Гамлет
Какое это войско?Офицер
Фортинбраса,Норвежского кронпринца.Гамлет
А кудаИдет оно чрез наше королевство?Офицер
На Польшу. Есть об этом договорС короной датской.Гамлет
(Горацию)
Ай да Фортинбрас.Завидую его я непоседству.Ему едино, с кем повоевать,Лишь только б воевать. Какая Польша?На что она ему? Блаженна будьБезмозглая решительность — героиИз этой глины лепятся Судьбой.Доносится звон колокола.Пора прощаться. Слышите: трезвонят.То корабельный колокол. ПойдуК своим друзьям. Ну будет им потеха,Как жертва обернется палачом.(Обнимает Горация.)
Смотрите ж, берегите короля мне.(Оглянувшись на офицера, прибавляет шепотом.)
Он мой, и только мой. Прощайте, друг.(Уходит.)
Сцена 4
Королевские покои.
Клавдий и Гертруда.
Клавдий
Когда бы мог я выбрать добровольноТебя и трон иль только лишь тебя,Второе б выбрал я и был бы счастлив.Как тяжела монаршая корона!Мой бедный брат был истинный король,А я — я венценосец поневоле.В сколь трудные живем мы времена!Норвежец чертов что-то не спешитПокинуть с войском датские владенья.Как коршун над границей, он кружитИ ждет, не поживится ль здесь добычей.В народе неспокойно. Все бурлитИз-за Полония и этой ссылки принца.Доносят мне, что прискакал ЛаэртИз Франции и сеет возмущенье…Гертруда
Я знаю, милый, как ты рисковал,Спасая сына. О, тем горячееПризнательность моя! Твоя любовьЯвилась мне во всем своем величье.Клавдий
Да спас ли я его — вот в чем вопрос.Непредсказуем нрав Елизаветы.Коль рассудит, что выгоднее ейС Французом иль Норвежцем сговориться,Наследник наш лишится головы.Гертруда
А все же здесь не мог он оставаться.Входит Офелия. Она с распущенными волосами, в одной нижней рубашке, волочит за собой метлу.
Клавдий
Что это за явление? И какЕе пустила стража? В этом виде!Офелия начинает старательно мести пол.
Гертруда
Рассказывали мне, что смерть отцаБедняжку ввергла в умопомраченье,Но это настоящее безумье.Какая жалость! Бедное дитя!(Подходит к Офелии.)
Голубушка, что делаете выВ таком наряде и с метлой в придачу?Офелия
Не видно разве, выметаю сор.А платье снято, чтобы не запачкать.Когда убили моего отца(Его железкою, как курицу, проткнули),Я вдруг прозрела. Увидала я,Какая грязь кругом, какая гадость!Тут сор, там мусор, клочья паутины,И пыль, и плесень, всякое гнилье.А главное, никто не обращаетВнимания! Как будто так и надо!(Хватает королеву за подол платья.)Мадам! Снимите это поскорей!Как можете носить вы эту мерзость?Я постираю, дайте!Гертруда
Я сама.Домой ступайте. Вам там будет лучше.Доносится грохот, шум голосов. Король и королева оборачиваются.
Вбегает Гораций.
Гораций
Ваше величество, беда! Лаэрт поднял мятеж! Заговорщики уже во дворце, ваша стража разбежалась! Я послал пажа в казарму за швейцарцами, но они вряд ли поспеют! Нужно бежать!
Шум стремительно приближается.
Клавдий
Нет, поздно. Не пристало королюКак зайцу бегать. Прочь иди, Гертруда!