Не могу я прервать спектакль объявлением о скоропостижной кончине моей бабушки. Поступить так просто невозможно. Лучше дождаться антракта, затем выскользнуть из зала и обратиться за помощью. Именно так. А сейчас сделать вид, что ничего необычного не происходит. Просто сидеть, и все. Смотреть на сцену.
Наконец свет в зале загорается, начинается антракт. Крупный парень, сидящий рядом с бабушкой, выбирается из кресла и по прямой устремляется в буфет. Время действовать. Легко сказать – действовать. Последние полчаса или около того я сидел совершенно неподвижно, ноги у меня затекли. Я топаю ими, чтобы избавиться от покалывания, и вот я уже почти встал, и тут чувствую, как кто-то меня похлопывает по спине. Мне едва удается подавить крик.
– Стивен? – слышу я знакомый голос.
Поворачиваюсь.
– Это ты. Это же я, Лиз, помнишь суд, второй этаж? Я сразу подумала, что это ты.
– Лиз, привет! – О господи. Надо же, чтобы все это сразу и сегодня вечером. Я несколько недель искал повода поговорить с Лиз, и теперь она здесь, на расстоянии вытянутой руки. И что же, черт возьми, я ей скажу?
– Я и не знала, что интересуешься мюзиклами, Стивен.
– Не интересуюсь. Обычно не интересуюсь, я хотел сказать.
– Я тоже. Клиент прислал нам целую пачку билетов. В таком случае, с кем ты здесь?
– А, это моя бабушка, – говорю я, стараясь – и безуспешно – казаться невозмутимым. Бедра у меня болят от неловкого положения – я полустою, полусижу. – Бабушка любит походы в театр.
– О, это так мило.
Я широко открываю рот, как бы в гримасе ужаса, и улыбаюсь.
– Извини, – говорит Лиз. – Не позволяй мне тебя задерживать. Ты в буфет собирался? Если хочешь, составлю компанию твоей бабушке. Ну, знаешь, пока тебя не будет.
Я плюхаюсь на сиденье так, что едва не ломаю себе копчик. Пожалуй, лучше сказать ей. Будет очень странно, если не сказать хотя бы что-нибудь.
– Все нормально? – спрашивает Лиз. – Что-то ты бледен.
– Все нормально. Правда.
– Что ж, разве ты меня не представишь?
– Прости?
– Не представишь меня бабушке, глупый?
Кислота переполняет мне желудок.
– Бабушка, это Лиз. Лиз, это моя бабушка.
– Рада познакомиться, – говорит Лиз.
Бабушка не отвечает, что неудивительно.
– Извини, – говорю я. – Она немного глуховата (и это правда).
– Вот досада, наверно, для нее уже поздновато. Она, должно быть, смертельно устала.
– Слушай, – говорит Лиз, – с моей стороны это может показаться бесцеремонным, но после спектакля мы, нас тут несколько человек, собираемся пойти выпить. Не хочешь присоединиться?
– Было бы здорово! – срывается у меня с языка, я даже не успел подумать. – То есть я бы с удовольствием, но надо разобраться с бабушкой.
– Бери ее с собой! Будет весело!
Свет постепенно гаснет, оркестр гудит. Лиз стискивает мне плечо и откидывается на спинку кресла.
Теперь у меня нет иного выбора: надо дождаться конца спектакля. Может быть, это и неплохая идея. Да, дождаться, когда зрительный зал опустеет, и тогда вызывать кавалерию.