Читаем Новозаветные апокрифы (сборник) полностью

После же этого, когда возросло благовествование руками апостольскими, услышал Нерон, император беззаконный, нечистый, и скверный, и злой, и отвратительный, все, что случилось в Эфесе. И он послал взять все, что было у эпарха, и схватить его. И схватили святого Иоханнана, и отправили его в изгнание, и угрожало городу, что он будет опустошен. И через три дня собрались люди верующие города, и держали совет друг с другом, и сказали: «Соберемся в церкви и посмотрим, что будет воля каждого дать, и возьмем выкуп, и дадим этому начальнику нечестивому, и отдаст его нам, того, кто повернул нас от греха к Господу нашему». Когда же они посовещались так, собрали золота триста литр[32]. И они выбрали десять человек, и те сошли на корабль, чтобы отправиться к Нерону, императору нечестивому, и дать выкуп, и вернуть святого. Когда же они пришли и поднялись в Рим в полночь, спал же Нерон нечистый. И послал Господь на него Ангела, и он явился ему в пламени, неся меч, и разбудил его. И когда он открыл глаза свои и взглянул на него, то закричал и сказал: «Прошу я тебя, что мне и тебе?» Говорит ему Ангел: «Верни человека, которого забрал из Эфеса и отправил в ссылку, и если же – нет, сей меч в сердце твое нечистое войдет до того, как поднимется солнце». И дохнул Ангел и лишил его речи. Он же завыл, как собака. И вошли рабы его, когда услышали плач его, и сказали ему: «Что с тобою, господин император?» И он дал знак, и они принесли ему чернила и харту. И он написал так: «Тотчас, если возможно сегодня, Иоханнан, сын Зеведеев, галилеянин, которого я забрал из Эфеса, туда пусть отправится». И он написал также и послал в Эфес срочно, дабы всякий, кто заключен, вышел и как он хочет поступал. И пришли моряки и люди вооруженные, и взяли письма собственноручные императорские, и сошли на корабль. И они отправились и нашли Иоханнана в полдень, коленопреклоненного и молящегося. Они говорят ему: «Император приказал, чтобы мы сопроводили тебя туда, где ты был». И они взяли его, и сошли на корабль, и следовали морем спокойно. И доставили его до врат Эфеса, и вернулись в Рим. Люди же те, что принесли выкуп, когда услышали, что вернулся святой Иоханнан в Эфес, сказали: «Поклоняемся мы Тебе – Отец, и Сын, и Дух Святой, который сотворил волю почитающих Тебя». И они сели на корабль, и взяли те триста литр [золота], и отправились. И когда вошли в Эфес, показали золото и поведали все, что случилось. И была радость во всем городе. И они посоветовались друг с другом и положили золото в доме одном. И они наняли ремесленников, и они построили на него (на золото) два храма для поклонения Господу нашему Иисусу Христу. Святой же Иоханнан поднялся и сел в хижине. И собрались к нему все свободные из пределов Азии. И он учил и благовествовал о Господе нашем Иисусе Христе. И слово «Нерон» господствовало в месте его, и не отваживался он вновь приказывать относительно пределов Азии что-либо. Был же сей нечистый тем, кто убил Павла и Петра.

Он же, святой Иоханнан евангелист, после этого вернулся с острова Патмос и пришел в Эфес. И умер тиран, и он [Иоханнан] был там некоторое время. И они пришли к нему и просили его, чтобы он пошел вместе с ними в места другие из Эфеса. Он же пошел, обходя пределы Азии. Есть место, куда он приходил, дабы утвердиться в нем, как просили. Было же, что были построены церкви, и было, что рукополагал он по одному из чинов церковных тех, о которых Дух Святой давал знать ему.

Еще же после длительного времени, когда услышали апостолы святые все, что было во всей области эфесской, они изумились и сказали: «Сие событие невелико для Господа нашего Иисуса Христа, для нас же оно удивительно». Павел же спросил и осведомился у апостолов, [как] услышать историю святого Иоханнана. И каждый день, и каждый час молился перед Богом, дабы удостоиться и также увидеть его. Когда же спустилось благовествование в мир, была воля Духа Святого, и подвигнулся Матфей и написал Евангелие, и после него Марк, и после него Лука. И написали они святому Иоханнану, дабы написал также [и] он. И дали знать ему о Павле, который вошел в число апостолов. Он же, святой, не пожелал писать, говоря: «Не было бы говорящих „юн он“, если Сатана бросит смуту в мир». И не написал в этот раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александрийская библиотека

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика