Спустившись к белёсому от морской соли каменному пирсу, нолдор без труда нашли пришвартованный гидроплан, гордо покачивавшийся на волнах рядом с «лебедями».
Небрежно скинув свою ношу на набережную, Морьо на правах хозяина первым запрыгнул на крыло амфибии и с гордостью развернулся навстречу братьям.
— Добро пожаловать на мой корабль!
— Он похож на спящего дракона, — поделился с отцом осанвэ Тьелпе и целеустремлённо полез на самолёт вслед за дядей. Сармо с подмастерьями остался на причале разбирать поклажу, а все пятеро внуков один за другим скрылись в «брюхе железного орла».
Карнистир потащил Искусника осматривать турбовинтовой двигатель, и Атаринкэ тут же открутил шланг и набрал в склянку остаток топлива, а его сын достал из кармана штанов небольшой листок бумаги, огрызок карандаша и начал зарисовывать устройство.
Тьелкормо и Амбаруссар больше заинтересовал салон летающего корабля: лица близнецов наконец-то засияли улыбками. Младшие уселись в кресла, выглядывая в иллюминаторы, а Светлый прошёлся по проходу до рубки управления и занял место пилота. Пощёлкал тумблерами, прислушиваясь к «стальной птице» — откликнется или нет?
— Пора в путь! Вперёд в Эндорэ!
— Нет, хватит исходов, — Амбаруссар с двух сторон от него опустили руки на панель управления. — Давай полетим домой?
— Хорошо! Летим на север! Вперёд в Форменоссэ! — Тьелкормо весьма искусно изобразил шум мотора, но бортовой компьютер молчал и индикаторы приборов никак не отреагировали на приказ.
— Летим, летим! — близнецы выскочили обратно в салон и начали носиться по проходу между кресел, размахивая руками словно крыльями. Самолёт ощутимо покачивался на волнах, поэтому эльфам казалось, что он и правда начал двигаться.
Оставив Куруфина разбираться с работой силовой установки, Карантир добрался до грузового отсека и вытащил из ящика пару бутылок виски. Вскрыл одну из них, принюхался и прямо из горлышка отхлебнул. Довольно улыбнулся: вкус и качество напитка ничуть не изменились при пересечении границы Валинора. Прошёл в салон, по дороге громко зовя ковырявшегося в двигателе брата.
— Курво! Скорее сюда!
— Морьо? — Искусник с огромной неохотой оторвался от работы и поспешил к старшему. — Что случилось?
— Держи! — Карнистиро сунул ему в руки странный стеклянный сосуд.
— Что это? — Атаринкэ недоверчиво принюхался к содержимому.
— Гномий эль! — расхохотался Мрачный, откупоривая вторую и передавая бутылку Светлому, выбежавшему на его крик из кабины пилотов.
— Что эль, поверю, но насчёт гномьего, нагло врёшь! — Тьелкормо отхлебнул напиток, потряс головой и занюхал прядью волос. — А ничего так!
— Ничего так! — передразнил его Морьо и попытался забрать бутылку обратно. — Скажи, отлично!
— Что пьёте? Дайте попробовать! — близнецы подскочили к старшим и получили из рук Искусника стеклянную ёмкость необычной формы. По очереди осторожно пригубили содержимое. — Крепкое, однако…
Пустив выпивку по кругу, братья не успели и глазом моргнуть, как обе бутылки опустели. Карантир направился в грузовой отсек за следующей порцией, как вдруг остановился как вкопанный, пристально всматриваясь в круглое стекло иллюминатора.
— И что этим рыбам вялым надо?
— Каким рыбам? — остальные феанариони бросились к ближайшим окошкам.
На причале стояла делегация телери.
***
— Айя! — все пятеро Лордов Первого Дома вылезли на крыло гидроплана, разглядывая стоявших возле деда горожан. Келебримбор последовал их примеру, с сожалением убрав в карман незаконченный рисунок.
— Добрый день, — один из эльфов подошёл вплотную к парапету и вежливо поклонился, приложив руку к груди. — Мы пришли предложить вам свою помощь.
— Что? — феанариони недоверчиво переглянулись, а Карантир едва смог сдержать язвительную реплику в адрес непрошеных помощничков.
— Лорд Морифинвэ спас наших родичей в Эндорэ, — продолжил телеро, хотя по застывшему выражению лица моряка было видно, с каким трудом ему даётся каждое слово.
— Так вас король прислал? — постарался спросить как можно вежливее Тьелкормо.
— Нет. Лорд Сармо рассказал нам, что вы желаете забрать свой корабль, — отрицательно покачал головой телеро. — Мы можем взять вашего «орла» на буксир и перегнать в гавань Тириона.
— Нам не нужны ваши корабли! — вдруг выпалил Питьяфинвэ, которого тут же схватил за руку близнец, не дав свалиться в воду.
— Если хотите отблагодарить, тащите горючее, — ухмыльнулся Карнистир, и телери недоуменно переглянулись между собой.
— Горючее?
— Я не поверю, что вы не пьёте, — продолжил развивать тему Мрачный, подходя ближе к краю крыла. — Что у вас есть из крепких напитков?
— Виноградное вино…
— Содержание спирта должно быть не меньше 70 процентов, — вдруг осенило Атаринкэ. — И желательно бочек семь-десять.
— Семь-десять двухсотлитровых бочек рома… — медленно повторили за ним моряки, с нескрываемым уважением посмотрев на Лордов Первого Дома.
— Да, думаю, хватит, — быстро произведя мысленные подсчёты, согласно кивнул им Искусник.
— Хорошо, — пристань почти мгновенно опустела.
========== Арэдель и Летиция. Подруги ==========
Комментарий к Арэдель и Летиция. Подруги