Читаем Новые веснушки для Субастика полностью

— А раз нужны, то нечего отлынивать! Ведь третьего августа тебе придется ползти на крышу, на самый верх! Да еще ночью! Как же ты собираешься лезть на крышу ночью, если даже днем боишься? Значит, нужно подготовиться! А то свалишься с крыши, и что? Я останусь без веснушек, зато ты будешь весь в синяках. И все, пропало дело! Жди потом сто лет, когда в следующий раз полнолуние на пятницу придется…

— Ты прав, — согласился господин Пепперминт. — Пойдем поищем что-нибудь подходящее… Но не очень высокое, ладно?

— Посмотрим, — уклончиво ответил Субастик.

Найти что-нибудь подходящее для полевых испытаний оказалось не так уже просто. Все, что Субастик считал вполне пригодной площадкой для тренировок, господин Пепперминт капризно отвергал. Перила моста ему казались слишком узкими, мусорный бачок — слишком грязным. На сосисочный ларек он залезать отказался, потому что был не уверен, одобрит ли это продавец, на крышу гаража — тоже ни в какую, дескать, частная собственность.

Субастик уже начинал терять терпение.

Когда же господин Пепперминт решительно отказался от такого шикарного объекта, как автобусная остановка с прекрасным навесом, Субастик не выдержал:

— Все! Я пошел домой! Разбирайся сам со своей красавицей, я тебе не помощник!

— Подожди, Субастик! — удержал его господин Пепперминт. — А как тебе вон та штуковина? — Господин Пепперминт показал на афишную тумбу, которая скромно притулилась в тенистом проулке.

Он воровато оглянулся и потрусил вперед.

— По крайней мере, есть шанс, что тут никто не увидит, как я по твоей милости кувыркаюсь мартышкой! — проворчал господин Пепперминт, бегло осмотрев место дислокации.

Субастик подошел к тумбе, окинул ее оценивающим взглядом и присвистнул.

— Ну и каланча! Метра три в высоту, не меньше! На такую тебе ни за что не залезть! — скептически сказал он.

— Почему не залезть? Запросто! — распетушился господин Пепперминт. — Ты упрешься в тумбу спиной, сложишь руки, чтобы получилось что-то вроде ступеньки. Сначала я встану на эту ступеньку, потом переберусь к тебе на плечи и — хоп! Я уже наверху! Мы так в детстве всегда делали!

— Можно и попробовать! — согласился Субастик и занял исходную позицию.

Господин Пепперминт довольно прытко одолел первые два этапа восхождения. Заминка произошла в самом конце, когда он, стоя на плечах у Субастика, уцепился за верхушку тумбы и подтянулся. Рывок — и вот он уже почти на крыше! Ноги повисли в воздухе, руками он крепко уцепился за края круглой нашлепки, осталось только чуть-чуть продвинуться вперед, найти точку опоры и встать.

— Поднимайся! — командовал снизу Субастик. — Попу, попу подтяни! Потом на коленки и вставай!

— Не могу! — прохрипел сдавленным голосом господин Пепперминт, распластавшийся на самом верху афишной тумбы. — Подпихни меня снизу немножко!

Но Субастику было до него не достать!

— Тогда давай вниз! Задний ход! — распорядился Субастик.

— Нет, я так свалюсь! — запротестовал господин Пепперминт.

Положение было безвыходным. Господин Пепперминт висел как мокрая тряпка и не мог сдвинуться с места. Ни туда ни сюда.

— Ну сделай же ты что-нибудь! — взмолился господин Пепперминт. — Иначе я сейчас грохнусь!

— Держись, папа! — крикнул Субастик. — Я сейчас!

Субастик бросился к ближайшему дому и принялся звонить во все звонки.

— Помогите! Помогите! Стулья, лестницы несите! Табуретки, птичьи клетки! Ящики, столы, банкетки! Все на выход! Все ко мне! Папа мой застрял в беде! — голосил Субастик во всю мочь.

В окнах замелькали любопытные встревоженные лица.

Субастик побежал назад.

— Сейчас придут! Потерпи немножко! — крикнул он господину Пепперминту, который держался из последних сил. — Всей кучей навалимся и подпихнем тебя!

— Какой кучей? — встревожился господин Пепперминт.

— Знаешь сколько я народу назвал! Ого-го-го! Так что не беспокойся, — утешил его Субастик.

— Только этого мне не хватало! — испугался господин Пепперминт. — Что подумают люди, когда увидят меня в таком дурацком положении?

Очень скоро господин Пепперминт услышал собственными ушами, что думают о нем люди.

— Ты что, сдурел?! — крикнул ему какой-то мужчина в спортивном костюме. — Чего ты там разлегся? А еще в очках…

— Безобразие какое! — пискнула дама в цветастом платье. — Всю тумбу своими грязными ботинками извозюкал!

— А почему дядя там лежит? — спросил детский голос.

— Пьяный, наверное, — ответила мама. — Пойдем отсюда!

— Помогите же кто-нибудь моему папе! — обратился Субастик к собравшимся. — Его надо только немножко подтолкнуть, чтобы он мог спокойно встать на ноги на крыше!

— Может, лучше все-таки стащить его вниз? — спросил старичок в бейсболке. — Что-то не похоже, что ему хочется там стоять. Да и зачем, собственно?

— Затем, что ему нужно тренироваться! — объяснил Субастик. — Ну, кто тут повыше будет? — решил он взять дело в свои руки.

— Кому стул? — спросила девушка в белом халате, выбежавшая из соседней аптеки. — Вам? — бросилась она усаживать старичка в бейсболке.

— Да не нужен мне ваш стул! — возмутился старичок. — Это вон тому верхолазу стул, видите ли, понадобился! Циркач нашелся!

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей