Читаем Новый рассвет полностью

А гигиеническое поведение чревато тем, что вас тотчас же сочтут ненормальными. Гигиенично поступают эскимосы: они трутся носами, если сильно любят друг друга, и они никогда не целуются, ни очень давно знают о том, что целование — это дурная привычка, поскольку смешение слюны нельзя назвать здоровым и гигиеничным явлением. Когда эскимосы впервые увидели христианских миссионеров, которые вступили на их земли, они глазам своим не поверили. Что же это за люди? Дело в том, что их способ демонстрации любви был абсолютно негигиеничен.

Нос очень чистый, он прохладный или холодный, и просто те-ретъся носами значит вести себя игриво. Но не поступайте так в том обществе, в котором ничего не известно о таком явлении. Если вы начнете тереться с кем-нибудь носами, вас тотчас же арестуют, потому что решат, что у вас какое-то извращение!

Лучше приспосабливаться и быть нормальным. Просто держите в памяти ясное разделение на то, что реально, а что есть просто ваша игра. Вам придется прятаться за личностью. Здесь вы можете выбросить личность за ворота и стать настоящей индивидуальностью, но в тот миг, когда вы ступите за ворота, обернитесь одеялом личности, так вести себя будет совершенно правильно, и не нужно об этом беспокоиться.

— Бетти, — сказала учительница, — расскажи мне о значении слова "струя".

— Это то, что медленно течет, — ответила Бетти.

— Совершенно правильно, — согласилась учительница. — А теперь расскажи мне о значении слова "анекдот".

— Это короткая и смешная история, — ответила Бетти. (В английском языке слова «история» и «хвост» звучат одинаково, но пишутся как 'tаlе" и "tail — прим. переводчика)

— Молодец, — похвалила ее учительница. — А теперь посмотрим, сможешь ли ты составить предложение из этих двух слов.

Бетти подумала несколько секунд, а потом сказала:

— Да, я знаю такое предложение. На улице наша собака пускала струю, помахивая своим анекдотом.

У детей, знаете ли, свое понимание вещей, и вам нужно понимать язык и понимание детей, когда вы говорите с ними. То, что говорит Бетти, совершенно правильно согласно ее пониманию. Она уже дала отдельно значения обоих слов, но учительница поняла ее ответ согласно своему знанию, то есть согласно словарному значению, о котором Бетти ничего не знает. Разумеется, она увидела на улице собаку, пускающую струю и помахивающую хвостом, ведь она говорит о своем ощущении.

Когда вы отправляетесь в мир, не начинайте вдруг рассказывать о переживаниях, которые вы получили здесь, иначе люди решат, что вы не в себе, что у вас что-то с головой. Если вы начнете говорить об экстазе, блаженстве, тишине, любви, они будут слушать вас, но не смогут ничего понять, и это не их вина. Когда возвращаетесь в ним, говорите на их языке. И только когда вы найдете того, с кем вы сможете поделиться своими ощущениями (у этого человека будет какое-то представление, он уже входил в свое внутреннее пространство — может быть, он не достиг высшего состояния, но уже начал постигать азы), у вас будет возможность рассказать о себе.

Суфии из-за этой проблемы вели подпольную жизнь двенадцать веков, потому что мусульмане фанатичны… Суфизм родился в мусульманских областях мира, и это чистая суть магометанства, но только для тех, у кого есть это глубокое понимание. В ином случае людям кажется, что суфизм противостоит магометанству. Поверхностная организованная религия всегда против самих своих основ, и она всегда против собственных основателей.

Джайнизм выступает против Махавиры, буддизм — против Гаутамы Будды, а христианство — против Иисуса по той простой причине, что эти люди были мятежниками, а то, к чему они призывали, было невозможно организовать. Их слова нужно было растворить, их слова нужно было как-то истолковать, их слова нужно было изменить, чтобы они соответствовали существующему коллективному сознанию. Их нужно было сделать "нормальными".

Христианство нормально, а Иисус не нормален. Иисус принадлежит этой компании, он принадлежит нашему цирку, сюда он впишется очень гармонично. Даже если он явится сюда со своим крестом, никто не станет возражать против этого. Люди помогут ему отставить свой крест в сторону и сесть. И они скажут ему: "Нам не понадобится этот крест здесь, ты можешь оставить его на улице". Здесь всех людей будут принимать радушно. Но в магометанстве или в любой другой организованной религии возникает трудность…

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное