Читаем Новые Дебри полностью

Лицо матери исказилось от изумления. Она отвесила Агнес пощечину.

Птицы в кустах замерли и умолкли. Джейк вскочил, но не сошел с места.

Лицо матери ярко полыхало.

– Думаешь, если ты прокладываешь путь во время переходов, то уже взрослая? Взрослые следуют правилам или отвечают за последствия. А тебя до сих пор от всего ограждают. Я не всегда смогу тебя защищать, Агнес.

Селеста фыркнула.

– Когда это ты вообще ее защищала? – поинтересовалась она. – Я что-то не заметила.

– А ты еще кто такая, на хрен? – вскипела Беа.

Селеста захлопнула рот. И стала казаться младше своих лет, почти ребенком, готовым расплакаться. Она поспешно свернула зайцу шею, словно в попытке вернуть себе прежние позиции.

– Здесь можно влипнуть по-крупному, Агнес, – продолжала мать. – Это не игра.

– Знаю я.

– Да ну?

Ее лицо омрачилось тревогой, которую быстро вытеснил гнев. На что она так злилась? Агнес заметила, как мать перевела взгляд на обмякшего зайца – за долю секунды до того, как вырвала его у Селесты. Та осталась с пустыми руками, облепленными клочками шерсти.

– Этот заяц не ваш, – заявила мать и потрясла им, осыпая капельками крови из разинутого заячьего рта Близнецов и Джейка. – Он принадлежит всем. А ты… – Она повернулась к Агнес, ее глаза налились кровью. – Это место, – рявкнула она, указывая на землю, – вообще не твое.

Призрачные ощущения возникли у Агнес глубоко внутри. Знакомые, но будто обросшие паутиной. Она затопала ногами. Стиснула кулаки.

– Ненавижу тебя, – отчеканила она, превращая каждое слово в подобие твердого камня, который скатывался с ее языка и тяжело падал к ногам матери.

Одним движением, без промежуточных стадий мать сдалась и обмякла, и картины большего отчаяния Агнес еще не видела никогда. На краткий миг их взгляды встретились. В глазах матери застыл вопрос, такой же отчаянный, как ее поза, такой же острый, насущный и исполненный стремления. А потом, как при затмении, этот беспомощный взгляд был заслонен другим – жестким, устрашающим, начисто лишенным любви.

Она отвернулась, обдав Агнес через плечо своим странным новым смешком:

– Само собой, ты меня ненавидишь. Я же твоя мать.

С зайцем, бьющимся о ее бедро и орошающим землю каплями крови, она скрылась в кустах. Снова стала неприступной.

* * *

Подойдя к постели тем вечером, Агнес увидела, что на шкурах неподвижно лежит Глен. А рядом с ним – ее мать. Они соприкасались руками, сцепились согнутыми крючком указательными пальцами, но в остальном их тела лежали порознь. В небо они таращились, как парализованные, впавшие в кому, мертвые. Но, пока Агнес стояла над ними, Глен через силу улыбнулся. Края его век были красными, улыбка матери – натянутой и неприветливой. И все же Глен с матерью раздвинулись, освобождая место для нее между ними. Она не поняла.

– Иди, ложись сюда на ночь, – позвал Глен.

Мать отодвинулась чуть ли не за край постели. «Наверное, чтобы быть как можно дальше от меня», – подумала Агнес.

Она легла между ними. Мать и Глен снова взялись за руки поверх нее. Мать ерзала, перебирала пальцы Глена, казалась чем-то озабоченной или нервничающей. Агнес задумалась, не в ее ли словах причина. Раньше она никогда такого не говорила. И в действительности не питала к матери ненависти. Но мать посмеялась над ней. Как будто ждала этих слов.

Агнес слегка повернулась к матери. Ей вспомнилось, как часто она прокрадывалась к ней в комнату ранним утром. Агнес просыпалась слишком рано, еще до того, как небо светлело от солнца, и тело с разумом не давали ей снова уснуть. И мать ложилась в ее кровать на бок. Всегда доступная ей, даже во сне. Агнес пристраивалась к ней, сворачивалась клубком, и мать машинально обнимала ее одной рукой. Только так Агнес удавалось подремать, пока не начинал трезвонить будильник матери.

Она попыталась придвинуться к матери, но та отвернулась. Ее напряженное тело стало барьером, стеной. Глен пытался притянуть Агнес обратно к себе, но она схватила мать за плечо, заставляя повернуться.

– Прости, мама, – шепнула она, пробуя лечь ближе, уткнуться в ее шею, в ее мягкую щеку.

Но мать на этот раз откатилась и поднялась, встала на ноги. Бесшумно, как зверь.

Агнес села. Глен потянул ее к себе, побуждая снова лечь.

– Ложись спать, – беспокойно заныл он.

Но она выдернула руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Букеровская коллекция

Неловкий вечер
Неловкий вечер

Шокирующий голландский бестселлер!Роман – лауреат Международной Букеровской премии 2020 года.И я попросила у Бога: «Пожалуйста, не забирай моего кролика, и, если можно, забери лучше вместо него моего брата Маттиса, аминь».Семья Мюлдеров – голландские фермеры из Северного Брабантае. Они живут в религиозной реформистской деревне, и их дни подчинены давно устоявшемуся ритму, который диктуют церковные службы, дойка коров, сбор урожая.Яс – странный ребенок, в ее фантазиях детская наивная жестокость схлестывается с набожностью, любовь с завистью, жизнь тела с судьбами близких. Когда по трагической случайности погибает, провалившись под лед, ее старший брат, жизнь Мюлдеров непоправимо меняется. О смерти не говорят, но, безмолвно поселившись на ферме, ее тень окрашивает воображение Яс пугающей темнотой.Холодность и молчание родителей смертельным холодом парализует жизнь детей, которые вынуждены справляться со смертью и взрослением сами. И пути, которыми их ведут собственные тела и страхи, осенены не божьей благодатью, но шокирующим, опасным язычеством.

Марике Лукас Рейневелд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Новые Дебри
Новые Дебри

Нигде не обживаться. Не оставлять следов. Всегда быть в движении.Вот три правила-кита, которым нужно следовать, чтобы обитать в Новых Дебрях.Агнес всего пять, а она уже угасает. Загрязнение в Городе мешает ей дышать. Беа знает: есть лишь один способ спасти ей жизнь – убраться подальше от зараженного воздуха.Единственный нетронутый клочок земли в стране зовут штатом Новые Дебри. Можно назвать везением, что муж Беа, Глен, – один из ученых, что собирают группу для разведывательной экспедиции.Этот эксперимент должен показать, способен ли человек жить в полном симбиозе с природой. Но было невозможно предсказать, насколько сильна может стать эта связь.Эта история о матери, дочери, любви, будущем, свободе и жертвах.

Диана Кук

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Время ураганов
Время ураганов

«Время ураганов» – роман мексиканской писательницы Фернанды Мельчор, попавший в шорт-лист международной Букеровской премии. Страшный, но удивительно настоящий, этот роман начинается с убийства.Ведьму в маленькой мексиканской деревушке уже давно знали только под этим именем, и когда банда местных мальчишек обнаружило ее тело гниющим на дне канала, это взбаламутило и без того неспокойное население. Через несколько историй разных жителей, так или иначе связанных с убийством Ведьмы, читателю предстоит погрузиться в самую пучину этого пропитанного жестокостью, насилием и болью городка. Фернанда Мельчор создала настоящий поэтический шедевр, читать который без трепета невозможно.Книга содержит нецензурную брань.

Фернанда Мельчор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза