Читаем Новые сказки. Том 1 полностью

– Прячься! – пустились микробы наутёк. – Ой! Ай!


Художник: Ирина Атаманюк, 3 года 11 месяцев


– Что? Что такое? – испуганно спросил котёнок, заплаканными глазками наблюдая за странным поведением грязелюбивых существ. И вспомнил, как мама его учила, говоря: «Запомни, сыночек, микробы до смерти боятся чистоты, они терпеть её не могут, поэтому не забывай мыться, умываться, всегда будь чистеньким, и все грязнульки убегут от тебя». – Так вот в чём дело!

И Пув стал очень тщательно облизывать свои лапки и мыться. Как это делали мама с папой, братья и сёстры, и все кошки на белом свете. Микробы охали и ахали, причитали и кричали, в панике разбегаясь и прячась кто куда.

– Пув! – вдруг услышал котёнок. – Мальчик мой!

Это была мама! И с нею папа! И сосед, сторожевой пёс Динн!

– Вот ты где, малыш! – сказал Грок. – Наконец-то мы нашли тебя!

– Ррр-гав! – рявкнул Динн, радостно виляя хвостом.

По дороге домой Пув рассказал обо всём, что с ним случилось, и как он познакомился с необычными существами, жившими на его шёрстке, и как попал в удивительную страну Микробию, злой король которой хотел оставить его там навсегда.

– Я теперь всегда-всегда буду слушаться, – пообещал котёнок родителям. – Буду мыться, умываться, чтобы ни один микроб больше не вздумал и близко подобраться ко мне.

– Вот такая удивительная история произошла с нашим маленьким Пувом, мой дорогой Арн, – подытожила свой рассказ тётушка Мос.

– Да, – согласился я, – и вправду удивительная. И как замечательно, что всё хорошо закончилось – и для малыша, и для его большой семьи. Знаете, а я непременно сегодня же расскажу об этом и своим деткам!

– Расскажите, Арн, – поддержала меня мудрая гусыня, – обязательно расскажите!

О старом пледе, свече и хрустальной пепельнице

Екатерина Жданова

г. Москва


Жил-был старый сверчок-музыкант. Звали его Игрич. Он жил в маленькой квартирке на последнем этаже. Игрич любил сидеть на балкончике, завернувшись в любимый старый плед, и смотреть на звёзды. Прохожие снимали шляпы и кричали ему частенько:

– Маэстро, чудесный вечерок, не так ли? Давненько мы не слышали вашей скрипки! Тогда Игрич зажигал свечу на камине, и комнатка озарялась мягким светом. Все вещи в ней вдруг оживали, и на всей земле тогда не было домика уютнее. Сверчок открывал ноты, и музыка, прекрасная, как сон, лилась из-под его чутких пальцев. Тогда каждый слушатель вспоминал самые лучшие дни своей жизни и, как по волшебству, переносился в прошлое. Одинокие и старые вдруг оказывались в детстве. Грустные и бедные забывали о своих печалях и уносились мысленно далеко-далеко, туда, где всегда светит солнце над ласковым и щедрым морем.

Старый музыкант знал о волшебстве своей музыки. И когда его спрашивали любопытные, в чём его секрет, Игрич раскуривал трубочку и отшучивался:

– Не я это. Всё дело в моём пледе, свече и вот этой хрустальной пепельнице.

– Как так? Поясните, пожалуйста, мы не понимаем.

– Посмотрите, как сверкают грани хрусталя в острых лучиках свечи. Если включить электричество, очарование сразу исчезнет, сказка испугается и убежит. Перед нами окажется обычное тусклое стекло.

– Да вы всё шутите, маэстро. Мы вас серьёзно спрашиваем, а вы… Ну а зачем вам плед?

– О! Где только со мной не побывал мой пледик. Когда я был юн и беспечен, я объехал с концертами много стран. И мой тогда ещё пушистый плед согревал меня вечерами. Мне случалось ночевать и на вокзале, – да-да! – если не хватало места в гостинице. Этот плед встречал со мной рассветы в горах, – о, какое это зрелище! Мы с ним вместе любовались закатами над морем. Тогда я был молод и влюблён… У моей Стрекозы глаза – м-м-м-м! Яркие, огромные, фасеточные!..

– Всё с ним ясно, – сложила утреннюю газету Жабка – Квакша, дальняя родственница Сверчка Игрича и сваха по профессии. – Так можно совсем рехнуться. Уж сколько лет от Стрекозы его ни слуху, ни духу, а он всё о ней. Всё о ней! Не понимаю, ну что он в ней нашёл… Женить его пора. А то помрёт, не дай Бог, и поминай как звали. Кто его оплачет? Кто пойдёт за гробом? Кому в лапы попадут его: книги, свеча, пепельница, клавесин… Квартирка, наконец? А мне бы… – мне много не надо. Мне бы только этот пледик достался! Уж очень мне он нравится.

Надо сказать, что по долгу своей службы она была первая проныра и пролаза в чужие дела. Жабка вскочила на лихой трёхколёсный велосипедик и через минуту была уже под балкончиком Старого Сверчка. Услыхала она чудесные переливы клавесина и остановилась послушать музыку.

– Ишь как убивается, бедолага. И всё по ней, по Стрекозе своей, – утирала слёзы липкой лапкой Квакша. – Ну ничего, – она кряхтя и ругаясь, потащилась с велосипедиком на пятый этаж. – Я знаю, кто ему нужен, – пыхтела она себе под нос, – Саранча! С ней не соскучишься – раз. Спортивная, деловая – два. То, что доктор прописал от хандры – три. Женю! Или я не сваха. Ох. Пятый этаж.

С этими словами она дёрнула за веревочку звонка. Хозяин втащил в прихожую велосипедик, потом саму Квакшу, усадил её на табуреточку в кухне и поставил чайник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей