— Ты непередаваемо глуп, Вин. Я с самого первого дня твоего появления на планете знала, что ты не на моей стороне. Я знала, что ты помогаешь нам только потому, что хочешь спасти свою мать, но также ты хотел помешать нашим планам. Я знала об этом, но предпочла делать вид, что верю твоему притворству, чтобы ты продолжал помогать нам. И уж поверь, я прекрасно знала о том, что ты собираешься отключить силовое поле в день карнавала. И, если бы это не совпадало с моими планами, я бы тебя остановила.
Вин широко раскрыл рот, а потом закрыл. Тогда в разговор вступила Маривонн:
— Зачем мы вам? Почему вы нас просто не убьете?
— О, терпение,
— Я отказываюсь вам в чем-либо помогать! — заявила Маривонн.
— Твое согласие не требуется, — Ева снова скучающе уставилась на сферу на экране.
Маривонн снова постаралась вырваться, но ее человеческий организм не был способен справиться с металлом.
Через несколько минут дверь отъехала в сторону снова. Ева повернулась, уже зная, что увидит. Оливер и Тревис привели еще четырех людей. Это были Нелли, ее брат Ансон, Стив и Лора.
— Вин! — удивленно воскликнул Стив, увидев повара. Ева мгновенно считала с него воспоминания о его походе в лес. — Что здесь происходит?
Вин растерянно смотрел на появившихся. Он никак не ожидал их увидеть. Впрочем, больше удивления вызвала немного нетипичная компания. Куда подевались Крис, Кендис и Локи? Вместо этого преступники привели темноволосую девушку в забрызганной фальшивой кровью одежде, выражение ее лица было таким, как будто мир под ее ногами рушился, впрочем, так оно и было. С ними был молодой парень в очках и белом халате, черты его лица напоминали черты лица темноволосой, что наводило на мысль, что они родственники. И последней была миниатюрная блондинка, которая, кажется, выступала на карнавале. Вид у нее был испуганный, как у зверька, забившегося в угол.
— Сам не знаю, — ответил Вин.
«А где же остальные?» — подумал повар, и тут же раздался равнодушный голос Евы.
— Если я правильно понимаю, Кендис и другие пошли в лес, — сказала она, и появившаяся четверка изумленно расширила глаза: она-то откуда все знает? — О, не смотрите на меня так. Я во многом превосхожу способности Кендис. Ничего страшного, мы в курсе обо всех их планах. Они не успеют ничего сделать. У меня есть человек на хвосте.
Ева оглядела комнату, как режиссер перед началом спектакля. Итак, актеры на месте, реквизит готов к действию. Осталось только поднять занавес.
Услышав ее, из соседней комнаты, полной различных микросхем, вышли остальные миноры в телах людей. Ева услышала, как девчонка Лора испуганно ахнула, увидев Нормана — человека, свидетелем убийства которого она стала. Нелли изумленно выдохнула:
— Френсис…
Ева мгновенно почувствовала, что Нелли испытывает облегчение от того, что среди оживших трупов не было Миранды. Да, вирусолог имела неприятную привычку выживать, даже когда все окружающие ее близкие умирали, как заметила Ева. Впрочем, это не имело значения. Все необходимое для активации сферы у них уже было, и одна шатающаяся где-то по лагерю женщина ничего не меняла. Ходить ей осталось недолго.
Оставалось последнее. Ева легонько провела пальцем по экрану, и изображение сферы сменилось на искаженное тревогой лицо Вилсона.
— Привет, дорогой, — холодно поздоровалась Ева.
— Ева? — Вилсон поднял взгляд с пола, и его лицо исказилось ужасом. — Как ты…?
Ева равнодушно улыбнулась. Занавес поднят. Пора начинать.
Глава 21
Если сказать, что, увидев на стене комнаты Совета Безопасности огромный экран с лицом своей жены, Вилсон испугался, это значит, ничего не сказать. Никогда еще его не охватывал такой ужас, даже когда люди начали умирать, даже когда он начал что-то подозревать, даже на карнавале. Он судорожно вцепился пальцами в перила стула, на котором он сидел, и в шоке спросил:
— Какого черта? Ева, где ты?
— Я там же, где и должна быть, — спокойно ответила ему жена, глядя леденящими душу глазами прямо на него. — Я подумала, что тебе, как президенту, захочется узнать, что именно я хочу сделать с планетой. И, надо же, — удивление у нее совсем не получилось, однако Вилсон понял, что Ева хотела изобразить именно его. — Смотри-ка, кто у меня тут еще!
Ева отодвинулась от монитора, и Вилсон с удивлением узнал главную комнату энергоснабжения. Так же его сердце сжали ледяные клешни ужаса, когда он увидел всех четверых биологов, старика Джона, Тревиса и даже фельдмаршала, а также Кельвина… который сжимал за руки Вина и Маривонн.
— Маривонн! — встревоженно воскликнул президент. — Немедленно отпусти ее!
— Чтобы ты и дальше мог изменять мне с ней? — ледяным тоном уточнила Ева. — Впрочем, мне все равно. Я никогда не любила тебя, знаешь ли. Просто это было так удобно для моего плана — быть женой самого президента. Так я могла проникать туда, куда мне было необходимо.
— Я тебе не изменял! — покраснел Вилсон.