Читаем Нулевой километр. Путь к счастью полностью

– Это баг-чал – древняя непальская игра. «Баг» означает «тигр», а «чал» – «ход». Здесь в нее часто играют. Видишь, на доске нарисованы пять горизонтальных линий, пять вертикальных и диагональные линии. У Нишала двадцать коз, а у его соперника – четыре тигра. Наш носильщик должен окружить всех тигров, так чтобы они не смогли ходить, а хищники, в свою очередь, стараются не попасть в ловушку и съедают коз, перепрыгивая через них, как в шашках. Козы побеждают, если все четыре хищника оказываются заблокированы, а тигры выигрывают, если им удается уничтожить пять коз из двадцати.

На первый взгляд игра показалась мне простой, но я быстро поняла, что она требует высокой сосредоточенности и стратегического мышления. В тот вечер я не была на это способна. Сильная усталость и боль в мышцах не оставили мне другого варианта, как отправиться спать после вкусного ужина. Я сразу же уснула.

На подвесном мосту

Многое кажется невозможным, пока ты этого не сделаешь.

Нельсон Мандела

Утром я не могла встать с кровати – с таким мучением давалось мне каждое движение. Ужасные боли преследовали меня всю ночь и не оставили в покое утром. Кроватью мне служила деревянная доска, покрытая тонким матрасом. Хуже этого ложа была лишь простая земля под открытым небом.

С трудом разогнувшись, я дошла до комнаты, где можно было позавтракать. Холодная ночь отступала перед первыми лучами солнца. Я заметила Шанти, он сидел на камне, скрестив ноги. Через несколько минут проводник вошел в комнату и приветливо улыбнулся мне. Он энергично потер руки, чтобы согреться, и окоченевшими губами спросил, хорошо ли я спала. У меня болело все тело. Я бы с радостью легла обратно, но, учитывая, какая у меня была кровать, понимала, что лучше бодрствовать, чем спать. Шанти предложил мне немного размяться после завтрака, прежде чем снова отправиться в путь.

Я чувствовала усталость, но, воодушевленная спутниками, шла в довольно бодром ритме. Можно было любоваться вершинами Аннапурны и не думать о физических трудностях. Восхождение заняло больше часа. Шанти объяснил, что с разогретыми мышцами мне будет легче подниматься. Я шла и шла, пока вдруг не остановилась как вкопанная. У меня задрожали ноги. Я повернулась к проводнику, но не смогла выдавить из себя ни слова. В сотне метров прямо перед нами я увидела подвесной мост, страх парализовал меня, я очень боялась высоты. Я побледнела и готова была грохнуться в обморок. Шанти заметил мой страх и пошутил:

– В чем дело, Маэль? Неужели ты боишься пройти по мосту над речкой Моди-Кхола?

Я не могла представить, как ступлю на эту поверхность, висящую над землей на высоте пятидесяти метров. Все мое тело напряглось, сердце учащенно забилось, я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Шанти бросился ко мне и усадил на камень.

– Я панически боюсь высоты, я не смогу пройти по мосту. Может, пойдем другой дорогой?

– К сожалению, другой дороги не существует. Мы не сможем попасть в долину, если не перейдем через мост.

Тим наблюдал за происходящим. Потом он выбежал на мост и начал скакать на нем. Мост раскачивался и шатался, и мне показалось из-за этого, что он стал еще длиннее. Парень смеялся и подпрыгивал на мосту, будто на батуте, он решил, что таким образом успокоит меня, продемонстрирует его прочность.

– Дальше я не пойду, Шанти, мы должны найти какой-нибудь другой путь, – решительно заявила я.

Однако проводника, похоже, не смутила моя непреклонность. Он махнул рукой Тиму, чтобы тот перестал дурачиться и вернулся к нам.

Шанти присел рядом со мной на корточки и мягко спросил, чего именно я боюсь.

– Я не могу объяснить, от высоты у меня кружится голова. Мне бы очень хотелось продолжить путешествие, но мост перейти я не смогу.

Я встала и собралась уже повернуть обратно, но Шанти перегородил мне дорогу.

– Я тебя понимаю, но не позволю тебе сдаться. Страх субъективен, он возникает из прошлого опыта. Видела, как Тим скакал там? Он решил, что ты просто боишься умереть, что ты сомневаешься в прочности моста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза