Читаем Нож в сапоге. Том 1. Черный кот полностью

Монро не ответил. Он увидел в коридоре очертания двух людей, и что есть силы захлопнул дверь. В укрытие тут же врезались болты. Два наконечника торчало из дубовой поверхности перед ним. Глухой свист. Он обернулся, сделал шаг в сторону. Жук был ранен, стонал. Из его плеча торчало древко. Грисельд увидел, как стоящий метрах в семи стражник с арбалетом в руках выбросил оружие. Почти мгновенно схватив в две руки меч, он ломанулся в сторону неприятелей. Второй мерзавец был рядом. И он выстрелил в Грисельда, но промахнулся. Болт встретившись с камнем, разлетелся в щепки. Монро обнажил клинок не веря своим глазам. Золотой Жук попал из своего оружия первому негодяю прямо в голову. Несчастный вопил нечеловеческим голосом, а Грисельд ощутил, как по его телу прокатилась волна ужаса. Шлем бедолаги дымился, заливая лицо беспомощного мягким словно масло металлом. «Это же стража. Его лицо плавится. Нет… — Сковал молодого парня ступор, но не надолго, потому как стражник, выстреливший в него, занес меч над головой.» Кот увел его удар, а Золотой Жук махнул клинком снизу вверх. Голова убитого подкатилась к ногам Грисельда. Кот стоял уперевшись спиной в стену. Слева он услышал, как с петель сняли дверь, а потом и увидел.

Справа! — Крикнул Жук.

Грисельд повернул голову, и поднял меч над головой, блокируя удар мерзавца со шрамом на лице. «Обошел. Он обошел нас. — Монро услышал крик.» Голова его повернулась влево. Жук вытаскивал меч из плеча стоявшего на коленях стражника, а затем ударил беднягу сапогом в лицо. «Мясник. Он убьет их всех. — Грисельд пригнулся, и рубящий боковой удар Квиллена пришелся в стену. Тогда Грисельд бросил оружие, и шагнув за спину, схватил левой рукой за шиворот подлеца. Что есть силы, Кот загнал Квиллена головой в окно. «Разбил. Осколки. Нужно чтоб он выжил. Мясник. Мясник. Он их всех убьет. — Монро крепко взявшись двумя руками за шиворот, закинул шатающегося Клавдия в разбитое окно, и сам буквально влетел за ним следом.» Во дворе слышался лязг мечей. Квиллен полз. Грисельд поднялся, и схватил мерзавца сзади. Волоча его по комнате, он вышвырнул жертву в коридор.

— Я взял его! — Крикнул.

Клавдий пытался ползти, но силы покидали сержанта стражи. Монро снова схватил его за шиворот, и подняв, поволок в кухню столовую. Ударив лицом негодяя о стол, Грисельд осмотрел помещение. Никого вокруг не было. Только Квиллен, что оперевшись на лавку держался за физиономию.

— Кто ты такой?! Зачем я тебе? — Крикнул Кот ему на ухо, крепко взявшись за волосы.

— Сдо-о-о-хни-и-и. — Стонал Квиллен.

— Сдохни, значит. — Перевернул он мерзавца. — Сдохни, да? — В висках барабанил гнев. Он ударил обезображенное лицо кулаком. Квилен выплюнул зуб, соскользнул с лавки на пол.

— Отвечай на вопрос! — Орал Грисельд. — Зачем я тебе?! На кого…

«Что? Как? — Его самого ударили об стол. — Он ничего не видел. — Нос. Мой нос.» Кота оторвали от земли. Летя через стол, он пытался жмуриться, но проклятые тарелки и кружки врезались ему в лицо. Он ударился затылком, поняв, что его протащили через всю поверхность обеденного сооружения. Перед глазами все плыло. Он увидел силуэт Золотого Жука. Он заносил кулак, намереваясь проломить ему череп… «Убьет. Убьет меня. Мясник. Сука! — Грисельд в последний момент убрал лицо. Кулак напавшего оставил вмятину на ржавчине. Жук заорал. «Доспехи. — И Грисельд, обнаруживший себя сидящим на пятой точке и прислонившимся к манекену, сорвал с последнего шлем. Он вложил в удар всю волю. Раздался громкий лязг. Ошеломленный Жук стоял схватившись двумя руками за свой шлем. Тогда Грисельд с ревом вскочил, и правым крюком попытался закончить начатое. Кулак встретился с медной защитой. Монро его не чувствовал, а Жук размахнувшись, приложился компаньону в челюсть. Монро уже плохо видел происходящее. Маску заливала кровь. Силуэт напарника атаковал снова, чуть не сбив Кота с ног. Грисельд оттолкнул Жука ударом ноги в живот, и шатаясь и отступая закричал:

— Да хули ты делаешь!

И Жук яростно бросился на него. Он уронил Кота на пол. «Убьет. Убьет меня. Выжить. Нужно выжить. — Жук был уже сверху, а Грисельд терял силы. — Убьет. Воздуха. Нужно воздуха. Душит. Сука. Душит.» Он нащупал древко, торчащее из тела Скарабея — единственную спасительную соломинку. Потянул на себя.

— А-а-а!!! — Верещал Жук еще сильнее сдавливая руки на шее. И когда Грисельд смог вытащить болт, он несколько раз ударил им прямо под шлем. Жук ослабил хватку, обмяк. Грисельд сбросил Скарабея с себя, хватая ртом воздух словно рыба, выброшенная на берег. Он тяжело перевернулся, сел на колени, стянул с себя маску. Напарник лежал на спине. Он хрипел. Грисельд аккуратно стянул шлем с поверженного.

— Я… — Я просто хотел спасти своего ребенка… — Задыхался в луже теплой крови человек с лицом Клавдия Квиллена. Самого Клавдия нигде не было. Грисельд отшатнулся, упал на пол, застонал. Двойник, тем временем, был уже мертв…

* * *<p>2.4</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература