Il limone `e un frutto che cresce nei paesi caldi. Il limone `e giallo ed `e molto acido. Alle persone piace bere la limonata e il th`e con il limone.
Лимон – это фрукт, который растёт в жарких странах. Лимон жёлтого цвета и очень кислый. Люди любят пить лимонад и чай с лимоном.
Questa linea `e retta. Ci sono linee curve e spezzate. Эта линия прямая. Бывают линии изогнутые или прерывающиеся.
La lingua `e una parte del corpo. La lingua permette agli uomini di parlare. La lingua si trova in bocca.
Язык – это часть тела. При помощи языка люди разговаривают. Язык находится во рту.
Con la lingua gli uomini si capiscono l’un l’altro quando parlano о scrivono. In ogni paese si parla una lingua specifica. Alcune persone conoscono varie lingue.
При помощи языка люди понимают друг друга, когда они пишут или говорят. В каждой стране существует свой язык. Некоторые люди знают несколько языков.
«Liscio» `e il contrario di «ruvido». Gli specchi e i vetri delle finestre sono lisci.
«Гладкий» – противоположно по значению слову «шероховатый». Зеркала и стекла в окнах гладкие.
«Lontano» `e il contrario di «vicino». Gi vuole molto tempo per passare da una montagna all’altra. Le montagne sono lontane una dall’altra.
«Далеко» – противоположно по значению слову «рядом». Требуется много времени, чтобы добраться от одной горы до другой. Горы расположены далеко друг от друга.
La luce `e ci`o che viene dal sole, dalle lampade e dalle candele accese.
Свет – это то, что исходит от солнца, звёзд, ламп и свечей.
La lucertola `e simile ad un coccodrillo. Se si afferra la lucertola per la coda, questa si strappa facilmente, ma dopo poco tempo ne cresce una nuova. Le lucertole si nutrono di insetti.
Ящерица похожа на крохотного крокодила. Если схватить ящерицу за хвост, он легко отпадёт, а через некоторое время у неё вырастает новый. Ящерицы питаются насекомыми.
Luglio `e un mese estivo. Luglio ha 31 giorni. Luglio viene dopo giugno e prima di agosto.
Июль – летний месяц года. В июле 31 день. Июль наступает после июня и перед августом.
La luna appare nel cielo di notte. Pu`o essere rotonda come una palla о pu`o essere simile ad uno spicchio d’arancia.
Луна появляется на небе ночью. Она бывает круглой, как мяч, или похожа на большую дольку апельсина.
Luned`i `e il primo giorno della nuova settimana. Luned`i viene dopo domenica e prima di marted`i.
Понедельник – это первый день новой недели. Понедельник бывает после воскресения и перед вторником.
Questa linea ha una lunghezza di cinque centimetri.
Эта линия длиной пять сантиметров.
«Lungo» `e il contrario di «corto». I cigni hanno il collo lungo, le scimmie hanno la coda lunga.
«Длинный» – противоположно по значению слову «короткий». У лебедей длинные шеи, у обезьян длинные хвосты.
Il lupo `e un animale selvatico. `E simile al cane. I lupi vivono in branchi nel bosco.
Волк – это дикое животное. Он похож на собаку. Волки живут стаями в лесу.
М
I bambini piccoli mangiano senza fare attenzione. Fanno molte macchie sui vestiti.
Маленькие дети очень неаккуратно едят. Они оставляют на одежде множество пятен.
La macchina fotografica `e un piccolo apparecchio con cui si scattano le fotografie. Alcune macchine fotografiche possono fare le fotografie nel giro di pochi secondi.
Фотоаппарат – это маленькая машинка, при помощи которой делают фотографии. Некоторые фотоаппараты могут делать фотографии в течении нескольких секунд.
Il macchinista `e una persona che guida i treni da una citt`a all’altra. Il macchinista siede nella cabina in testa al treno.
Машинист – это человек, который водит поезда из одного города в другой. Машинист сидит в кабине впереди поезда.
La maestra insegna ai bambini a scuola. Questo `e il suo lavoro.
Учительница учит детей в школе. Это её работа.
Nelle favole si trovano varie magie. Sia agli adulti che ai bambini piace molto leggere le favole di magie.
В сказках всегда происходит различное волшебство. И взрослые, и дети очень любят читать волшебные сказки.
Il maglione `e un tipo di indumento. Di solito le persone si mettono i maglioni quando fa freddo. Di solito si lavora la lana per fare i maglioni.
Свитер – это разновидность одежды. Люди обычно носят свитера в холодное время года. Свитера обычно вяжут из шерсти.
Il magnete `e un pezzo di metallo che attira a s`e tutti le cose di ferro, chiodi, fermagli e puntine.
Магнит – это кусочек металла, который притягивает к себе все железные вещи: гвозди, скрепки и кнопки.
Il mago `e un personaggio delle fiabe che fa le magie. Alcuni maghi possono trasformare le persone in animali ed insegnare a parlare agli uccelli. I maghi possono essere bravi о cattivi. I bambini sperano che il mago vada da loro e gli regali la bacchetta magica.