Читаем Новая история Арды (СИ) полностью

— Но я… — Нэрданель подняла глаза на мужа и тут же окунулась в жаркое пламя любви, до краёв наполнившее её замёрзшую за столько веков душу. Слёзы мгновенно высохли от полного обожания взгляда мужа.

— Я люблю тебя, — не уставал повторять Фэанаро, срывая с жены одежду и согревая её хроа жаркими поцелуями. Зажмурившись, Мудрая попыталась выбраться из объятий мужа, сбежать, исчезнуть навсегда, испугавшись цунами его страсти. Не получилось. И она с громким стоном захлебнулась в нахлынувшей волне, всецело отдаваясь во власть Пламенного Духа…

***

— Может… — начал было Макалаурэ, помня о недавнем плачевном состоянии матери, но Майтимо покачал головой, и братья направились к дверям гостиной.

— Не надо, торон.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

 

Менестрель водрузил шкатулку с сильмариллами на их законное место, и даже сквозь закрытую крышку стало видно, как усилилось свечение камней.

 

— Как они рады встрече с Форменоссэ, — за спинами старших раздался голос Атаринкэ.

— Да, — Кано открыл ларец.

— Мы как будто вернулись в те давние времена… — Амбаруссар с восхищением зашли в залитую светом сильмариллов гостиную, подставляя ладони струящимся от камней потокам света.

— Как это похоже на свет Древ, — Карнистир прислонился к дверному косяку.

— А где Тьелко? — Майтимо со счастливой улыбкой обернулся на собравшихся братьев. Все здесь, все в сборе.

— Боюсь, Ириссэ ещё долго не освободит его из сладкого плена, — усмехнулся Искусник.

— Да и тебе недолго осталось скучать, — менестрель приобнял его за плечо. — Тьелпе и Лэхтэ приедут с ближайшим обозом.

— Обоз? — удивился Атаринкэ. — Какой обоз?

— Аулэ с Йаванной кинули клич среди тирионцев. Кто пожелал, те скоро прибудут сюда с обозом провианта и необходимых материалов для восстановления крепости.

— Но Форменоссэ не нуждается в ремонте!

— Они этого не знают, торонья.

— А моя Летиция? — встрял Морьо.

— Тоже собиралась приехать, — кивнул младшему Кано. — Арельдэ еле уговорила её не ехать верхом.

— Всё-таки есть в ней кровь Халет! Нужно срочно выпить за это! — Карнистир расплылся в довольной улыбке.

— По-моему, кому-то уже хватит, — нахмурился старший, но остальные братья горячо поддержали идею Морьо, жмурясь от света всё ярче сиявших сильмариллов: камни светились от радости возвращения домой.

 

========== Симфония любви ==========

 

Комментарий к Симфония любви

https://www.youtube.com/watch?v=ZW8Cj22KXtM&list=PL72FfUvV8DjCg5cqLDFmk0aCS9sW7vwY7&index=36 Lione/Conti - “Ascension”

— Я люблю тебя, — смогла выдохнуть Нэрданель, каждой частицей души ощущая как её накрывает огненным цунами. Камнем рухнула вниз… Она столетиями мечтала обнять любимого, прижималась к мрамору, обводя кончиками пальцев изгибы его статуи и страстно желая услышать биение сердца мужа. Долгожданная встреча, но отчего так больно душе… Нэрданель всё глубже погружалась в пучину бушевавшего пламени, захлёбываясь собственным криком… со слезами на глазах пытаясь исчезнуть из жизни возрождённого Мастера, в чьих объятиях она хотела оказаться все эти века… сильные руки подхватили её, горячие губы коснулись её заледеневшего, бившегося в агонии хроа.

 

Прижав к себе невесомое тело жены, Фэанаро окунул её в поток света и согрел своей любовью. Пылая гневом, отогнал от неё видение гостеприимно распахнутых врат Мандоса и обдал нестерпимым жаром Ниэнну, протягивавшую руки к фэа жены — Нэрданель полной грудью вдохнула свежий воздух, чувствуя, как ослабли сковавшие её тело свинцовые вериги. Пламенный Дух вырвал её из оков вековечного сна, заставив мир вокруг вновь засиять чистыми красками, омыл своей любовью её застывшую хроа, прикасаясь губами к самым потаённым местам. В душе эльфийки возникло давно забытое ощущение близости, слияния с любимым, чей ярый пламень пытался дотла сжечь её… о нет! Растопить лёд и возродить к жизни. Попав в горнило печи, Нэрданель расплавленным металлом стекла в ладони Мастера: он прогнал прочь обиды, горечь и стыд за дряхлое тело.

Фэанаро звонко рассмеялся, перехватив мысль жены.

— О мелиссе, оно прекрасно!

— Но…

— Моя любовь, я хочу тебя ещё и ещё, — с нежностью прикоснулся ладонями к её распущенным волосам, прижался губами к меди рыжих прядей. Увертюра, первые аккорды, нарастающий гул огненного смерча… или это шум крови в висках? Неважно. Зачастивший ритм сердца, вновь ударившая волна обжигающего пламени и…

— Мельдо, ты чувствуешь это?

— Что?

— Запах дыма…

— Да… — Фэанаро отпустил любимую и, вскочив с кровати, бросился открывать настежь окна.

— Мельдо? — Нэрданель поднялась с постели вслед за ним, хлопая ладонями по тлевшей простыне. — Как это возможно?

— Не знаю, — эльф пожал плечами, сдёргивая постельное бельё и вывешивая его под струи дождя. — Правда, не знаю.

— Ох, мелменья, ты теперь на самом деле пылаешь, — Нэрданель водрузила на подоконник прожжённое покрывало и прижалась вспотевшим лбом к разгорячённой спине мужа. — Мой Пламенный дух.

— Тебе перестало это нравиться? — Фэанаро обернулся и сгрёб жену в охапку, вновь начиная целовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм