Читаем Новая учебная Женевская Библия. Ветхий Завет. Перевод и комментарии полностью

Софар Наамитянин. Наама - город на побережье Средиземного моря (Нав. 15,41).

13 семь дней и семь ночей; и никто не говорил ему ни слова. Число семь символизирует завершенность и выражает глубину сострадания друзей Иова.

Глава 3

1 проклял день свой. День своего появления на свет.

3 С этого стиха и по 42,7 текст излагается в поэтической форме, сближающей книгу Иова с псалмами.

11-23 Серия риторических вопросов, выражающих бессмысленность жизни, исполненной таких страданий, что смерть кажется самым желанным благом. Проклятия Иова и его безадресные вопросы противоречат его же словам (2,10), поскольку "принимать" - означает безропотно и смиренно соглашаться.

Глава 4

1-5,27 Первая речь Елифаза.

2-6 Елифаз - наиболее сострадательный из друзей Иова (ст. 2).

6 Богобоязненность твоя. Букв.: "страх твой", т.е. страх перед Богом, который в Ветхом Завете олицетворял путь, ведущий к истинному богопочитанию и мудрости (ср. Притч. 15,33).

7 Слова Елифаза содержат глубочайшую истину: если ты праведен, то не теряй надежды, но не на праведность свою (см. 4,17) полагайся, а предоставь все Богу (5,8).

8 сеявшие зло пожинают его. Ср. Гал. 6,7.

12-21 Мистическое видение Елифаза.

12 тайно принеслось слово. Букв.: "ко мне прокралось слово", т.е. пришло как бы минуя сознание.

ухо… приняло нечто от него. Букв.: "ухо уловило шепот".

15 дух. Букв.: "ветер".

16 не распознал вида его… тихое веяние, - и я слышу голос. Елифаз не может с уверенностью сказать, кто или что это было, но точно знает, что пережил сверхъестественное откровение.

17 праведнее ли Бога? Смысл этой фразы можно передать следующими словами: "Может ли простой смертный чувствовать себя праведным пред Богом?" Суть вопроса заключается не в том, могут ли люди быть праведнее Бога, в том, возможно ли человеку вообще быть праведным с точки зрения Бога (ст. 18). Вероятно, что только ст. 17 представляет непреложную истину, полученную от Святого Духа, ст. 18-21 - это личное суждение Елифаза, комментирующее данное откровение. Следовательно, знак, отделяющий цитату от остального текста, должен стоять сразу за ст. 17, а не после ст. 21.

21 умирают, не достигнув мудрости. Т.е. их смерть не оправдывается какой-либо целью, а потому бессмысленна. Они умирают (ст. 20), так и не познав смысл своего существования.

Глава 5

1 к кому из святых обратишься ты? Эти слова можно трактовать и так: кого ты можешь назвать святым, если, Бог "и в Ангелах Своих усматривает недостатки?" (4,18).

7 Елифаз как нельзя более точно охарактеризовал то, что происходит с Иовом, поскольку итогом всех его страданий будут слова: "…теперь же мои глаза видят Тебя" (42,5).

13 Он уловляет мудрецов их же лукавством. Это единственное место из книги Иова, которое цитируется в Новом Завете (1 Кор. 3,19). Показывая немощность и тщетность земного мудрствования, апостол Павел повторяет этот гимн великодушию и справедливости Божиим (ст. 8-16), звучащий как символ веры христианина.

17-26 Господь благословляет тех, кого наказывает. Это единственный момент в высказываниях друзей Иова, когда говорится о человеческих страданиях как о дисциплинарном воздействии. Елифаз полагает, что наказание благочестивого и праведного человека носит временный характер (ст. 18).

19 В шести… и в седьмой. Эти слова можно понимать как "неограниченное число". Однако возможно и символическое толкование: в течение шести дней, которые человек проводит в трудах своих, Господь охраняет его, а в седьмой день, всецело посвященный Господу, зло уже никак не может коснуться человека, ибо все помыслы его обращены к Богу.

24-27 Слова Елифаза окажутся пророческими - именно так все исполнится в жизни Иова (см. 42,12-17).

Глава 6

1 - 7,21 Ответ Иова на слова Елифаза.

2 если бы верно взвешены были вопли мои. В свете Притч. 16,2; 21,2 и 16,11 слова Иова могут относиться не только и не столько к Елифазу, но и к Самому Богу.

3 Оно … перетянуло бы песок морей! Сатана сам оговорил меру испытаний для Иова: "кожу за кожу", т.е. меру, чему-то эквивалентную. Возможно, страдания Иова равны степени его убежденности в собственной непорочности.

3.4 слова мои неистовы. Ибо стрелы Вседержителя во мне. Пытаясь оправдать свое неистовство, Иов ошибочно полагает, будто Господь стал ему врагом.

8 О, когда бы сбылось желание мое..! Единственным утешением для Иова остается смерть - только она может дать полное освобождение от боли.

10 я не отвергся изречений Святого. Вера Иова основывалась не на живом откровении Божием, а на предании (см. 42,5), иными словами, он знал о Боге, но Самого Бога не знал. Иов свидетельствует, что соблюдал заповеди Божий ("изречения Святого"), однако остается только предполагать, какие именно это были заповеди (во всяком случае, не Десятословие, поскольку Иов жил намного раньше Моисея).

11 Что за сила у меня..? Елифаз предварил этот вопрос. См. 4,6 и 5,8.

13 Есть ли во мне помощь для меня..? Вопрос, поднимавшийся в Священном Писании неоднократно. См. Быт. 49,18; Пс. 24,3; 117,8; 124,1; Притч. 28,25.26; Ис. 8,17; Иер. 17,5.

Перейти на страницу:

Похожие книги

След Сатаны
След Сатаны

Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан

Религия, религиозная литература