Читаем Новая учебная Женевская Библия. Ветхий Завет. Перевод и комментарии полностью

1 - 12,40 Представители всех колен воодушевленно последовали за Давидом, в результате чего он объединил под своей властью всю территорию Израиля (см. Введение: Характерные особенности и темы). Летописец располагает этот материал в виде расширенного киязма: А Б В Г В' Б' А', т.е.: помазание Давида в Хевроне и последующее его утверждение в Иерусалиме (11,1-9); военная помощь, пришедшая к Давиду в Хевроне (11,10-47), в Секелаге (12,1-7), в пустыне (12,8-19), в Секелаге (12,20-22) и в Хевроне (12,23-37); помазание Давида в Хевроне (12,38-40).

1-9 Описание помазания Давида (11,1-3) и выбор им Иерусалима в качестве столицы (11,4-9). Летописец о помазании сообщает в самом начале, опуская рассказ о борьбе, предшествовавшей его воцарению (см. 2 Цар. 5,1-10). Царем Давида признали "все Израильтяне" (11,1) и "все старейшины Израилевы" (11,3).

1 все Израильтяне. Этим и сходными с ним выражениями в тех местах повествования, где говорится об объединенном царстве, обозначается народ, объединившийся при Давиде и Соломоне (11,10; 12,38; 14,8; 15,3.28; 18,14; 19,17; 21,5; 28,4.8; 2 Пар. 1,2; 7,8; 9,30). Летописец надеется на будущее объединение всех племен и земель Израиля под властью нового царя из рода Давидова (см. ком. к 2 Пар. 10,1; 29,24; а также Введение: Характерные особенности и темы).

2 Бог твой, сказал тебе. Летописец подчеркивает, что оказанная Давиду всеобщая поддержка явилась выражением всевышней Божественной воли (11,3.9.10; 12,18.23). Согласно Втор. 17,14.15, царь Израиля может считаться законным только в том случае, если он избран на царствие Богом, а не одним лишь народным волеизъявлением. Очевидно, что в отношении Давида это условие было соблюдено (см. также 2 Пар. 6,6).

4-9 Утверждение Давида в избранном им столицей Иерусалиме и возведение городских укреплений представлено летописцем как свидетельство сопутствовавшего ему успеха. Завершение строительных работ всегда означало, что предпринявшему их царю ниспослано Божие благословение (см. ком. к 2 Пар. 14,6.7; 17,12; 26,9; 27,3.4; 32,27-29).

4 Давид и весь Израиль. В 2 Цар. 5,6 сказано: "царь и люди его". Поддержка, оказанная Давиду всеми коленами Израилевыми, положила начало воссоединению царства (см. ком. к 11,1).

10 - 12,37 Летописец повествует о мощной военной поддержке, полученной Давидом.

10-47 В Хевроне Давиду была оказана существенная военная поддержка (см. 12,23-37). Кроме вступительной части (11,10) и нескольких последних стихов (11,41-47) перечень вождей и храбрых воинов, а также их деяний заимствован летописцем из 2 Цар. 23,8-39. Значение этого перечня в контексте общего замысла летописца раскрыто им в ст. 11,10: вожди и воины "со всем Израилем" поддержали воцарение Давида "по слову Господню, над Израилем" (букв.: "над всеми землями").

10 со всем Израилем. См. ком. к 11,1.

15-19 Примкнувшие к Давиду вожди проявили ловкость и отвагу, принеся ему воды из колодезя Вифлеемского, находящегося за расположением вражеского войска. Давид, в свою очередь, выказал смирение, вылив эту воду в качестве приношения Господу (ср. Быт. 35,14; 4 Цар. 16,13; Иер. 7,18).

41-47 Летописец продолжает перечень сторонников Давида, называя тех из них, кто не был упомянут в 2 Цар. 23,39. Говоря о племенной принадлежности тех или иных воинов и о том, из какой земли кто из них родом, он подчеркивает масштаб полученной Давидом поддержки (см. ком. к 11,10-47).

Глава 12

1-7 Давид получил поддержку в Секелаге (см. 12,20-22) после того, как на него ополчился Саул. К нему примкнули многие из соплеменников Саула, которые и в иных ситуациях оказывали поддержку Давиду (см. 12,16.23.29).

23-37 В Хевроне к Давиду примкнули и другие сторонники, помимо уже названных (см. 11,10-47). Летописец перечисляет представителей всех колен Израилевых. Число пришедших к Давиду воинов в результате оказывается неправдоподобно большим. По этому поводу существует три версии: 1) можно предположить, что древнееврейское слово, обыкновенно переводимое как "тысяча", на деле является термином, обозначающим воинское подразделение, в состав которого входило значительно меньше тысячи человек. В таком случае 12,24 следует читать следующим образом: "Сыновей Иудиных, носящих щит и копье, было шесть отрядов по восемьсот готовых к войне"; 2) также можно допустить, что названное слово следует переводить как "вождь". Тогда 12,24 гласит: "шестеро вождей с восемьюстами готовыми к войне"; 3) и, наконец, нельзя полностью исключать возможность того, что летописец в данном случае прибегает к гиперболе.

38-40 Повествование об оказанной Давиду всеобщей поддержке летописец завершает словами о том, что бывшие в Хевроне, как и весь остальной народ Израиля, единодушно приветствовали воцарение Давида. Бесчисленные сторонники нового царя отпраздновали это событие грандиозным пиром.

38 над всем Израилем. См. ком. к 11,1.

Глава 13

Перейти на страницу:

Похожие книги

След Сатаны
След Сатаны

Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан

Религия, религиозная литература