Читаем Новые сказки. Том 1 полностью

– Мы, Солнечные Лучики, встаём с рассветом. У нас очень много дел, которые нужно успеть переделать до заката. Одни Лучики освещают улицы и дороги, чтобы люди могли ходить на работу, гулять, а дети – играть.

Другие Лучики заботятся о цветах, чтобы они распускались, радовали глаза, чтобы на них прилетали пчёлы и собирали такой душистый и вкусный мёд. А мёд и к чаю хорош, и при простуде полезен. Ещё Лучики заботятся о деревьях, чтобы они росли, давали много зелёных листочков, чтобы их кроны могли укрыть и от зноя, и от дождя. Третьи Лучики румянят ягоды лесные и садовые. Любишь, Натка, варенье?

Натка согласно кивнула головой:

– Из крыжовника. Только как его румянят, если он – зелёный?

Солнечный Лучик рассмеялся:

– Ну какой же он зелёный? Он янтарный, прозрачный. А когда совсем зелёный, его и есть не станешь, и варенье не сваришь.

Натка вспомнила, как однажды не послушалась бабушку и запихала в рот целую пригоршню неспелых ягод, и какими те оказались вязкими, кислыми.

– Четвёртые Лучики приглядывают за колосьями в поле, чтобы росли, наливались, чтобы зерно золотилось. Чтобы получилась из него мука чёрная и белая, из которой испекут и хлеб, и булочки, и печенье, и торты.

А ещё Лучики, не покладая рук, заряжают электрические батареи на солнечных станциях. А уже потом по проводам побежит в дома электричество, и вскипит чайник, и заработает телевизор, и на плите будет горячий суп, а в холодильнике – воздушное мороженое.

Много дел, у нас, Лучиков, до самого заката трудимся, не покладая рук.

Солнечный Лучик замолчал. Натка открыла ладошки и сказала:

– Солнечный Лучик, я больше никогда-никогда не стану тебя ловить! Честно-пречестно! Только ты приходи со мной поиграть, когда у тебя появится свободная минутка!

– Конечно, ведь это тоже наша обязанность.

Солнечный Лучик немного посидел на ладошке, наполняясь светом и теплом. Потом спрыгнул на высокую травинку, помахал Натке рукой и побежал по своим делам.

Натка ещё спала и смотрела сладкие сны, когда в открытое окошко сквозь прозрачную занавеску пробрался Солнечный Лучик. Он потрепал реснички, пощекотал носик.

– Вставай, соня! Все самое интересное проспишь!

Натка открыла заспанные глазки, увидела Лучик и обрадовалась:

– Доброе утро, Лучик!

– Доброе утро, Натка!


Художник: Евгения Калачикова, 13 лет


Сказка о лягушачьем короле, Прекрасной Лиз и сыне их, Зелёном рыцаре

Светлана Семёнова

г. Рига, Латвия


В Королевском пруду жил лягушачий король. Он очень себя любил. Однажды сидел король на зелёном листе кувшинки и любовался прекрaсными жёлтыми цветами. А в это время к пруду пришли две рыжие коровы. Коровы попили воды, и одна из них задумчиво уставилась на лягушачьего короля.

– Ну-у и уродина эта лягушка, – наконец сказала она.

– Му-у… – подтвердила вторая корова.

Потом они повернулись и ушли, важно покачивая толстыми боками.

Лягушачий король страшно огорчился. Он поспешил к своей матушке, старой королеве, и заявил, что жизнь ему больше не мила. Старая королева была мудрой лягушкой. Она стала его уговаривать не обращать внимания на слова глупых коров, но тщетно.

– Нет, нет и нет! Я – самый уродливый на всём белом свете, – твердил лягушачий король.

Увидев упрямство своего царственного сына, старая королева предложила ему отправиться путешествовать и посмотреть, действительно ли он самый уродливый?

Лягушачий король согласился и в тот же вечер отправился в путешествие по болотам и ручьям.

Постепенно его грустные мысли развеялись, и он снова наслаждался, созерцая прекрасные жёлтые кувшинки и белые водяные лилии. И никто, никто не говорил ему, что он – самый уродливый, самый безобразный.

На третий день своего путешествия остановился лягушачий король на чудесном болотистом лужке, залез на мягкую мшистую кочку и огляделся. В нескольких шагах от кочки вилась узкая тропинка, за которой росли ивы, а дальше виднелась людская деревня.

А вот и сами люди. По тропинке, переговариваясь, шли две женщины: старая и молодая.

– Опять эта гадкая Лиз испортила мне весь праздник! – раздражённо говорила молодая. – Все кавалеры вокруг неё так и вились, так и вились. Смотреть противно.

– Уймись, Анна! – успокаивала её старшая, видимо, её мать. – Зато платье твоё было самое красивое, ты в нём – просто красавица!

– Да-а, краса-а-вица… – капризно протянула девушка. – Я почти не танцевала… и всё эта противная Лиз виновата…

– Милочка моя, мы тебя к следующему балу так нарядим, что ни один кавалер мимо не пройдёт, – сказала старая женщина. – А эта Лиз, эта Лиз – уродина, лупоглазей вон той лягушки на кочке, – и она показала прямо на лягушачьего короля.

– Как? – вздрогнул тот. – Неужели есть на белом свете существо более противное, чем я? Надо бы мне увидеть эту Лиз.

И лягушачий король поспешно запрыгал к деревне. По дороге он встретил жабу. Жаба жила на деревенских огородах и всё про людей знала. Лягушачий король стал расспрашивать жабу о Лиз.

– Да, есть такая девушка в деревне. У неё в огороде живёт моя двоюродная сестрица. Вредная, жадная, скажу, особа…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей