Подчиняясь её тону, они послушно взглянули туда, куда она показывала — и обомлели.
Малфой, оказывается, не остался без пары. Он держал под руку профессора Дракулу и что-то говорил ей, а она смеялась, открывая белоснежные зубы и выставляя на всеобщее обозрение крупные клыки. Внимание привлекала и их одежда. Малфой был в чёрном с серебром — элегантно, но уже привычно… а вот его спутница… Она была в платье — если подобное можно назвать платьем, конечно: воздушное, состоящее из десятков полупрозрачных лент — алых, жёлтых, почти белых, оранжевых… при каждом движении они колыхались, и словно пламя вспыхивало вокруг Валькери — бурное, горячее и неукротимое. Перчатки переливались на свету всеми оттенками, от жёлтого до ярко-красного, идеально подходя платью — как, впрочем, и туфли на высоких шпильках, таких тонких, что казалось чудом, что они не сломались при первом же шаге девушки.
— Ну и платье! — прошипела Парватти. — Она вообще имеет понятие, что такое парадная роба?
— А по-моему, прикольно, — отозвалась Лаванда. — Интересно смотрится — необычно… И как только Малфой не побоялся её пригласить — вроде, учитель…
— Как она только смогла согласиться! — хмыкнула Парватти. — Разве что… — они зашушукались и захихикали. Те, кто пытались прислушаться, тут же краснели и отходили подальше: фантазия девчонок была поистине неистощима.
Снейп приблизился к так заинтересовавшей всех паре и негромко произнёс:
— Кери, ты умеешь не обращать на себя внимание?
— Умею, — фыркнула та. — Но так мне нравится больше.
— Ну-ну… — лёгкая усмешка скользнула по губам алхимика. — Тогда веселись… Только перестань совращать моих драгоценных слизеринцев — вон, смотри как Блэкуорт на тебя таращится, скоро весь замок затопит своей слюной!
Валькери рассмеялась и шлёпнула его по руке:
— Ревнуешь?
— Упаси Хаос! — притворно испугался тот. — Да я на тебя в голодный год за мешок картошки не позарился бы!
— А за два мешка? — лукаво поинтересовалась девушка.
Снейп со страдальческим вздохом закатил глаза и пробурчал нечто маловразумительное, зная о феноменальном слухе девушки.
— Сам дурак! — не осталась в долгу Валькери.
— Какие у нас милые взаимоотношения! — сарказм Северуса был способен разъесть железо. Он развернулся и пошёл прочь; Валькери состроила ему рожу вдогонку и высунула язык.
«…Я всё видел!» — пришла грозная мысль Снейпа.
Девушка расхохоталась; Драко тоже невольно улыбнулся. Ревность уже давно не терзала его, а вечные пикировки Валькери и Северуса не могли не забавлять.
— Вы видели?! — заржал Рон. — Она показала Снейпу язык!
— Интересно, что он ей сказал? — хмыкнула Джинни.
Однако они быстро забыли об этом случае, и, смешавшись с толпой, тоже стали танцевать, есть, пить и веселиться.
Вальсируя с Джинни — немного неуклюже, но в принципе довольно сносно — Гарри случайно оказался неподалёку от Малфоя и Дракулы и услышал обрывок их разговора:
— …завалы на месте замка Велемир уже разобрал, так что ход к подвалам открыт — если ты вспомнил, как можно проникнуть внутрь…
— Да, я помню… Велемир не использовал магию?
— Нет, ты же запретил… для разбора завалов он столковался с драконами — те рады возвращению Вольдерихара, их брата, однако не обольщайся: подчиняться они не станут…
Танец увлёк их в сторону от Гарри, и больше он уже ничего не слышал, но и из того, что ему удалось уловить, он ничего не понял: какой-то замок… драконы… Под конец Гарри мысленно махнул на всё это рукой, сообразив, что это его не касается и что разобраться он всё равно не сможет.
Тем временем музыка сменилась, и Джинни в нерешительности остановилась:
— Ой! Танго! А я не умею…
— Я тоже, — признался Гарри. — Может, пока передохнём?
Они отошли подальше и стали наблюдать за танцующими. Судя по всему, очень немногие знали этот танец: в основном у всех получалось нечто невразумительное.
— А почему бы и нет? — негромко, словно бы про себя мурлыкнула Валькери. — «…Сев, давай-ка покажем им настоящий класс!»
И немного скучающие зрители внезапно стали свидетелями очень запоминающейся картины. С разных концов зала в центр решительно зашагали двое: высокий мужчина в чёрной мантии и девушка в огненном платье. По мере приближения на их лицах начала появляться странная усмешка; что-то неуловимо-притягательное сквозило в их плавных, но быстрых движениях.
Они сошлись в середине зала, и Валькери задорно вскинула голову, словно бросая вызов своему партнёру. И вызов был принят.
Их танец был непохож на простые движения — это был настоящий бой, дикая страсть и чувственность, бешеный вихрь, затягивающий в себя двоих танцующих и заставлявший всех вокруг замереть в беспомощном восхищении этой первозданной силой, сводящей с ума и пробуждающей желание… Так могли двигаться лишь любовники — те, кто изучили тела друг друга в совершенстве и играли на них, точно на инструментах, создавая свою, особую, ни с чем не сравнимую музыку.