

Я расслабляю плечи. Дэр смотрит на меня в упор.

– Ты действительно думаешь, что Финн может вступить со мной в серьезный диалог? – он смотрит на меня с сомнением.

Я пожимаю плечами.

– Нет. Думаю, нет. Просто я расстроена… Он что-то скрывает. И ему становится хуже, потому что он не может со мной этим поделиться. В таком случае он даже не сможет поехать в колледж один.

Значит, между мной и Финном серьезный диалог тоже невозможен.

От этой мысли я начинаю паниковать, накатывает чувство вины и подавленность.

– Мне казалось, что ты именно этого и хочешь, – продолжает Дэр, – поехать вместе с ним в колледж.

– Так и есть, – отвечаю я быстро, даже слишком. – Я имею в виду… Да. Я хочу поехать с ним. Но когда он сказал мне, что хочет, чтобы у каждого из нас была, своя жизнь, я почувствовала, что это даст мне возможность начать все с начала. Например, встретить свою любовь. Хотя я уже встретила тебя, и это было бы шансом для нас.

Теперь я чувствую себя смущенной и пристыженной. Что я за сестра такая?

Дэр приподнимает пальцем мой подбородок.

– Тебе не стоит чувствовать себя виноватой, – говорит он мне, – у тебя есть право и на свою жизнь. Это не делает тебя плохим человеком.

Я киваю, но мне совсем в это не верится.

Он усмехается, и на секунду, всего лишь на одну, мне кажется, что все снова в порядке.

– Давай съездим куда-нибудь сегодня?

Я без промедлений киваю.

– Хорошо. Куда поедем?

Дэр выглядывает из окна и смотрит, куда-то на бескрайний простор океана.

– Подальше отсюда. Туда, где у нас не будет преград.

БУДЬ СВОБОДЕН.

– Хорошо, – соглашаюсь я.

Через пять минут мы оказываемся в моей лодке. На мне короткое летнее платье и крем от солнечных ожогов. На Дэре его темные джинсы, но кожа ничем не защищена.

– Так и рак кожи заработать недолго, – предупреждаю я его.

– Не заработаю, – отвечает он.

Я не спорю, потому что мне нравится его обнаженный торс, мышцы на его плечах, которые становятся особенно заметны при движении. На пути к штурвалу я немного задерживаюсь, проводя пальцами по буквам его татуировки. Кожа под моими ладонями горячая, и от спазма внизу живота у меня сводит зубы.

– Я хочу показать тебе новое место, – говорю я, выводя лодку из бухты вокруг небольшого каменного причала, проплывая вдоль берега.

Нам требуется всего около десяти минут, чтобы добраться туда. Я сажаю лодку на мель, чтобы мы могли свободно выйти на берег.

Дэр берет меня за руку, и мы вместе поднимаемся вверх. Гора, на которую мы взбираемся, напоминает палец земли, и нам нужно добраться до ее ногтя.

Дэр садится, я устраиваюсь рядом с ним, наши ноги раскинуты впереди на камнях.

Вокруг нет ничего, кроме воздуха и воды, здесь нас только двое, здесь никто не сможет нас подслушать. Мы словно экзотические рыбки в огромном аквариуме.

Соленый морской ветер обдувает волосы Дэра, они падают на его лицо. Я внимательно смотрю на него.

– Я готова задать тебе следующий вопрос, – говорю я ему.

Он ухмыляется.

– Так быстро? Прошло всего несколько дней с тех пор, как ты задавала последний.

Я не обращаю внимания на это его замечание.

– Почему ты так обходительно себя ведешь?

Под этим вопросом я имею в виду, почему ты так прочно настаиваешь на своих принципах и держишь дистанцию до тех пор, пока я не разберусь со всем дерьмом в своей жизни?

Он меняет позу: теперь он сидит, скрестив ноги.

– Так ты заметила?

Дэр произносит это лукаво. Я закатываю глаза.

– Серьезно. Почему ты пытаешься действовать мне во благо, хотя я сама того не желаю? Это все во имя того, чтобы быть джентльменом? Ты не считаешь, что роль джентльменства сильно переоценена, а само понятие устарело?

Он усмехается, прикрывая глаза от солнца своими длинными пальцами одной руки. По его серебряному кольцу снова пробегает мимолетный блик.

– Это совсем не так.

Я вскидываю бровь, и он вздыхает.

– Мой приемный отец был человеком высшего общества и никогда не знал недостатка в деньгах. Однако за закрытыми дверями он совсем не был джентльменом. Еще с тех самых пор, когда я был ребенком, я решил, что буду делать все наоборот. Моя мама всегда учила меня, как должен вести себя настоящий джентльмен. Она говорила об этих качествах так… изящно, что мне тоже захотелось ими обладать. – На некоторое время он замолкает. – Ну что, ты будешь надо мной смеяться?

Он смотрит на меня, его скулы и челюсть так очерчены, а в глазах читается непоколебимая уверенность. Я обнаруживаю в своей душе только одно желание: провести рукой по его грубой щетине.

– Нет, – отвечаю я, – вовсе нет.

Потому что он затронул рану в укромном уголке моей души, в материнском уголке, который отвечает за мое желание защитить его, даже если его потребуется защитить от меня самой.

– А чем занимался твой приемный отец?

Мой вопрос звучит очень мягко в своей простоте, и Дэр снова вздыхает.

– Ты сегодня в настроении задавать мне вопросы?

Я киваю, но не забираю свои слова назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ноктэ

Ноктэ
Ноктэ

Меня зовут Калла Прайс. Мне восемнадцать лет, и я одна половинка целого.Моя другая половина — мой брат-близнец Финн, и он сумасшедший.Я люблю его. Больше жизни. Больше всех и всего. И, хотя я боюсь, что он затянет меня за собой, лишь я могу его спасти.Я делаю всё, что в моих силах, чтобы удержаться на плаву в море безумия, но с каждым днём всё больше и больше тону. Так что я тянусь к спасательному кругу — Деэру ДюБри.Он мой спаситель и мой антихрист. В его руках я чувствую себя в безопасности, а также мне страшно, я ощущаю себя на своём месте и, в то же время, пропадаю. Он исцелит меня, сломает меня, будет любить меня и ненавидеть.И у него есть власть, чтобы уничтожить меня.Может быть, это и к лучшему. Потому что я, кажется, не могу спасти Финна и любить Деэра, не причиняя всем боли.Почему? Из-за тайны.Из-за тайны, которую я так сильно пытаюсь разгадать, что даже не замечаю того, что надвигается.Так же, как и вы.Переведено специально для группы http://vk.com/translation4you

Кортни Коул

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену