- И Джессика хорошо поступила, получив то, что она узнала от мисс Франчитти, - продолжил Шелтон. - Если уж на то пошло, я должен признать, что был немного удивлен, что мисс Франчитти была готова сделать официальное заявление о состоянии Чанга. Или, во всяком случае, то, что она думает о его состоянии. - Настала очередь Стефани кивнуть. Она была удивлена, по крайней мере, не меньше, чем мог бы удивиться шеф Шелтон, и ей не хотелось признаваться в этом самой себе. Она всегда знала, что ее мама умна, но в случае Труди, по крайней мере, она не уделяла достаточного внимания наблюдениям Марджори Харрингтон о скрытых глубинах и способности людей удивлять вас, если вы только дадите им такую возможность.
- К сожалению, у нас до сих пор нет никаких доказательств того, что был замешан этот бака бакари. И мисс Франчитти не может сказать нам, кто поставлял его Чангу, предполагая, что кто-то действительно был поставщиком. Которым, Стефани, - сухо добавил он, когда Стефани выпрямилась на стуле, - действительно кто-то был, по моим предположениям. Но предположения с моей стороны, несмотря на мою огромную мудрость и врожденный блеск, не являются юридическими доказательствами. И ваши тоже, девушка.
- Замечание принято, сэр, - сказала она через мгновение.
- Мисс Франчитти думает, что он получал их от Фрэнка Камара или кого-то еще из этого круга, но на самом деле она никогда не видела, как это происходило. И, учитывая, что мы говорим о чем-то, что не является запрещенным веществом, даже если так и должно быть, я вряд ли смогу передать это шерифу или самому пойти к судье и попросить ордер на обыск. В то же время, однако, мы выходим за рамки просто личной травмы, даже серьезной личной травмы. Это первый случай - во всяком случае, насколько нам известно, - когда кто-то, возможно, действительно погиб из-за этого вещества, но вполне возможно, что он не будет последним. Итак, думаю, что вы двое, вероятно, правы. Вы понятия не имеете, как мало я хочу, чтобы вы была правы, и не только из-за того, как часто это может выйти боком. Но вы правы в том, что дело дошло до того, что простого сбора анекдотических свидетельств недостаточно. Итак, как бы мне ни было больно, я снова пошевелил шефа Чучкову, и на этот раз она согласилась - при соблюдении определенных условий - позволить вам, молодым идиотам, попробовать это.
- "Идиоты", сэр? - повторила Стефани. - Не слишком ли это сильно?
- О, извините меня. - Шелтон закатил глаза. - Я хотел сказать: "вы чересчур энергичные молодые сверхуспевающие люди". Звучит лучше?
- Намного лучше! - радостно согласилась она.
- Конечно, это так... ты юная идиотка, - сказал он ей с улыбкой.
- Мертв? - Герман Мэй уставился на Карла и Корделию. - Он мертв?
- Боюсь, что да, - ответил Карл, когда Герман сел - на самом деле рухнул - на пластиковую скамейку. - Это произошло вчера поздно вечером.
- И... и подтверждено, что был замешан бака бакари?
- Официально нет. - Карл покачал головой и увидел проблеск того, что могло быть облегчением в глазах Германа. - Но тут не так уж много сомнений, - неторопливо продолжал он. - Показания Труди Франчитти довольно обличительны, Герман. И она сделала официальное заявление в ЛСС.
Герман с трудом сглотнул.
Он был явно недоволен тем, что патрульная машина ЛСС Карла приземлилась на посадочной площадке, за что Карл не мог его винить, учитывая его беспокойство о том, что Орджисон и ее головорезы могут услышать о визите Карла. Но этот визит был абсолютно неофициальным, если кто-нибудь спросит, потому что он просто согласился "подбросить Корделию" к Заку и Маку, поскольку это было "по пути". Если кто-то достаточно пристально следил за Германом, чтобы знать, что Карл вообще его навещал, они также должны быть в состоянии обнаружить этот факт.
Не то чтобы Карл собирался упоминать об этом - пока, по крайней мере, - поскольку настоящая причина, по которой он был здесь, заключалась в том, чтобы как можно сильнее ударить Германа известием о смерти Стэна Чанга. Они решили, что заставить Карла сообщить новости в его официальном качестве сотрудника правоохранительных органов было бы лучшим способом сделать это, и, судя по пепельному выражению лица Германа, они были правы.
- В конце концов, все это так или иначе всплывет наружу, Герман, - сказал Карл. - Конечно, ты всегда это знал.
- Но если я... если люди подумают, что я снабдил его этим...
- Ну, косвенно, ты это сделал, - указал Карл.
- Но я никогда не хотел этого делать! - почти взвыл Герман. - И я никогда не думал, что кого-то убьют!
- Конечно, ты не думал. - Тон Корделии был гораздо более сочувственным, чем у Карла, когда она вошла в роль "хорошего полицейского". - Но, - продолжила она немного более строго, - что бы ты ни думал, ты всегда знал, что это может случиться. - Он молча уставился на нее, и она покачала головой.- Элдора Яззи раздробила себе ребра и повредила оба легких, Герман. Джейк Симмонс сломал спину в том несчастном случае в скиммер-парке! Это была чистая удача, что он не погиб.