Читаем Новый оттенок для элегии полностью

Новый оттенок для элегии

Сборник «Новый оттенок для элегии» – современная высокотехничная поэзия. Стихотворения в нём разделены тематически. Есть разделы с философской, любовной и пейзажной лирикой, есть стихотворения, посвящённые классической литературе. Каждый раздел оформлен композиционно, представляя собой целостную эмоциональную структуру, читаемую на одном дыхании.

Антон Валерьевич Зоркальцев

Проза / Современная проза18+

Предисловие автора

В данном сборнике я упорядочил стихи, написанные за последние пару лет. Пришлось разделить их тематически.

Раздел «Дань великим» – тексты, изобилующие отсылками к творчеству или признанных мэтров мирового искусства, или современных талантов, которые, очевидно, получат всенародное признание в будущем.

В «Делах сердечных» собраны все любовные стихи, упорядоченные по хронологии. Как показывает практика, именно такие строки особенно близки читателю

«Рекурсивная лира», что не до конца понятно из ироничного названия, включает в себя размышления поэта о самом себе, об особенностях поэтического дара.

Подборка «Разумное, вечное и иногда доброе» – лирика философская, размышления о мире, его устройстве и месте человека в нем. Именно такими размышлениями ведь и наполнена юность. Стихотворение оттуда, кстати, и послужило названием для всего сборника.

Наконец, «Памятные места» – это цикл зарисовок о самых ярких местах, где мне довелось побывать.


Дань великим


Он,

или

Русским классикам


Мир на нас, гостящих, смотрит строго


сотней глаз из под веков-забрал.


И никто не поцелован Богом -


Бог целует тех, кого забрал.


Заглянувший за вуаль при жизни,


впрочем,


предвкушает поцелуй.


И, недораспятый, он повиснет


меж эпох,


похожий на скалу.



Он готов быть повсеместно раздан -


быть для всех;


он даже сам спешит


ни к кому – и в лица всем и сразу -


говорить – кричать – про боль души.



И смотреть в глаза – достиг эффекта? -


и твердить про жадную любовь,


и учить всех стойкости, – по Фету, -


и – подтекстом – звать всех за собой.


Раб толстовского консерватизма,


чеховской иронии – в своём


рабстве


волен он. И до трагизма


одинок перед своим врагом.



Одинок, как Чацкий, как Живаго,


с бременем безрукой чистоты.


Бог – его оплот, его отвага.


Мир и время – тяжкие кресты.


Пророк (А. С. Пушкину)


В пустыне извёстки, духовною жаждой томим,


тащился пророк за тщеславной мечтой быть последним.


Но вместо того, чтоб явиться, бежал Серафим,


змеиные жала раздав не поэтам – на сплетни.


Наполнен мангал, надо думать, углями сердец.


Зеницы орлов превратились в аш-ди-объективы.


Глаголы остыли. Не жгутся. Застрял в бороде


глас Бога, отвлёкшегося на игру примитивов.


Но лёгший как труп вдруг поднимется и проорёт:


"Вернись! И прости меня!", – крикнет, не зная, похоже,


кому: то ли Богу, проклявшему имя "пророк",


а то ли любви, до которой добраться не может.


Смирившись, склонившись, едва ли кого-то виня,


и втайне желая ответа на гордость молчанья,


и, как в трёх соснах, заблудившись в оставшихся днях,


пытается боли придать благородство звучанья.


Ошибся пророк – или просто не смог удержать


ту долю судьбы, что лежит за пределом пророчеств.


Теперь… Что теперь? Как поля в ожидании жатв,


спокоен пророк: понимает, что смерть не отсрочить.


Но хочется верить ему, что, уйдя за черту,


оставит потомкам он голоса божьего рокот.


Не зря кровоточили сердце и лира во рту.


Не зря и Творец каждый век возрождает пророка.


Напиток налит (Иоганну Вольфгангу фон Гёте)


В том правда, что голова больная,


да правда сама – головная боль.


Напиток в чашу с запасом налит,


что не допьёшь, не возьмёшь с собой,


туда, где то ли витки спирали,


а то ли – пропасть, эфирный шум.


Напиток налит, напиток налит,


определяющий русло дум.



Стальная чаша – разбить не выйдет,


рука прикована – пей, и всё,


пей на распятье, пей на корриде,


пей на мели и когда трясёт.


Да, Мефистофель! Кто дна не видел,


но думает, что однозначно сыт,


таким не место, такой пусть выйдет -


к другим корридам разбитых корыт.



В дороге счастье нащупал Фауст,


но век ограждает нас от дорог,


и брошен якорь, и рвётся парус,


стремясь покинуть край недотрог.


И оком бури нависла старость,


фаталистический верный рок -


за всё, что было и будет, кара


с добром упорно равняет порок



и все попытки искореняет


прийти к ответу – куда, мол, полез…


…В том правда, что голова больная,


что правда любая со счастьем вразрез.


И в том ещё, что напиток налит,


и что его не допить никак;


что, если мы и впрямь на спирали,


то, может, и вовсе – у родника.


Мюнгхаузен (Рудольфу Эриху Распе)


Остановить… Притормозить… Запаузить…


На передышке барабанной дроби


должно всегда ведь как-то осенять.


Хочу быть как… Хочу быть как Мюнгхаузен:


поднять себя за волосы из топи,


держа ногами правду, как коня.


А дальше как – перекрестившись, в полымя,


опять в бега за восьминогим зайцем,


иль косточкой стрелять по тишине?


Чтоб с ветками, от ягоды тяжёлыми,


в рогах пришёл олень – кому на зависть,


кому – на счастье, может быть, и мне.


И, изнурённый баечными фразами,


желающий объятий и баталий,


мир проверять устав на глубину,


хочу быть как… Хочу быть как Мюнгхаузен:


фитиль в себе поджёгши из мечтаний,


лететь из пушки страсти на луну.


Рыба (Эрнесту Хэмингуэю)


Пучки восклицаний – "спасите!", "поймите!" и "дайте!" -


и нервов пучки, словно леска, в тугом кулаке;


и вновь рыба-меч повлечёт меня на поводке,


но меч ранит небо в укромном, в закрытом мирке,


и рыба-победа окажется рыба-предатель.


Целительным императивом себя поднимая,


другие слова придержу – отзовутся потом


мне тенью незрелости; преобразится в "ничто"


заветное "всё"; так же старого гения том


в сменившемся мире едва ли достоен вниманья.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза / Детективы