Читаем Новенькая в школе Сент-Клэр полностью

– Вам пора понять, что то, что простительно в младших классах, в старших уже считается серьёзным проступком, – сказала директриса. – Матрон вполне справедливо обеспокоена происходящим. Кто-то регулярно обкрадывает её комнату. Это не ошибка, совершённая второпях или с перепугу, о которой потом горько сожалеют. Человек действует осознанно и намеренно.

После беседы в кабинете директрисы девочки, позабыв про шкаф, долго обсуждали между собой неприятную новость. Кто из них мог воровать?

– Матрон уверена, что это кто-то из четвёртого класса, потому что наша гостиная расположена ближе всего к её комнате, – сказала Бобби. – Из неё можно незаметно выскользнуть, убедиться, что вокруг – никого, заскочить в комнату экономки и что-нибудь стянуть.

– Но, кроме денег, крали такие странные вещи, – с недоумением проговорила Дженет. – Марки, бумагу, конверты. Зачем? Ещё печенье и конфеты. Можно подумать, человек хватал всё без разбору, просто со злости.

– Никто из нас не любит экономку, – хмыкнула Бобби. – Если считать, что человек ворует из мести, можно обвинить любую из нас.

– А я довольна, что это случилось именно с ней, – заявила Клодин. – Она заслужила свои неприятности, потому что всё время делает неприятности другим. У бедной Айлин сегодня весь день красные глаза!

– Да, мне её тоже жалко, – согласилась Дорис. – Достаточно плохо иметь такую экономку, но, чтобы ещё и мамаша такая была, это совсем ужасно!

Пат, Изабель, Дженет, Бобби и Хилари продолжили разговор на теннисном корте.

– Кто же это может быть? – задумалась Бобби.

– У кого из нас внезапно появились деньги? Больше чем обычно? – спросила Пат.

Всем одновременно пришла одна и та же мысль:

– У Клодин. Она тратила направо и налево как сумасшедшая.

– И она постоянно заходит в комнату к экономке, потому что берёт и приносит постельное бельё.

– Не может быть, чтобы это была Клодин! У неё, конечно, своё представление о честности, но она не могла так поступить!

– Но ты же знаешь, что она способна выкинуть что угодно, если ей кто-то не нравится. И она даже не будет считать себя виноватой.

Пятеро девочек смущённо переглянулись. Они знали, что у Клодин очень мало денег. Но она подарила Мирабел такую чудесную сумочку, а потом ещё потратила три фунта на вишни для пикника. Неужели это и вправду была Клодин?

Тут прозвенел звонок на чай, и подруги поспешили в школу.

После чая Энджела с Элисон отправились в ближайший городок за покупками. Возвращаясь из города, они нагнали по дороге немолодую женщину в очках, в скромном чёрном костюме и простенькой шляпке и в удобных туфлях на плоской подошве. Лицо у неё было худое и измученное, но доброе.

– Наверное, кухарка идёт узнать насчёт работы в Сент-Клэре, – сказала Энджела подруге.

Они хотели обогнать женщину, но та вдруг окликнула их:

– Подскажите, пожалуйста, я правильно иду к школе Сент-Клэр? Вы ведь из этой школы, не так ли?

– Да, – ответила Элисон. – Продолжайте идти прямо.

Подруги снова хотели уйти вперёд, но женщина удержала их вопросом, изумившим обеих:

– Как там чувствует себя моя Полин? Сегодня утром мне позвонила директор школы и сказала, что моя девочка сломала ногу. Я сразу побежала на вокзал и села на первый же поезд. Я – миссис Джонс.

Энджела и Элисон дружно встали посреди дороги и уставились на женщину разинув рты. Ведь Полин столько рассказывала им о своей богатой красавице-матери миссис Бингэм-Джонс! У них никак не укладывалось в голове, что вот эта самая обычная, усталая, весьма немолодая женщина и есть необыкновенная мама Полин.

Энджелу охватило чувство глубокого презрения. Так, значит, у Полин, которая вечно пыталась её переплюнуть, мама на самом деле похожа на измождённую работой кухарку? Энджела ускорила шаги и потянула за собой подругу.

Но Элисон неожиданно тронуло усталое лицо женщины. У легкомысленной девочки было много недостатков, но она всегда умела сочувствовать другим. Вот и сейчас, посмотрев на встревоженную, расстроенную миссис Джонс, Элисон высвободила руку, которую сжимала Энджела.



– Полин уже лучше, – мягко сказала она. – Мы не могли её сегодня проведать, но послали ей разные подарочки: цветы, книги и всякое такое, чтобы её подбодрить. А как вы себя чувствуете? Полин так переживала, что вы заболели и поэтому не смогли приехать на День середины четверти.

Миссис Джонс очень удивилась.

– Я не болела, – сказала она. – Я собиралась приехать, но Полин написала, что в школе были случаи скарлатины и праздник отменили, вот я и не поехала.

Элисон пришла в ужас. Она мгновенно поняла, что завравшаяся Полин представила, как все увидят её старую некрасивую маму, и обманула родителей, сообщив им про скарлатину, чтобы они не приезжали, а потом притворилась, что страшно расстроена тем, что их не будет!

Энджела, конечно, тоже всё слышала, и на её лице отразилось величайшее презрение.

– Ха! – сказала она. – Не было у нас никакой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Сент-Клэр

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей