Читаем Новая учебная Женевская Библия. Ветхий Завет. Перевод и комментарии полностью

1-24 Летописец обращает внимание (15,2.13-15) на то, что в этот раз Давид переносил ковчег, соблюдая все требования закона Моисеева (Исх. 25,12-15; Втор. 10,8; 18,5).

1 устроил… скинию. Скиния с ковчегом в тот момент еще находилась в Гаваоне (16,39). Давид, таким образом, устроил новую скинию.

3 всех Израильтян. См. ком. к 11,1.

4-10 Для богослужения Давид созвал представителей всех трех ветвей рода Левия (потомков Каафа, Мерари и Гирсона). С точки зрения летописца, сделанные Давидом назначения левитов важны в качестве образца для восстановленной общины (см. ком. к 6,1-53).

11 Садока и Авиафара. Садок и Авиафар были первосвященниками в царствование Давида. Первый из них служил при скинии Моисеевой в Гаваоне (16,39), второй - в Иерусалиме (18,16; 27,34). Позже Авиафар, выступивший на стороне Адонии, был отстранен Соломоном от священства (3 Цар. 1,7; 2,26.27). С точки зрения летописца, именно потомки Садока представляли собой род первосвященников (см. ком. к 6,1-15.48-53).

13 не взыскали Его. См. ком. к 2 Пар. 7,14.

15 как заповедал Моисей. См. ком. к 16,40.

16-24 От себя, помимо сказанного в книге Царств, летописец добавляет подробности, касающиеся музыки и пения, которыми сопровождалось перенесение ковчега. К богослужебным музыке и пению он вообще проявляет значительный интерес (см. 6,31-47; 9,15.16.33; 13,8; 15,28; 16,4-6; 23,5; 25,1-7; 2 Пар. 5,12.13), который объясняется его заботой о том, чтобы в восстановленной общине храмовое богослужение было организовано должным образом (см. ком. к 6,1-53).

27 был одет в виссонную одежду, а также и все левиты. Виссонная одежда, как и льняной ефод, была обычным облачением священников (1 Цар. 2,18; 22,18). Давид был облачен в священнические одежды, в такие же, как и у всех левитов, являя себя, тем самым, в образе царя-священника. Распространенное заблуждение, будто Давид во время церемонии был полуобнажен, полностью опровергается данным свидетельством летописца (см. ком. к 15,29).

28 весь Израиль. См. ком. к 11,1.

при звуке рога… и цитрах. См. ком. к 15,16-24.

29 Мелхола, дочь Саулова. Дочь Саула не разделяла радости народа, левитов и самого Давида. Летописец не говорит об упреке Мелхолы в адрес царя (2 Цар. 6,20) потому, вероятно, что опасается вызвать какие-либо сомнения в чистоте соблюдения Давидом принятого порядка поклонения Богу.

Глава 16

2 именем Господа. См. ком. к 13,6.

4-6 поставил на службу… некоторых из левитов. Летописец обращает внимание на сделанные Давидом назначения левитов (см. ком. к 6,1-53).

4 славословили, благодарили и превозносили Господа. Это - три основные темы, определяющие содержание всех псалмов.

5 для игры на кимвалах. См. ком. к 15,16-24.

7-36 Летописец приводит псалом славословия Давида, текст которого отсутствует в книге Царств. Можно предположить, что псалом составлен из разных текстов, содержащихся в Псалтири (ср. 16,8-22 с Пс. 104,1-15; 16,23-33 с Пс. 95; 16,34-36 с Пс. 105,1.47.48). Давид славит перенесение ковчега в Иерусалим как великое деяние Божие, но слова его обращены и к членам восстановленной общины, т.е. к тем, кому летописец адресовал свое произведение. В приведенном им псалме Давид призывает славить Господа (16,8-13), напоминает об обетовании народу земли Ханаанской и о Божественной защите, окружавшей его на пути к ней 16,15-22). В завершение Давид снова призывает вознести хвалу Господу 16,23-34) и просит Его о защите и избавлении от язычников (16,35). Именно такая помощь от Бога требовалась восстановленной общине. В 16,36 народ присоединяется к благословению в Его адрес.

8.10.29.35 имя… именем… имени… имя. См. ком. к 13,6.

10 ищущих. См. ком. к 2 Пар. 7,14.

11 ищите. См. ком. к 2 Пар. 7,14.

37-43 Усилия Давида по централизации богослужения завершились назначением левитов на служение при ковчеге (см. ком. к 16,4-6).

40 для всего, что написано в законе Господа. Летописец стремится, чтобы доскональное соблюдение Давидом закона Моисеева стало образцом для восстановленной общины (6,49; 15,13-15; 22,12.13; 28,7; 29,19; 2 Пар. 6,16; 7,17.18; 12,1.2; 14,4; 15,12-14; 17,3-9; 19,8-10; 24,6.9; 25,4; 30,15.16; 31,3-21; 33,8; 34,19-33; 35,6-26). См. Введение: Характерные особенности и темы.

Глава 17

1 - 29,30 Летописец обращается к рассказу о наиболее важном из того, что сделал Давид для Израиля, - о руководимых им подготовительных работах по строительству храма. Рассказ делится на шесть частей: данное Богом Давиду повеление начать подготовку к строительству храма (17,1-27), войны Давида (18,1 - 20,8), выбор места для будущего храма (21,1 - 22,1), назначение строителей (22,2-19), распоряжения Давида относительно служения в храме (23,1 - 27,34), народное ликование (28,1 - 29,30).

1-27 Рассказ о данном Богом Давиду повелении начать подготовительные работы по строительству храма делится на две части: пророчество Нафана о роде Давидовом (17,1-15), молитва, в которой Давид принимает Божие повеление (17,16-27). В данном случае летописец близко следует 2 Цар. 7,1-29.

Перейти на страницу:

Похожие книги

След Сатаны
След Сатаны

Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан

Религия, религиозная литература