– Вам идут небесные корабли, – сказала Кейн.
– Дирижабль – не аксессуар. Он не может идти.
– Я не стану с вами спорить. Это не в моих интересах, – Кейн поправила сбитую ветром шляпу, переложила свой походный саквояж из левой руки в правую. Она всегда старалась брать с собой как можно меньше вещей, и каждый раз это старание шло прахом.
Атрес заметил ее дискомфорт, протянул руку:
– Дайте. Я помогу.
– Благодарю, – Кейн не видела причин отказываться, хотя Атрес с ее красным, совершенно женским саквояжем выглядел довольно забавно. – Не думала, что вы способны на галантность.
– Хотите, чтобы я его вернул?
– Как только мы поднимемся на борт, – Кейн улыбнулась, заправляя за ухо выбившуюся прядь волос. Пока «Сильверна» заходила на посадку, «Трель» отключила главный спирит-купол, и по посадочной площадке гулял ветер.
– Это очень раздражающая привычка, – недовольно поджав губы, ответил Атрес.
– Принимать помощь?
– Оставлять за собой последнее слово.
«Сильверна» наконец опустилась достаточно низко, и из гондолы спустили трап – пронзительно белый настил с выступами ступеней.
Атрес поднялся первым, и Кейн последовала за ним.
Она всегда летала обычными транспортными дирижаблями, как правило рейсами медиум-класса, и их салоны всегда ассоциировались у нее с красными кожаными креслами компании «ВиндВингс», запахом кофе и аккуратными официантами в белоснежных рубашках. Небесный корабль Атреса был разведывательным судном, и внутри выглядел совершенно иначе.
Они оказались в просторном грузовом отсеке, по краям стен выстроились в два яруса обтекаемые небесные гондолы, тоже бело-серебристые, отмеченные крылатым логотипом «Скайлинг». Буквой П над ними располагалась металлическая галерея. Наверху, почти под самым потолком, был ряд круглых корабельных окон, свет из которых ложился на пол, будто пятна прожекторов. В воздухе кружились пылинки, пахло машинным маслом, и тихо гудели двигатели где-то за переборкой.
У входа Атреса встретил молодой человек лет семнадцати, одетый в стандартную униформу «Скайлинг». У него были светлые непослушные волосы, которые делали его похожим на одуванчик, и пронзительно голубые глаза.
– Капитан Атрес, – юноша отсалютовал по-военному, и вытянулся в струнку. – Добро пожаловать на борт.
Он излучал тот неизбывный, неразбавленный оптимизм и радость жизни, которые люди вроде Атреса ненавидели всей душой, и тем удивлял.
Кейн он напоминал ретривера, немного склонного к самоубийству.
– Отнеси в мой кабинет, – не здороваясь, сказал Атрес и протянул ему саквояж Кейн.
– Да, капитан! – юноша принял саквояж, и на секунду Кейн подумала, что он прижмет его к себе, будто дорогой подарок. Впрочем, обошлось. – Все системы готовы к вылету. Я проложил курс на Цитадель с учетом сезонных воздушных течений и…
– Я перепроверю, – оборвал его Атрес. Наблюдать за этим со стороны было почти забавно.
– Да, капитан, – юноша снова вытянулся по стойке смирно и быстро поклонился. – Разрешите идти?
Атрес поморщился, но не возразил, хотя армейское обращение все-таки звучало неуместно:
– Идите.
– Ваш родственник? – спросила Кейн, когда юноша поднялся на верхний ярус и скрылся за дверью в дальней переборке.
Атрес посмотрел на нее удивленно, а потом нахмурился:
– Вы первая, кто заметил семейное сходство.
Недоумение Атреса было совершенно понятным – молодой человек ничем не был на него похож. Мысль о родстве пришла Кейн в голову по другой причине:
– Едва ли вы стали бы его терпеть, не будь он родственником, – сказала она.
Он едва заметно улыбнулся в ответ. Атрес улыбался очень редко, и наблюдать за ним в такие моменты было интересно.
– Дейн Атрес, мой племянник.
– Не знала, что у вас есть братья.
Насколько Кейн слышала, Алан Атрес был единственным наследником своего отца.
– Двоюродный, – коротко ответил он. – Идемте.
Он направился к неприметной двери в конце грузового отсека, и Кейн последовала за ним.
– Он очень старается, – заметила она словно между прочим, и Атрес в ответ едва заметно скривился будто от зубной боли.
– У него ветер в голове.
За дверью оказался небольшой кабинет, почти каморка. Он едва вмещал в себя стол, заваленный картами, два кресла и небольшой секретер.
Атрес прошел к столу, сел за него, на удивление не задев ни одного документа, и кивнул на кресло напротив:
– Садитесь.
Кресло – массивное и обитое скрипучей темной кожей оказалось довольно неудобным.
– Как только я перепроверю курс и получу разрешение от главного причала «Трели», мы отправимся в Цитадель, – сказал Атрес. – Я отпустил экипаж в оплачиваемый отпуск, и сейчас на борту помимо нас только Дейн и главный механик. Для перелета этого достаточно, но «Сильверна» будет медленнее обычного.
Кейн понимала, почему он отпустил команду. И все же путешествие без нужного количества людей само по себе означало риск.
– Этого будет достаточно?
– Для перелета до Цитадели – да.
– Вы схематик, Алан. Если об этом узнают члены вашей команды, они могут выдать нас властям. Вы поступили правильно.