Читаем Новый враг полностью

– Подождём, – Крис был настроен более скептически. – Может, шеф велит с нами разделаться, потому что мы слишком много знаем.

Я подавился сэндвичем.

– Если Тьяго раньше не задохнётся, – ласково произнесла Шари, похлопав меня по спине.

<p>Морская выдра и вертолёт</p>

Если Крис прав, нам надо сбежать до появления босса. Но как? Мы по-прежнему точно не знаем, как выглядят строение и прилегающая к нему территория и в какой части Сан-Франциско мы находимся. Через маленькое окошко до нас доносились шорохи, будто по земле что-то волокут – может, крупные рептилии ползают? – и плеск: наверное, снаружи расположены вольеры и бассейны для водных животных.

– Тише, – сказала Шари, сосредоточенно прислушиваясь. Мы тоже услышали тихое фырканье, показавшееся мне знакомым. – У них здесь дельфин! – Шари едва не сорвалась на крик.

– Похоже на то, – кивнул я. – Наверняка какой-нибудь редкий вид. Может, дельфин Гектора, иравадийский дельфин или…

– Да-да, мы знаем, что ты начитался книжек о морских млекопитающих, – поддел меня Крис. – Помоги мне!

Мы подсадили Шари к окошку, расположенному высоко в стене, и она попыталась разглядеть через него дельфина.

– Вот чёрт, только небо видно, – расстроилась Шари. Она издала высокий дельфиний свист, но, не дождавшись ответа, спрыгнула на пол. – Надеюсь, его содержат в нормальных условиях… И что он выживет, когда его продадут и куда-нибудь перевезут!

– Как думаете, этот Ларри – морской оборотень? – спросил я. – Он высокий – может, кто-то типа угря. Явно не таракан, хотя ведёт себя именно так.

– Морским львом от него не пахнет, – заметил Крис. – От него вообще ничем не пахнет – только мужским парфюмом.

Шари скрестила руки на груди:

– Он точно не морское млекопитающее: ни один из нас не стал бы запирать людей!

– Ха-ха, детка, – Крис сочувственно потрепал её по плечу, – оборотни-дельфины тоже не святые. Рассказать, какие штрафные работы взвалил на меня наш мистер Гарсия?

– Во-первых, ты их наверняка заслужил, а во‑вторых, нас это сейчас интересует не больше завядшей герани, – пробормотал я, ковыряя в замке проволокой, которую оторвал от стеллажа. Как же мне не хватает мисс Уайт! Она в таких вещах разбирается. Ищет ли она нас сейчас вместе с остальными? Наверное, они все извелись от тревоги.

– Я слышу Дженни! – воскликнула Шари. – Похоже, она разговаривает с каким-то животным. Скорее, помогите мне ещё раз подняться к окну.

Мы не знали, что она задумала, но подсадили её к окошку. Шари высунула наружу руку и помахала.

– Эй, Дженни! – тихо окликнула она девушку. – А какое у тебя здесь любимое животное?

Растерянное молчание. Потом мы услышали звук приближающихся шагов – тихих и осторожных.

– Морские выдры, – раздался голос Дженни. – Илли совсем ручная и очень милая. Жаль, что вам её не видно. Надеюсь, её ещё не скоро продадут.

Морских выдр они, значит, поймали, негодяи! В Тихом океане их становится всё меньше, хотя они остро необходимы, чтобы контролировать численность морских ежей, обгрызающих келп. А эти бессовестные торговцы продают их в качестве домашних питомцев. Ох, что тут начнётся, если Тимур узнает!

– Передавай Илли от нас океанистый привет! – ответила девочка-дельфин. – Меня, кстати, зовут Шари.

– Спроси её о дельфине! – прошептал я.

– А я, по-твоему, что собиралась сделать? – прошипела Шари. Но тут Крис покачнулся, мы потеряли равновесие и наша живая пирамида с грохотом рассыпалась.

Потирая синяки, мы хотели было повторить попытку, но Дженни пробормотала:

– Лорен идёт – мне пора, – и мы услышали звук удаляющихся шагов.

– Думаешь, стоит? – спросил я. – Дженни здесь всё равно ничего не решает, да и ключа, чтобы нас выпустить, у неё, скорее всего, нет.

– Всегда стоит вести себя доброжелательно по отношению к другим! – сердито зыркнула на меня Шари.

– Типичная акула! – с ухмылкой прошептал Крис, вертикально держа над головой ладонь. Наверное, спинной плавник изображает. Я его толкнул, он пихнул меня в ответ. Между нами чуть не завязалась потасовка на виду у полчища мышей, но тут я услышал на улице стрекот.

– Вертолёт! – Взволнованный, я сделал знак друзьям, чтобы на этот раз подсадили меня. Они мне помогли, но на видном из окна маленьком кусочке голубого неба вертолёт, конечно, не появился. Однако я слышал, что он приближается. Может, это полицейский вертолёт, который прочёсывает город в поисках трёх пропавших подростков? Ну пожалуйста, пусть это окажется полиция!

Звук всё нарастал, и вскоре стало ясно, что вертолёт приземлится поблизости. Оглушительный стрекот лопастей вскоре стих.

– Он приземлился на крыше! – удивился я. – Увы, это не полиция.

– Это босс, – побледнел Крис. – Сейчас начнётся самое интересное. – Я спрыгнул на пол, и мы отошли к задней стене, не сводя глаз с двери. Издалека до нас донеслись голоса, хлопанье дверей, птичьи крики, плеск и глухое ворчание, знакомое мне по «Голубому рифу». – Так-так, у них здесь и самка аллигатора есть, – заметил Крис и снова замолчал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей