Мы подошли к концу «Книги о побоище палицами». После чуда «затопления морем», войска ариев = юриев вступают в новые для них земли и начинают сражения с проживающими здесь народами. «Благополучно достигнув Пятиречья, тот мудрый владыка расположил становище в этой хлебной стране, скотом и всем прочим богатой… Тогда тысячи разбойников, вооруженных палицами, на вришнийцев внезапно напали… Но Каунтея вместе со спутниками быстро к врагам повернулся и сказал (им) долгорукий Арджуна как бы с насмешкой: „(А ну), проваливай, кто хочет живым остаться! Мигом, пронзенные стрелами, загорюете вы, умирая!“» [519], т. 7, с. 76. И арии = юрии начинают кровопролитные сражения с местными сопротивляющимися «разбойниками».
Это и есть начало завоевания ариями земли обетованной, описанного в Библии. Авторы же «Книги о побоище палицами» завершают здесь рассказ об Исходе, чтобы продолжать тему покорения новых земель в других книгах Махабхараты.
5.2.3. О других событиях Исхода Моисея Махабхарата говорит в книге с замечательным названием «Великий Исход»
В книге «Великий Исход» Эпос еще раз возвращается к теме Исхода. Частично он повторяет события, однако сообщает и много нового.
Махабхарата говорит: «Услышав об ЭТОМ ПОБОИЩЕ ПАЛИЦЕЙ НАРОДОВ… Вайшампаяна сказал: Услыхав о великой беде вришнийцев… мысль НА УХОД НАПРАВИВ, слово сказал Арджуне (Хану Орды —
Таким образом, готовится Исход части народа. Один царь уходит в поход. Другой, вновь назначенный, остается на родине.
«Затем, с братьями вместе совершил воды (возлиянье), обряды для мертвых исполнил, все совершил по закону… Дал сокровища, одежды, деревни, коней, колесницы… Затем весь простой народ созвал Юдхиштхира; он сказал раджа-ришам (рати-русам, орде-русам? —
Перед нами — известный библейский сюжет о спорах в библейском Египте (то есть в Руси-Орде, см. ХРОН6, гл. 4) о целесообразности похода Моисея. Моисей хочет выступить, однако народ и «фараон» колеблются. Фараон несколько раз то разрешал поход, то запрещал. Наконец, получив как бы устное согласие правителя, ночью Моисей со своим народом = израильтянами (войсками) в спешке покидает Египет. Буквально то же самое рассказывает и Махабхарата. Форма изложения несколько иная, чем в Библии, но суть дела абсолютно та же.
Индийская книга «Великий Исход» говорит: «Но знающий дхарму РАДЖА НЕ МЕШКАЛ, РАЗ ВРЕМЯ ПРИСПЕло; праведный, горожан, ВЕСЬ НАРОД ОТПУСТИЛ ОН» [519], т. 4, с. 518.
Согласно Библии, израильтяне выступают из Египта в спешке. Вероятно, следы таких слегка сумбурных сборов и сообщает далее Махабхарата: «Драгоценности сбросил в доме, запястья И (ОДЕЛСЯ) В РОГОЖУ. Бхима, Арджуна, Близнецы, преславная Драупади, ВСЕ ТАКЖЕ НАДЕЛИ РОГОЖИ, царь народа, И ПОСЛЕДНЕЕ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ совершил по обряду тур-Бхарата» [519], т. 4, с. 519.
Израильтяне во главе с Моисеем начинают поход. Прощаясь, их провожают остающиеся жители столицы. Махабхарата так рассказывает об этом: «Те туры-люди водой все огни окропив, ТРОНУЛИСЬ В ДОРОГУ. Их, высочайших людей увидев, все женщины зарыдали… Так из Города Слонов (? —
Великодушные (люди Моисея —
Итак, Махабхарата ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ называет здесь то самое Красное море = Червонное море, на берег которого, согласно Библии, вышли израильтяне во главе с Моисеем, покинув библейский Египет. В ХРОН6, гл. 4, мы подробно обсуждали, какое «Красное море» имелось здесь в виду, поэтому не будем тут повторяться. Мы видим, что, несмотря на своеобразие «индийского стиля», Махабхарата довольно четко описывает здесь те же самые события XIV–XV веков, которые легли и в основу библейской книги Исход.