Читаем Новые правила полностью

– Хорошая новость: они не были похожи на людей, которые долго сидят на месте. Так что других нападений не будет… Я думаю.

Артем сосредоточенно смотрел на огонек вышки, будто пытаясь прочитать в свечении ответ на мучивший его вопрос.

– Слушай, а это не могло быть, – он запнулся, явно боясь разозлить ее, но продолжил, – как-то связано?

– Ты имеешь в виду, что они из-за банки консервов на вас напали? – Кая фыркнула, хотя и почувствовала, как шевельнулся внутри грызущий ее червячок. – Артем, разуй глаза. Большой мир страшный, но люди не пытаются убить друг друга из-за банки консервов.

– Как люди вообще могут убивать друг друга сейчас, когда есть столько других желающих? – тихо спросил Артем. – Если дело было не в банке консервов, они пытались убить нас просто так… Или ради лошадей и «Мухи».

Кая почувствовала, что он прав: на улице действительно стало холодно. Она зябко передернула плечами:

– Иди спать. Тебе надо прийти в себя.

Артем растерянно кивнул. Кажется, переменчивость ее настроения совсем сбила его с толку. Кая не могла его винить: она и сама с трудом понимала, что происходит. Возможно, дело в том, что Андрей, который улыбался ей при каждой встрече и учил стрелять из самострела, был теперь между жизнью и смертью? Или в том, что будущее казалось туманным – как и итоги завтрашнего разговора с Владом? Или в том, что дедушка не вставал с постели больше двух недель – и это невозможно было больше выносить.

– Знаешь, я восхищен тем, как ты справляешься. Я бы так не смог.

– Да? – отозвалась Кая, вдруг почувствовав, как ей хочется поговорить с Артемом: просто потому, что ей начинает слишком дорого даваться привычка держать все в себе. Просто потому, что ей нужно было рассказать о своих чувствах хоть кому-то.

– Да. Я бы на твоем месте не мог избавиться от мыслей про историю с консервами… Наверное, поэтому обузой называют меня, а не тебя.

– Конечно, нет, – Кая тоже встала, побоявшись расплакаться прямо здесь, при Артеме – впервые за долгое-долгое время. – Не только поэтому, можешь мне поверить.

Она успела насладиться его растерянным, обиженным лицом перед тем, как закрыть дверь и наконец заплакать. Никто, кроме скрипучих стен старого дома, этого не слышал, а значит, худшего не произошло. Кая тщательно вытерла лицо и постелила себе в комнате дедушки – на случай, если ему что-то понадобится.

За окном тоскливо кричала ночная птица. Кая думала, что не сумеет уснуть до утра, но мгновенно провалилась в глубокий сон без сновидений.

Глава 8

Артем

Он уснул лишь через несколько часов после возвращения домой. Допоздна читал при свечах, ворочался с боку на бок. Но книги не помогли ему почувствовать себя лучше. Герои Тургенева, за которого он взялся недавно, казалось, смеялись над ним. Его проблемы были от них далеки.

Несколько раз Артем вставал, чтобы выпить воды или подойти к зеркалу. Отражение презирало его. Отражение говорило: «Ведь никто даже не погиб» («Пока что», – предательски пел противный тихий голосок в голове).

Когда первые рассветные лучи проникли в комнату, Артем наконец в очередной раз смирился с тем, что его чувства опять оказались слишком острыми для времени, в которое ему не посчастливилось родиться. Он забылся тревожным, тяжелым сном за несколько часов до подъема и, разумеется, проспал.

Накануне он обещал Анатолию Евгеньевичу вернуться и посидеть с ним, пока Кая будет общаться с Владом. Дедушке становилось все тяжелее переносить одиночество, и, торопливо одеваясь, Артем мысленно ругал себя самыми страшными словами.

Дома у Каи было темно и тихо. Запах болезни встретил Артема с порога: Анатолий Евгеньевич снова закрыл окно, едва Кая ушла.

– Здравствуйте, Анатолий Евгеньевич, – дедушка Каи лежал в постели с закрытыми глазами, и Артем говорил тихо на случай, если он спит. Но Анатолий Евгеньевич открыл глаза, улыбнулся не сонно, как будто все это время ждал Артема:

– А, Тема… Здравствуй. Какие новости?

– Да никаких, в общем, – смущенно сказал Артем, садясь рядом с кроватью. – Я оставил здесь рюкзак… Вы разбирали книги?

Дедушка горько усмехнулся:

– Посмотри на меня, дружок… Кая уснула, я тоже… Ничего не разбирали.

– Давайте разберем сейчас. Вы можете взять любые… Ну, кроме тех, которые для дела, – Артем виновато улыбнулся.

– Жаль, я как раз хотел поизучать ветеринарию, – Анатолий Евгеньевич расхохотался лающим смехом, похожим на кашель, и Артем стал озираться в поисках воды.

– Не ищи воды, ее здесь нет, Тема. Закончилась. Но сегодня Кая должна принести еще, когда договорит с Владом по поводу их дел.

Артем нервно сглотнул, опустил глаза:

– Да, по поводу этого разговора… По поводу стражи, я…

– Не надо, Артем, – дедушка нахмурился, – я прекрасно знаю, что ты скажешь. Можешь не стараться: я с тобой согласен.

– Правда? – Артем запнулся. – Но… Раз вы считаете, что Кае не надо идти в стражу, почему не запретите?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир из прорех

Другой город
Другой город

В новой реальности электричество под запретом, потому что оно открывает двери существам из другого мира. Но бывшей Москве удалось сохранить прежнее величие. Сандр, новый правитель города, мечтающий возродить цивилизацию, построил большую лабораторию, где трудятся талантливые ученые.Здесь находит себе работу и Артем, которому льстит благосклонность Сандра. Теперь у них с Каей есть крыша над головой и защита городских стен… Но порой эта безопасность кажется мнимой. Кая чувствует во всем происходящем какой-то подвох.Одна против целого города, она пытается разобраться в том, что скрывают в себе темные подвалы лаборатории. Кая даже не подозревает, насколько близка к разгадке страшной тайны…

Михал Айваз , Яна Летт

Фантастика / Детская литература / Проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное