Читаем Новый школьный русско-итальянский словарь полностью

Cacciatore

Катин кот – очень плохой охотник. Все мыши, которых он ловит, убегают.

Il gatto di Katia è un pessimo cacciatore. Tutti i topi che cattura, scappano.

Очень

Molto

Слон – очень большое животное.

L'elefante è un animale molto grande.

Ошибка

Errore

Эмилия не выучила правило и, когда в классе писали диктант, сделала в нём очень много ошибок. За эти ошибки учительница поставила ей двойку.

Emilia non ha imparato la regola e quando in classe hanno fatto il dettato, lei ha fatto molti errori. Per questi errori la maestra le ha messo due.

П

Палатка

Tenda

Летом в палатках живут туристы. Чтобы палатки не промокали в дождливую погоду, их делают из специального непроницаемого материала.

In estate nelle tende vivono i turisti. Affinchè le tende non lascino passare l'acqua quando piove, vengono fatte con uno speciale materiale impermeabile.

Палец (руки)

Dito

Палец – это часть нашей руки. Некрасиво показывать пальцем на человека, о котором говоришь.

Il dito è una parte della nostra mano. Non sta bene indicare la persona di cui si parla con il dito.

Палец (ноги)

Dito (del piede)

Палец – это часть ноги. У людей по пять пальцев на каждой ноге.

Il dito è una parte del piede. Le persone hanno cinque dita in ogni piede.

Палка

Bastone

Все собаки любят играть с палками. Они носят их в зубах.

A tutti i cani piace giocare con i bastoni. Li portano in bocca fra i denti.

Память

Memoria

Мама помнит всё, что с ней произошло в школьные каникулы, когда она была маленькой. У неё хорошая память.

La mamma ricorda tutto quello che l'è successo durante le vacanze scolastiche quando era piccola. Lei ha una buona memoria.

Папа

Papà

Папа Коли очень добрый. Когда он покупает конфеты, он раздаёт их всем вокруг.

Il papà di Kolin è molto buono. Quando compra i cioccolatini li distribuisce a tutti i figli.

Пара

Paio

Алисе купили пару очень красивых туфель. Теперь у неё уже три пары обуви.

Alisa ha comprato un bel paio di scarpe. Adesso ha già tre paia di scarpe.

Парад

Sfilata

Ha большие праздники в нашем городе бывает парад. Парад – очень красивое, торжественное зрелище.

Nei giorni di grande festa nella nostra città c'è la sfilata. La sfilata è un bellissimo spettacolo solenne.

Парикмахер

Parrucchiere

Парикмахер – это человек, который стрижёт нас и делает красивые причёски.

Il parrucchiere è una persona che taglia i capelli e ci fa delle belle pettinature.

Парк

Parco

В нашем парке очень много деревьев и красивых цветов. Каждое воскресенье в парк приходят люди, чтобы отдохнуть там, погулять, почитать.

Nel nostro parco ci sono molti alberi e dei bei fiori. Ogni domenica le persone vanno al parco per riposare, passeggiare e leggere.

Парта, письменный стол

Scrivania

Парта – это стол, за которым пишут. Катя делает свои уроки за письменным столом, который стоит у неё в комнате.

La scrivania è un tavolo sul quale si scrive. Katia fa i suoi compiti sulla scrivania che si trova nella sua stanza.

Паук

Ragno

Паук – это насекомое, у которого восемь ног. Пауки плетут паутину, которой ловят других насекомых.

Il ragno è un insetto con otto zampe. I ragni tessono la ragnatela con cui catturano vari insetti.

Пекарня

Panificio

Пекарня – это помещение, где выпекают хлеб, пирожки и торты.

Il panificio è un locale dove si fa il pane, i dolci e le torte.

Передний, впереди

Anteriore, davanti

«Передний» – противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда обычно сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.

«Anteriore» è il contrario di «posteriore». Nella parte anteriore del treno è seduto il macchinista, dietro invece si trova il vagone postale.

Перец

Pepe

Люди добавляют перец в еду. Он бывает чёрного или красного цветов. Когда вы добавляете перец в еду, она становится очень острой.

Le persone aggiungono il pepe nel cibo. Il pepe può essere nero о rosso. Quando si aggiunge il pepe nel cibo, questo diventa molto piccante.

Перо

Piuma

Все птицы покрыты перьями. Перья согревают птиц в сильные морозы.

Tutti gli uccelli sono ricoperti di piume. Le piume riparano gli uccelli dal freddo intenso.

Персик

Fesca

Персик – это фрукт жёлтого или красноватого цвета. Персики по размеру похожи на яблоки, они растут на деревьях в тёплом климате. Из персиков получается очень вкусный персиковый джем.

La pesca è un frutto di colore giallo о rossiccio. Le pesche hanno le stesse dimensioni delle mele, crescono sugli alberi quando fa caldo. Con le pesche si può fare una marmellata molto buona.

Перчатка

Guanto

Перчатки делают из кожи или шерсти. Люди носят перчатки в холодную погоду, чтобы согревать руки. Есть также специальные боксерские перчатки.

I guanti sono fatti di pelle о di lana. Le persone indossano i guanti quando fa freddo per scaldarsi le mani. Esistono anche degli speciali guanti da box.

Песня

Canzone

Песня – это стихи, которые поют под музыку. Дети любят петь песни.

La canzone è una poesia cantata con la musica. Ai bambini piace cantare le canzoni.

Петух

Gallo

Петух – это домашняя птица. Когда солнце встаёт, петухи начинают кукарекать.

Il gallo è un animale domestico. Quando sorge il sole i galli incominciano a cantare.

Петь

Cantare

Перейти на страницу:

Все книги серии Карманная библиотека словарей

Похожие книги

Словарь славянской мифологии
Словарь славянской мифологии

Эта книга расскажет вам о мире языческих богов, многих фантастических существах и мифических персонажах. Из нее вы узнаете, что не случайно до сих пор многие деревни и села носят имя бога Велеса, раскроете для себя смысл многих слов, традиционно употребляемых нами, и поймете, что сказочная Баба-яга и былинные богатыри не просто порождение фантазии некоего сочинителя, а отражение представлений о мире наших предков — славян.Обязательно прочтите эту книгу, вас ждет много интересного: о верованиях и обрядах наших славянских предков; о сходстве и отличии религиозных воззрений различных племен; о том, какие животные почитались и какими магическими свойствами они наделялись; о праздниках, представлениях о жизни и смерти, добре и зле…Издание будет интересно школьникам, студентам, а также всем, кто увлекается фольклором, историей и культурой славян.

И. А. Мудрова , Ирина Анатольевна Мудрова

Словари / Справочники / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги