Читаем Носорог полностью

Беранже (ощупывая свой лоб). И правда, ты освобождаешь меня от комплексов. (Дези целует Беранже в лоб.) Что бы я без тебя делал?

Дези. Я больше никогда не оставлю тебя одного.

Беранже. С тобой у меня не будет поводов для тревог.

Дези. Я смогу их прогнать.

Беранже. Мы будем вместе читать книги. Я стану эрудитом.

Дези. И главное, когда на улицах будет посвободнее, мы сможем долго-долго гулять.

Беранже. Да, по берегам Сены, в Люксембургском саду…

Дези. Пойдем в зоопарк.

Беранже. Я буду сильным и смелым. И тоже стану защищать тебя от всех злодеев.

Дези. Да ну, тебе не придется защищать меня. Мы же никому не желаем зла. И нам никто не желает зла, милый.

Беранже. Иногда люди совершают зло, сами того не желая. Или же злу просто позволяют распространяться. Вот смотри, ты никогда не любила этого беднягу, месье Папийона. Но в тот день, когда месье Беф предстал перед нами в обличье носорога тебе, наверное, не стоило так резко говорить ему, что у него жесткие руки.

Дези. Но это правда. У него были жесткие руки.

Беранже. Конечно, милая. Однако тебе следовало бы сказать ему об этом менее грубо, более учтиво. На него это сильно подействовало.

Дези. Ты так думаешь?

Беранже. Он не выдал себя из самолюбия. Но, конечно, его это глубоко затронуло. И, наверное, даже ускорило его решение. Может быть, ты могла спасти одну душу!

Дези. Я не могла предвидеть, что с ним такое случится… Он был плохо воспитан.

Беранже. Что до меня, я всегда буду корить себя, что не был достаточно мягким с Жаном. Мне никогда не удавалось красноречиво убедить его в глубине моих дружеских чувств. И я не проявил в отношении него должного понимания.

Дези. Не укоряй себя. Ты же сделал все, что мог. Нельзя прыгнуть выше головы. К чему терзаться? Не думай больше обо всех этих людях. Забудь их. Выкинь из головы дурные воспоминания.

Беранже. Эти воспоминания постоянно возникают передо мной. Они слишком реальны.

Дези. Не думала, что ты такой реалист, я считала тебя более поэтической натурой. У тебя что, нет воображения? Существует множество реальностей! Выбери ту, которая тебе подходит. Убеги в воображаемый мир.

Беранже. Легко сказать!

Дези. А что, меня тебе недостаточно?

Беранже. О, да, достаточно, более чем достаточно!

Дези. Ты со своими угрызениями совести все испортишь! Наверное, мы все ошибались. Но мы с тобой ошиблись меньше других.

Беранже. Ты и правда так думаешь?

Дези. Мы относительно лучше, чем большинство людей. Мы с тобой оба добрые.

Беранже. Это правда, ты добрая и я добрый. Это правда.

Дези. Значит, мы имеем право жить. У нас даже есть долг, перед самими собой, быть счастливыми, независимо ни от чего. Чувство вины – это опасный симптом. Это признак что тебе не хватает чистоты.

Беранже. Ах! Да, это может привести к тому… (Показывает пальцем в направлении окон, под которыми пробегают носороги, на заднюю стену, на которой появляется голова носорога.)… Многие из них начинали с этого!

Дези. Попытаемся не чувствовать себя виноватыми.

Беранже. Как же ты права, моя радость, моя богиня, солнце мое… Я с тобой, правда? Никто не может разлучить нас. Есть наша любовь, и только это настоящее. Ни у кого нет права, и никто не может помешать нам быть счастливыми, да? (Звонит телефон.) Кто же это?

Дези (испуганно). Не отвечай!..

Беранже. Почему?

Дези. Не знаю. Может быть, так будет лучше.

Беранже. Может быть, это месье Папийон, или Ботар, или Жан, или Дюдар, и они хотят сказать нам, что передумали. Ты же сама говорила, что это временное увлечение!

Дези. Не думаю. Они не могли так быстро поменять точку зрения. У них не было времени подумать. Они доведут свой эксперимент до конца.

Беранже. Может быть, власти, наконец, среагировали и просят нас помочь в предпринимаемых ими мерах.

Дези. Было бы странно.

Телефон звонит снова.

Беранже. Да нет же, нет, это из метсных органов власти, я узнал по звонку. Длинный звонок! Я должен ответить им. Это они, больше некому. (Берет трубку.) Алло? (В качестве ответа из трубки раздается рев.) Слышишь? Ревут! Послушай!

Дези прижимает трубку к уху, отступает на шаг, быстро кладет трубку.

Дези (в ужасе). Что же это происходит!

Беранже. Теперь они нас разыгрывают!

Дези. Дурацкий розыгрыш.

Беранже. Видишь, я же тебе говорил!

Дези. Ничего ты мне не говорил!

Беранже. Я этого ожидал, я предвидел.

Дези. Ничего ты не предвидел. Ты никогда ничего не предвидишь. Ты можешь предвидеть события, только когда они уже произошли.

Беранже. О, нет, я предвижу, предвижу.

Дези. Они не любезны. Это злая шутка. Не люблю, когда надо мной насмехаются.

Беранже. Они не посмели бы насмехаться над тобой. Это надо мной насмехаются.

Дези. А поскольку я с тобой, то, разумеется, мне тоже достается. Они мстят. Но что мы им сделали? (Снова звонит телефон.) Отключи телефон.

Беранже. Министерство связи не разрешает!

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги