Коля разрезал торт на две равные части. Каждая часть – это половина торта. За ужином семья Кена съела обе половины торта.
Nicola ha tagliato la torta in due parti uguali. Ogni parte è una metà di torta. A cena la famiglia di Nicola ha mangiato entrambe le metà di torta.
Половник похож на большую глубокую ложку с длинной ручкой. Половники используют для разливания супа, соуса или какой-нибудь другой жидкости.
Il mestolo è simile ad un grande cucchiaio con un lungo manico. Il mestolo si usa per versare la minestra, la salsa о qualsiasi altro liquido.
Зебры полосатые. У них чёрные и белые полосы.
Le zebre sono a strisce. Hanno strisce nere e bianche.
Полотенца бывают большие и маленькие. В некоторые полотенца можно завернуться, как в простыню.
Gli asciugamani possono essere grandi о piccoli. In alcuni asciugamani ci si può avvolgere come in un lenzuolo.
Тетя подарила Синди на день рождения часы. От дяди Синди получила в подарок куклу. На прошлый день рождения она получила от него книжку.
La zia ha regalato a Sindy un orologio per il suo compleanno. Dallo zio Sindy ha ricevuto in regalo una bambola. Lo scorso compleanno avena ricevuto da lui un libro.
Помидор – это овощ. Помидоры растут в саду. Из помидоров делают томатный соус.
Il pomodoro è una verdura. I pomodori crescono nei giardini. Con i pomodori si fa la salsa di pomodoro.
Лаура помнит всё, что случилось на прошлый Новый год. Она помнит даже, какие подарки принёс ей Дед Мороз.
Laura ricorda tutto quello che è successo lo scorso Capodanno. Si ricorda anche quali regali le ha portato Babbo Natale.
Линда всегда помогает маме по дому. Она помогает ей мыть пол, готовить еду и стирать бельё. Мама очень благодарна Линде за помощь.
Linda aiuta sempre la mamma in casa. L'aiuta a lavare il pavimento, a preparare i pasti, a lavare la biancheria. La mamma è molto riconoscente a Linda per il suo aiuto.
Понедельник – это первый день новой недели. Понедельник бывает после воскресения и перед вторником.
Lunedì è il primo giorno della nuova settimana. Lunedì viene dopo domenica e prima di martedì.
Пони – это маленькая лошадка. В зоопарке пони катают детей.
Il pony è un piccolo cavallino. Allo zoo i bambini cavalcano i pony.
Глядя на картинки в этом словаре, Михаил понимал каждое слово. С помощью картинок он понимал также весь текст.
Guardando le illustrazioni di questo dizionario, Michele ha capito ogni parola. Con l'aiuto delle illustrazioni ha capito anche tutto il testo.
Попугай – это птица, живущая в тёплых странах. Попугаи бывают разных ярких цветов, у них большой клюв. Некоторые попугаи умеют говорить, как люди.
Il pappagallo è un uccello che vive nei paesi caldi. I pappagalli sono di vari colori molto vivaci e hanno un grande becco. Alcuni pappagalli possono parlare come le persone.
Порошок – это перемолотое вещество. Из сахара делают сахарный порошок. Из зерна делают муку.
La polvere è una sostanza macinata. Dallo zucchero si fa la polvere di zucchero. Dal grano si fa la farina.
Буквы в алфавите всегда идут в определённом порядке. Каждая буква имеет своё место.
Le lettere dell'alfabeto si susseguono secondo un ordine definito. Ogni lettera ha il suo posto.
Летом Нора всегда уезжает отдыхать в посёлок с бабушкой.
In estate Nora va sempre in vacanza con la nonna in un villaggio.
Каролина каждое лето навещает свою бабушку в деревне.
Ogni estate Carolina fa visita alla nonna in campagna.
В русском алфавите буква «Я» – последняя буква.
Neil alfabeto russo la lettera «Ya» è l'ultima lettera.
После еды дети должны мыть за собой посуду.
Dopo il pasto i bambini devono lavare i loro piatti.
Сюзанна уехала отдыхать на море. Каждую неделю она посылает маме письмо, в котором рассказывает, как она отдыхает.
Susanna è andata in vacanza al mare. Ogni settimana spedisce una lettera alla mamma dove racconta come si diverte in vacanza.
Ha день рождения Миша получил посылку. Когда он развернул её, там оказался игрушечный самолёт. Эта посылка была от Мишиной бабушки.
Il giorno del suo compleanno Michele ha ricevuto un pacco. Quando l'ha aperto ha trovato un aereo giocattolo. Questo pacco è stato spedito dalla nonna di Michele.
В музее Виктор увидел очень красивый узор на потолке.
Al museo Vittorio ha visto un bell'affresco sul soffitto.
Мы с братом очень похожи друг на друга. Иногда нас даже путают.
Io e mio fratello ci assomigliamo molto. A volte ci confondono.
Сюзанна всегда целует маму перед сном. Она целует маму и на прощание, когда уходит в школу.
Susanna dà sempre un bacio alla mamma prima di andare a dormire. Dà sempre un bacio alla mamma per salutarla quando va a scuola.