Читаем Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет) полностью

ОТРАСЛЬ — это одно из имен Мессии (Иер. 23:5–6; ср.: Ис. 4:2; 11:1; см. также: Вступление). Оно имеет здесь определенное отношение к Зоровавелю, чье имя не встречается в какой–либо из основных частей самих видений. Причина этого остается не совсем понятной. Возможно, Зоровавель перестал пользоваться расположением персидских властей и о нем следовало помолчать. Вероятнее всего, предполагается, что читатель должен связать настоящих вождей Иудеи и Иерусалима с обетованием Мессии, известным из Ис. 9:1—7 и 11:1—9. Зоровавеля почитали не Самим Мессией, а только Его прообразом. Он раскрывал природу мессианского правления. Значение этого будет разъяснено в гл. 4 и 6:9—15.

Неясно, что символизирует собой камень, положенный перед Иисусом. Пониманию этого может помочь общий контекст. Резьба по камню наводит на мысль о каком–то ознаменовании, возможно, о Господнем поручении Иисусу. Очи могут быть связаны с 4:10, где светильник с семью лампадами истолкован как семь очей «Господа, которые объемлют взором всю землю», то есть указывают на Его ведение о всем, что творится на земле. Это слово можно было бы еще прочитать как «источник, родник», и в этом случае оно соответствовало бы концовке данного стиха, где речь идет об омытии земли от скверны.

3:10 Заключительное обетование. Виноград и смоковница, для созревания плодов которых требуется долгое время, символизируют мир и процветание. Этот образ встречается в 3 Цар. 4:25 в повествовании о мире и спокойствии во время правления царя Соломона. В 4 Цар. 18:31 он используется в соблазнительном (но ненадежном) обещании ассирийского царя, а в Мих. 4:4 он передает состояние благословения «в последние дни» (Мих. 4:1).

4:1—14 Пятое видение: двое помазанных елеем

Строится эта глава совершенно необычно: на вопрос, который содержится в ст. 5, ответ дается лишь в ст. 10б, и соединение между периферическими отделами и предсказанием в центре ее представляется не совсем гладкими. Это вынуждало многих комментаторов считать ст. 6–10а позднейшей вставкой или перемещать этот фрагмент в другое место. Однако такое строение можно рассматривать как преднамеренное. Глава составлена следующим образом:

1—3 Описание видения, в частности, видения о светильнике с семью лампадами и двумя маслинами. 4 Затем пророк спрашивает Ангела: «Что это?» — предположительно об этих «семи». Ангел отвечает встречным вопросом (5): «ты не знаешь, что это?» — и ответ на вопрос пророка следует только после слова Господа к Зоровавелю (6—10а). Наконец пророк получает ответ на свой вопрос о «семи» в 10б. 11–14 Далее следует вопрос о двух маслинах и двух золотых трубочках, на который поступает тот же самый, что и в ст. 5, встречный вопрос Ангела: «ты не знаешь, что это?» В ст. 14 пророк получает ответ на вопрос о двух.

Очевидно, что один из способов, которые Захария использует для того, чтобы усилить воздействие своего пророчества, это тактика отсрочки. Вопрос, заданный в 7:3, не находит ответа вплоть до 8:18—19. Так и здесь: есть ответ с небольшой отсрочкой, вызванной встречными вопросами, и ответ с большой отсрочкой, вызванной предсказанием в ст. 6–10а.

Другая функция предсказания в его настоящем виде — выразить связь между Зоровавелем и двумя помазанными. Зоровавель не упоминается по имени ни в одном видении.

4:1–5, 10б–14 Пятое видение. Захария видит светильник с семью лампадами. По бокам у него, справа и слева, две маслины. На основании ст. 11 — 12 обычно полагают, что маслины обеспечивают лампады елеем.

Это место в древнееврейском подлиннике позволяет думать, что у каждой из семи лампад было семь чашечек. Греческий текст предполагает, что существовало семь каналов, ведущих из чаши для елея, расположенной посередине, к семи лампадам. Так или иначе возникает образ весьма яркого светильника. Толкование семи лампад (10б) следующее: они представляют очи Господа, которые объемлют взором всю землю. (Ср. эту фразу со ст. 14; см. также коммент. к 3:1–10.) Этот образ предполагает озарение темных мест, чтобы ничто не могло укрыться от взора Господня. Едва ли эти семь имеют отношение к 3:9, поскольку оба эти места в тексте далеко отстоят друг от друга и смысл образа затемняется, если пытаться связать его с образом других «семи».

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия христианства

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Во вторую часть включена двадцать одна книга: от Псалтири до Книги Пророка Малахии. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что Библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза